Paroles et traduction Mr. Rain - Tutto quello che ho (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutto quello che ho (Acoustic)
All I Have (Acoustic)
Siamo
due
cuori
che
ne
formano
uno
solo,
destinati
ad
incontrarsi
We
are
two
hearts
that
form
one,
destined
to
meet
Solo
per
perdersi
di
nuovo
Only
to
lose
each
other
again
E
non
importa
dove
siamo
e
con
chi
stiamo
And
it
doesn't
matter
where
we
are
and
who
we
are
with
Certe
volte
i
nostri
cuori
parlano,
Sometimes
our
hearts
speak,
Si
ma
spesso
non
li
ascoltiamo
(No!)
But
often
we
don't
listen
to
them
(No!)
Il
mio
parla
e
ti
vuole
qui
insieme
a
me
Mine
speaks
and
wants
you
here
with
me
Ho
avuto
tutte
le
ragazze
del
mondo
ma
penso
a
te
I
have
had
all
the
girls
in
the
world
but
I
think
of
you
Ti
prego
svegliami
se
è
tutto
vero
(Woow!)
Please
wake
me
up
if
it's
all
true
(Woow!)
Oggi
ho
tutto
ciò
che
serve,
tranne
la
cosa
che
voglio
davvero
Today
I
have
everything
I
need,
except
the
thing
I
really
want
Potrei
fare
del
mio
meglio
I
could
do
my
best
Ho
un
libro
che
parla
di
te
ma
giuro
ho
perso
il
segno
(No!)
I
have
a
book
that
talks
about
you
but
I
swear
I
lost
the
bookmark
(No!)
Io
che
ci
immagino
insieme
tutta
la
notte
I
always
imagine
us
together
all
night
long
Il
momento
peggiore
arriva
soltanto
quando
mi
sveglio!
The
worst
moment
comes
only
when
I
wake
up!
Odio
la
realtà
I
hate
reality
E
chi
me
la
descrive,
specialmente
se
quello
che
parla
dopo
mi
sorride
And
those
who
describe
it
to
me,
especially
if
the
one
who
speaks
after
smiles
at
me
Prendimi
per
mano,
dai
andiamo
e
scappiamo
via
Take
my
hand,
come
on,
let's
run
away
Mi
rimane
il
tempo
di
una
canzone
per
farti
mia
e
fa...
I
have
the
time
of
one
song
to
make
you
mine
and
to...
Ho
il
tuo
nome
tatuato
sulle
I
have
your
name
tattooed
on
my
Palpebre
e
se
chiudo
gli
occhi
poi
vedo
te
Eyelids
and
if
I
close
my
eyes
I
see
you
Mi
hanno
insegnato
a
sognare
ad
occhi
They
taught
me
to
dream
with
my
eyes
Aperti
ma
che
faccio
se
non
sei
qui
con
me
Open
but
what
do
I
do
if
you're
not
here
with
me
So
che
si
può
(Woohoohoh)
I
know
it's
possible
(Woohoohoh)
Tornare
indietro,
non
l'ho
fatto
mai
To
go
back,
I
never
did
it
Il
mio
cuore
può
bastare,
parla
una
lingua
universale
My
heart
can
be
enough,
it
speaks
a
universal
language
Dice
"tu
sei
tutto
quello
che
ho"
It
says
"you
are
all
I
have"
Nanana
na
na
na
nana
nananananana
nanananana
nanananana
Nanana
na
na
na
nana
nananananana
nanananana
nanananana
Non
sono
mai
stato
bravo
con
le
parole
ed
è
I
was
never
good
with
words
and
that's
Per
questo,
che
ti
ho
scritto
una
canzone
(Già!)
Why
I
wrote
you
a
song
(Yeah!)
Ricordati
il
mio
nome
(Brava!)
Remember
my
name
(Great!)
Ricorda
che
sono
il
peggiore
(Dai!)
Remember
that
I'm
the
worst
(Come
on!)
Figuriamoci
con
le
persone
(Woow!)
Let
alone
with
people
(Woow!)
Lo
so
che
menti
I
know
you're
lying
Io
vorrei
entrarti
nella
testa
per
capire
e
per
sapere
ciò
che
pensi
I
would
like
to
enter
your
mind
and
understand
and
know
what
you
think
Mi
hanno
sempre
insegnato
a
lasciare
perdere
la
ragione
They
always
taught
me
to
let
go
of
reason
Accendere
il
mio
cuore
e
seguire
i
miei
sentimenti,
dai!
Turn
on
my
heart
and
follow
my
feelings,
come
on!
Da
parla
piano,
ti
prego
dai,
adesso
no
Speak
slowly,
please,
I
beg
you,
not
now
Io
che
non
so
nemmeno
domani
dove
sarò
I
who
don't
even
know
where
I'll
be
tomorrow
Lo
penso
spesso
e
so
che
noi
due
insieme
siamo
speciali
I
think
about
it
often
and
I
know
that
the
two
of
us
together
are
special
E
la
cosa
più
bella
è
che
siamo
i
soli
a
sapere
di
esserlo
And
the
most
beautiful
thing
is
that
we
are
the
only
ones
who
know
it
È
stata
solo
una
questione
di
tempo-o-oh
It
was
only
a
matter
of
time-o-oh
Io
non
so
davvero
che
succederà
I
don't
know
what
will
happen
È
stata
solo
una
questione
di
temp-o-oh
It
was
only
a
matter
of
temp-o-oh
Prima
o
poi
comunque
finirà
(Dai...)
Sooner
or
later
it
will
end
(Come
on...)
Ho
il
tuo
nome
tatuato
sulle
I
have
your
name
tattooed
on
my
Palpebre
e
se
chiudo
gli
occhi
poi
vedo
te
Eyelids
and
if
I
close
my
eyes
I
see
you
Mi
hanno
insegnato
a
sognare
ad
occhi
They
taught
me
to
dream
with
my
eyes
Aperti
ma
che
faccio
se
non
sei
qui
con
me
Open
but
what
do
I
do
if
you're
not
here
with
me
So
che
si
può
(Woohoohoh)
I
know
it's
possible
(Woohoohoh)
Tornare
in
dietro,
non
l'ho
fatto
mai
Go
back,
I
never
did
it
Il
mio
cuore
può
bastare
My
heart
can
be
enough
Parla
una
lingua
universale,
dice
"tu
sei
tutto
quello
che
ho"
It
speaks
a
universal
language,
it
says
"you
are
all
I
have"
Nanana
na
na
na
nana
nananananana
nanananana
nanananana
Nanana
na
na
na
nana
nananananana
nanananana
nanananana
Nanana
na
na
na
nana
nananananana
nanananana
nanananana
Nanana
na
na
na
nana
nananananana
nanananana
nanananana
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mattia Balardi, Stefano Ferrari
Album
Memories
date de sortie
12-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.