Mr. Rango - Té con hierbabuena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr. Rango - Té con hierbabuena




Té con hierbabuena
Tea with Mint
Nunca tuve nada y todo te lo di
I had nothing, and I gave you everything
Que le voy a hacer baby si soy así
What can I do, baby, if that's how I am?
Siento pasar la vida y se que no estas junto a
I feel life passing by, and I know you're not with me
Mueren los días y sigo sin ti
The days are dying, and I'm still without you
¿Dónde estas mujer?
Where are you, woman?
Se preguntan mis labios cada amanecer
My lips ask every dawn
Quisiera poder
I wish I could
Cambiar el ayer
Change yesterday
Que se perdió en el tiempo para no volver, ye ye ye
That got lost in time, never to return, yeah, yeah, yeah
Cuéntame mujer
Tell me, woman
Lo que hicieron tus ojos dentro de mi ser
What your eyes did inside my being
Creí tener
I thought I had
Las armas para vencer
The weapons to conquer
Pero el dolor mi corazón pudo romper
But the pain could break my heart
Y siento que mi cuerpo vaga
And I feel my body wander
Cuando la luz se apaga
When the light goes out
Mi mente indaga
My mind inquires
Y de locura divaga
And wanders into madness
Su amor como una daga
Your love like a dagger
Hace sangrar más mi llaga
Makes my wound bleed more
Y no le importa aunque haga
And you don't care even if it makes
Que mi vida se deshaga
My life fall apart
Con mil trucos de maga
With a thousand magician's tricks
Mi cabeza embriaga
You intoxicate my head
Con dulce voz me halaga
With a sweet voice you flatter me
Mientras todo mi interior draga
While my whole interior dredges
Mi garganta se lo traga
My throat swallows it
Y entre lágrimas naufraga
And shipwrecks in tears
Fuego por mi alma se propaga
Fire spreads through my soul
Y con mi corazón lo paga
And my heart pays for it
Mueren los días y sigo sin ti
The days are dying, and I'm still without you
¿Dónde estas mujer?
Where are you, woman?
Se preguntan mis labios cada amanecer
My lips ask every dawn
Quisiera poder
I wish I could
Cambiar el ayer
Change yesterday
Que se perdió en el tiempo para no volver, ye ye ye
That got lost in time, never to return, yeah, yeah, yeah
Cuéntame mujer
Tell me, woman
Lo que hicieron tus ojos dentro de mi ser
What your eyes did inside my being
Creí tener
I thought I had
Las armas para vencer
The weapons to conquer
Pero el dolor mi corazón pudo romper
But the pain could break my heart
Prima por ti toda mi sangre en la arena
All my blood spills in the sand for you
Y hasta que no me quede ni una gota en vena
And until there's not a single drop left in my veins
Me queme la garganta con tu cayena
I burned my throat with your cayenne
Me perdí entre los brillos de tu melena
I got lost in the shine of your hair
Dime si es que tus ojos son mi condena
Tell me if your eyes are my sentence
Y tu anhelo lo que el alma me envenena
And your longing is what poisons my soul
Prepárame cariño con hierbabuena
Make me some tea with mint, darling
Para que alivie y calme mi amarga pena
So it can soothe and calm my bitter pain
¿Dónde estas mujer?
Where are you, woman?
Se preguntan mis labios cada amanecer
My lips ask every dawn
Quisiera poder
I wish I could
Cambiar el ayer
Change yesterday
Que se perdió en el tiempo para no volver, ye ye ye
That got lost in time, never to return, yeah, yeah, yeah
Cuéntame mujer
Tell me, woman
Lo que hicieron tus ojos dentro de mi ser
What your eyes did inside my being
Creí tener
I thought I had
Las armas para vencer
The weapons to conquer
Pero el dolor mi corazón pudo romper
But the pain could break my heart
Dime si su cuerpo volverá
Tell me if her body will return
Dime si el tiempo lo borrará
Tell me if time will erase it
Cuéntame por qué se fue y adónde irá
Tell me why she left and where she'll go
Cuando todo acabe dime qué quedará
When it's all over, tell me what will remain
¿Dónde estas mujer?
Where are you, woman?
Se preguntan mis labios cada amanecer
My lips ask every dawn
Quisiera poder
I wish I could
Cambiar el ayer
Change yesterday
Que se perdió en el tiempo para no volver, ye ye ye
That got lost in time, never to return, yeah, yeah, yeah
Cuéntame mujer
Tell me, woman
Lo que hicieron tus ojos dentro de mi ser
What your eyes did inside my being
Creí tener
I thought I had
Las armas para vencer
The weapons to conquer
Pero el dolor mi corazón pudo romper
But the pain could break my heart





Writer(s): Andre Gray, Paul Crosdale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.