Mr. Rango - Dime si es verdad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr. Rango - Dime si es verdad




Dime si es verdad
Скажи, правда ли это
Dime si es verdad,
Скажи, правда ли,
Ay, ay dime si es verdad,
Ах, скажи, правда ли,
Sólo dime si es verdad.
Просто скажи, правда ли это.
Dime si es verdad que me aguarda ahí fuera,
Скажи, правда ли, что она ждёт меня там,
Y cuidará de mi alma ese día en que yo muera,
И позаботится о моей душе в день моей смерти,
Dime si es verdad que su amor me espera,
Скажи, правда ли, что её любовь меня ждёт,
Y estará conmigo siempre vaya donde quiera,
И будет со мной всегда, куда бы я ни пошёл,
Dime si al final de una vida entera,
Скажи, в конце целой жизни,
Los sueños se funden igual que velas de cera,
Мечты тают, как восковые свечи,
Y su calor me hará brotar como en primavera,
И её тепло заставит меня расцвести, как весной,
Dime si el amor o el fuego amansa a las fieras.
Скажи, любовь или огонь укрощают зверей.
Huyendo del dolor,
Убегая от боли,
Querria cruzar el mundo en busca de algo mejor,
Я хотел бы пересечь мир в поисках чего-то лучшего,
Donde lágrimas no se mezclaran con sudor,
Где слёзы не смешиваются с потом,
Ahogando mi esperanza en un amargo sabor,
Топя мою надежду в горьком привкусе,
Y dime quien me ayudará a llegar,
И скажи, кто поможет мне добраться,
Cuando se acabe el tiempo y no conozca el lugar,
Когда время закончится, и я не буду знать места,
Sólo cerraré los ojos y podré soñar,
Я просто закрою глаза и смогу мечтать,
Con dejarlo todo atrás para volver a empezar.
Оставить всё позади, чтобы начать сначала.
Dime si es verdad que me aguarda ahí fuera,
Скажи, правда ли, что она ждёт меня там,
Y cuidará de mi alma ese día en que yo muera,
И позаботится о моей душе в день моей смерти,
Dime si es verdad que su amor me espera,
Скажи, правда ли, что её любовь меня ждёт,
Y estará conmigo siempre vaya donde quiera,
И будет со мной всегда, куда бы я ни пошёл,
Dime si al final de una vida entera,
Скажи, в конце целой жизни,
Los sueños se funden igual que velas de cera,
Мечты тают, как восковые свечи,
Y su calor me hará brotar como en primavera,
И её тепло заставит меня расцвести, как весной,
Dime si el amor o el fuego amansa a las fieras.
Скажи, любовь или огонь укрощают зверей.
Escuché a muchos gritar una sangre,
Я слышал, как многие кричат одной кровью,
En busca del son que pare la guerra y el hambre,
В поисках звука, который остановит войну и голод,
Ricos y pobres no son parte del mismo enjambre,
Богатые и бедные не часть одного роя,
Separan sus vidas espinas de alambre,
Их жизни разделены колючей проволокой,
Hipócritas dictan leyes,
Лицемеры диктуют законы,
Arriba en su trono mira se creen reyes,
Наверху, на своём троне, они считают себя королями,
No dejarán que sus intereses melles,
Они не позволят ущемить свои интересы,
Cosechando lo que araron tus bueyes.
Собирая урожай, который вспахали твои волы.
Dime si es verdad que me aguarda ahí fuera,
Скажи, правда ли, что она ждёт меня там,
Y cuidará de mi alma ese día en que yo muera,
И позаботится о моей душе в день моей смерти,
Dime si es verdad que su amor me espera,
Скажи, правда ли, что её любовь меня ждёт,
Y estará conmigo siempre vaya donde quiera,
И будет со мной всегда, куда бы я ни пошёл,
Dime si al final de una vida entera,
Скажи, в конце целой жизни,
Los sueños se funden igual que velas de cera,
Мечты тают, как восковые свечи,
Y su calor me hará brotar como en primavera,
И её тепло заставит меня расцвести, как весной,
Dime si el amor o el fuego amansa a las fieras.
Скажи, любовь или огонь укрощают зверей.
Dime por que empiezo y como termino,
Скажи, почему я начинаю и как заканчиваю,
Si puedo cambiarlo o ya está escrito en mi destino,
Могу ли я изменить это, или это уже написано в моей судьбе,
Dicen que su luz embriaga como el vino,
Говорят, что её свет опьяняет, как вино,
Y guiará mis pasos cuando oscuro este el camino,
И будет направлять мои шаги, когда путь будет тёмным,
Más fuego para fundir el hielo,
Больше огня, чтобы растопить лёд,
De corazones con negro velo,
Сердец с чёрной вуалью,
Todos tenemos el mismo anhelo,
У всех нас одно желание,
Alzar el vuelo con rumbo al cielo.
Взлететь к небу.
Dime si es verdad que me aguarda ahí fuera,
Скажи, правда ли, что она ждёт меня там,
Y cuidará de mi alma ese día en que yo muera,
И позаботится о моей душе в день моей смерти,
Dime si es verdad que su amor me espera,
Скажи, правда ли, что её любовь меня ждёт,
Y estará conmigo siempre vaya donde quiera,
И будет со мной всегда, куда бы я ни пошёл,
Dime si al final de una vida entera,
Скажи, в конце целой жизни,
Los sueños se funden igual que velas de cera,
Мечты тают, как восковые свечи,
Y su calor me hará brotar como en primavera,
И её тепло заставит меня расцвести, как весной,
Dime si el amor o el fuego amansa a las fieras.
Скажи, любовь или огонь укрощают зверей.
Dime si es verdad, ayyyyy ayyyy ayyyy
Скажи, правда ли, ааааааааа
Dime si es verdad,
Скажи, правда ли,
Dime si es verdad ...
Скажи, правда ли ...
Por eso de que sirve entrar en una nueva era,
Какой смысл вступать в новую эру,
Con hombres pensando solamente en su cartera,
С людьми, думающими только о своём кошельке,
Si en cualquier lugar de la azul esfera,
Если в любом месте голубой сферы,
Gentes con el cielo por techo y cama la acera.
Люди с небом в качестве крыши и тротуаром в качестве кровати.
Dime si es verdad, ay, ay, dime si es verdad
Скажи, правда ли, ах, ах, скажи, правда ли
Dime si es verdad que me aguarda ahí fuera,
Скажи, правда ли, что она ждёт меня там,
Y cuidará de mi alma ese día en que yo muera,
И позаботится о моей душе в день моей смерти,
Dime si al final de una vida entera,
Скажи, в конце целой жизни,
Los sueños se funden igual que velas de cera,
Мечты тают, как восковые свечи,
Dime si es verdad que me aguarda ahí fuera,
Скажи, правда ли, что она ждёт меня там,
Y cuidará de mi alma ese día en que yo muera.
И позаботится о моей душе в день моей смерти.





Writer(s): E. L. James, J. Miñano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.