Paroles et traduction Mr. Rango - Té con hierbabuena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Té con hierbabuena
Tea with Mint
Nunca
tuve
nada
y
todo
te
lo
di
I
had
nothing,
and
I
gave
you
everything
Que
le
voy
a
hacer
baby
si
soy
así
What
can
I
do,
baby,
if
that's
how
I
am?
Siento
pasar
la
vida
y
se
que
no
estas
junto
a
mí
I
feel
life
passing
by,
and
I
know
you're
not
with
me
Mueren
los
días
y
sigo
sin
ti
The
days
are
dying,
and
I'm
still
without
you
¿Dónde
estas
mujer?
Where
are
you,
woman?
Se
preguntan
mis
labios
cada
amanecer
My
lips
ask
every
dawn
Quisiera
poder
I
wish
I
could
Cambiar
el
ayer
Change
yesterday
Que
se
perdió
en
el
tiempo
para
no
volver,
ye
ye
ye
That
got
lost
in
time,
never
to
return,
yeah,
yeah,
yeah
Cuéntame
mujer
Tell
me,
woman
Lo
que
hicieron
tus
ojos
dentro
de
mi
ser
What
your
eyes
did
inside
my
being
Creí
tener
I
thought
I
had
Las
armas
para
vencer
The
weapons
to
conquer
Pero
el
dolor
mi
corazón
pudo
romper
But
the
pain
could
break
my
heart
Y
siento
que
mi
cuerpo
vaga
And
I
feel
my
body
wander
Cuando
la
luz
se
apaga
When
the
light
goes
out
Mi
mente
indaga
My
mind
inquires
Y
de
locura
divaga
And
wanders
into
madness
Su
amor
como
una
daga
Your
love
like
a
dagger
Hace
sangrar
más
mi
llaga
Makes
my
wound
bleed
more
Y
no
le
importa
aunque
haga
And
you
don't
care
even
if
it
makes
Que
mi
vida
se
deshaga
My
life
fall
apart
Con
mil
trucos
de
maga
With
a
thousand
magician's
tricks
Mi
cabeza
embriaga
You
intoxicate
my
head
Con
dulce
voz
me
halaga
With
a
sweet
voice
you
flatter
me
Mientras
todo
mi
interior
draga
While
my
whole
interior
dredges
Mi
garganta
se
lo
traga
My
throat
swallows
it
Y
entre
lágrimas
naufraga
And
shipwrecks
in
tears
Fuego
por
mi
alma
se
propaga
Fire
spreads
through
my
soul
Y
con
mi
corazón
lo
paga
And
my
heart
pays
for
it
Mueren
los
días
y
sigo
sin
ti
The
days
are
dying,
and
I'm
still
without
you
¿Dónde
estas
mujer?
Where
are
you,
woman?
Se
preguntan
mis
labios
cada
amanecer
My
lips
ask
every
dawn
Quisiera
poder
I
wish
I
could
Cambiar
el
ayer
Change
yesterday
Que
se
perdió
en
el
tiempo
para
no
volver,
ye
ye
ye
That
got
lost
in
time,
never
to
return,
yeah,
yeah,
yeah
Cuéntame
mujer
Tell
me,
woman
Lo
que
hicieron
tus
ojos
dentro
de
mi
ser
What
your
eyes
did
inside
my
being
Creí
tener
I
thought
I
had
Las
armas
para
vencer
The
weapons
to
conquer
Pero
el
dolor
mi
corazón
pudo
romper
But
the
pain
could
break
my
heart
Prima
por
ti
toda
mi
sangre
en
la
arena
All
my
blood
spills
in
the
sand
for
you
Y
hasta
que
no
me
quede
ni
una
gota
en
vena
And
until
there's
not
a
single
drop
left
in
my
veins
Me
queme
la
garganta
con
tu
cayena
I
burned
my
throat
with
your
cayenne
Me
perdí
entre
los
brillos
de
tu
melena
I
got
lost
in
the
shine
of
your
hair
Dime
si
es
que
tus
ojos
son
mi
condena
Tell
me
if
your
eyes
are
my
sentence
Y
tu
anhelo
lo
que
el
alma
me
envenena
And
your
longing
is
what
poisons
my
soul
Prepárame
cariño
té
con
hierbabuena
Make
me
some
tea
with
mint,
darling
Para
que
alivie
y
calme
mi
amarga
pena
So
it
can
soothe
and
calm
my
bitter
pain
¿Dónde
estas
mujer?
Where
are
you,
woman?
Se
preguntan
mis
labios
cada
amanecer
My
lips
ask
every
dawn
Quisiera
poder
I
wish
I
could
Cambiar
el
ayer
Change
yesterday
Que
se
perdió
en
el
tiempo
para
no
volver,
ye
ye
ye
That
got
lost
in
time,
never
to
return,
yeah,
yeah,
yeah
Cuéntame
mujer
Tell
me,
woman
Lo
que
hicieron
tus
ojos
dentro
de
mi
ser
What
your
eyes
did
inside
my
being
Creí
tener
I
thought
I
had
Las
armas
para
vencer
The
weapons
to
conquer
Pero
el
dolor
mi
corazón
pudo
romper
But
the
pain
could
break
my
heart
Dime
si
su
cuerpo
volverá
Tell
me
if
her
body
will
return
Dime
si
el
tiempo
lo
borrará
Tell
me
if
time
will
erase
it
Cuéntame
por
qué
se
fue
y
adónde
irá
Tell
me
why
she
left
and
where
she'll
go
Cuando
todo
acabe
dime
qué
quedará
When
it's
all
over,
tell
me
what
will
remain
¿Dónde
estas
mujer?
Where
are
you,
woman?
Se
preguntan
mis
labios
cada
amanecer
My
lips
ask
every
dawn
Quisiera
poder
I
wish
I
could
Cambiar
el
ayer
Change
yesterday
Que
se
perdió
en
el
tiempo
para
no
volver,
ye
ye
ye
That
got
lost
in
time,
never
to
return,
yeah,
yeah,
yeah
Cuéntame
mujer
Tell
me,
woman
Lo
que
hicieron
tus
ojos
dentro
de
mi
ser
What
your
eyes
did
inside
my
being
Creí
tener
I
thought
I
had
Las
armas
para
vencer
The
weapons
to
conquer
Pero
el
dolor
mi
corazón
pudo
romper
But
the
pain
could
break
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Gray, Paul Crosdale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.