Mr.Rain - Tutto quello che ho (Acoustic Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr.Rain - Tutto quello che ho (Acoustic Version)




Tutto quello che ho (Acoustic Version)
Всё, что у меня есть (Акустическая версия)
Siamo due cuori che ne formano uno solo
Мы два сердца, бьющихся как одно,
Destinati ad incontrarsi solo per perdersi di nuovo
Предназначенные встретиться лишь для того, чтобы снова потерять друг друга.
E non importa dove siamo e con chi stiamo
И неважно, где мы и с кем,
Certe volte i nostri cuori parlano, sì, ma spesso non li ascoltiamo
Иногда наши сердца говорят, да, но часто мы их не слушаем.
Il mio parla e ti vuole qui insieme a me
Моё сердце говорит и хочет, чтобы ты была здесь, со мной.
Ho avuto tutte le ragazze del mondo ma penso a te
У меня были все девушки мира, но я думаю о тебе.
Ti prego svegliami se è tutto vero
Прошу, разбуди меня, если всё это правда.
Oggi ho tutto ciò che serve, tranne la cosa che voglio davvero
Сегодня у меня есть всё, что нужно, кроме того, чего я действительно хочу.
Te quiero, potrei fare del mio meglio
Te quiero, я мог бы сделать всё возможное,
Ho un libro che parla di te ma giuro, ho perso il segno
У меня есть книга, которая рассказывает о тебе, но, клянусь, я потерял закладку.
Io che ci immagino insieme tutta la notte
Я представляю нас вместе всю ночь,
Il momento peggiore arriva soltanto quando mi sveglio
А худшее наступает, только когда я просыпаюсь.
Odio la realtà e chi me la descrive
Я ненавижу реальность и тех, кто её описывает,
Specialmente se quello che parla, dopo mi sorride
Особенно если тот, кто говорит, потом улыбается мне.
Prendimi per mano, dai andiamo e scappiamo via
Возьми меня за руку, давай уйдём, сбежим отсюда.
Mi rimane il tempo di una canzone per farti mia e fa
У меня осталось время одной песни, чтобы сделать тебя своей, и она звучит.
Ho il tuo nome tatuato sulle palpebre
Твоё имя вытатуировано у меня на веках,
E se chiudo gli occhi poi vedo te
И если я закрываю глаза, то вижу тебя.
Mi hanno insegnato a sognare ad occhi aperti
Меня научили мечтать с открытыми глазами,
Ma che faccio se non sei qui con me?
Но что мне делать, если тебя нет рядом со мной?
So che si può, wo-o-oh
Я знаю, что это возможно, о-о-о,
Tornare indietro non l′ho fatto mai
Я никогда не возвращался назад.
Il mio cuore può bastare, parla una lingua universale
Моего сердца достаточно, оно говорит на универсальном языке,
Dice "tu sei tutto quello che ho"
Оно говорит: "Ты всё, что у меня есть".
Na-na-na, na-na-na, na-na, na, na-na, na-na
На-на-на, на-на-на, на-на, на, на-на, на-на
Na-na, na-na-na, na-na, na-na-na
На-на, на-на-на, на-на, на-на-на
Non sono mai stato bravo con le parole ed è per questo
Я никогда не был хорош в словах, и именно поэтому
Che ti ho scritto una canzone
Я написал тебе эту песню.
Ricordati il mio nome, ricorda che sono il peggiore
Запомни моё имя, помни, что я худший,
Figuriamoci con le persone
Не говоря уже об отношениях с людьми.
Ma so che menti
Но я знаю, что ты лжёшь.
Io vorrei entrarti nella testa per capire e per sapere ciò che pensi
Я хотел бы проникнуть в твою голову, чтобы понять и узнать, что ты думаешь.
Mi hanno sempre insegnato a lasciare perdere la ragione
Меня всегда учили отключать разум,
Accendere il mio cuore e seguire i miei sentimenti, dai
Зажигать своё сердце и следовать своим чувствам, давай.
Dai parla piano, ti prego dai, adesso no
Давай, говори тихо, прошу тебя, давай, только не сейчас.
Io che non so nemmeno domani dove sarò
Я даже не знаю, где буду завтра.
Lo penso spesso e so che noi due insieme siamo speciali
Я часто думаю об этом и знаю, что мы вместе особенные,
E la cosa più bella è che siamo i soli a sapere di esserlo
И самое прекрасное то, что только мы знаем об этом.
È stata solo una questione di tempo-oh
Это был всего лишь вопрос времени, о-о,
Io non so davvero che succederà
Я действительно не знаю, что произойдёт.
È stata solo una questione di tempo-oh
Это был всего лишь вопрос времени, о-о,
Prima o poi comunque tutto finirà
Рано или поздно всё равно всё закончится.
Ho il tuo nome tatuato sulle palpebre
Твоё имя вытатуировано у меня на веках,
E se chiudo gli occhi poi vedo te
И если я закрываю глаза, то вижу тебя.
Mi hanno insegnato a sognare ad occhi aperti
Меня научили мечтать с открытыми глазами,
Ma che faccio se non sei qui con me
Но что мне делать, если тебя нет рядом со мной?
So che si può wo-o-oh
Я знаю, что это возможно, о-о-о,
Tornare indietro non l'ho fatto mai
Я никогда не возвращался назад.
Il mio cuore può bastare, parla una lingua universale
Моего сердца достаточно, оно говорит на универсальном языке,
Dice "tu sei tutto quello che ho"
Оно говорит: "Ты всё, что у меня есть".
Na-na-na, na-na-na, na-na, na-na-na, na-na
На-на-на, на-на-на, на-на, на-на-на, на-на
Na-na, na-na-na, na-na, na-na-na
На-на, на-на-на, на-на, на-на-на
Na-na-na, na-na-na, na-na, na-na-na, na-na
На-на-на, на-на-на, на-на, на-на-на, на-на
Na-na, na-na-na, na-na, na-na-na
На-на, на-на-на, на-на, на-на-на





Writer(s): Mattia Balardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.