Paroles et traduction Mr. Saik - Que Xopa
El
único
loco
The
only
crazy
one
Tu
quiere
una
zapatillas
mami?
Do
you
want
some
sneakers,
baby?
Yo
quiero
una
zapatilla
papi
I
want
some
sneakers,
daddy
Tu
quieres
una
zapatilla
mami?
Do
you
want
some
sneakers,
baby?
Yo
quiero
unas
zapatilla
papi
I
want
some
sneakers,
daddy
Tu
quieres
plata,
prenda
y
cosas
hermosas
You
want
money,
clothes,
and
beautiful
things
Quieres
que
te
traten
como
si
fueras
una
diosa
You
want
to
be
treated
like
a
goddess
Todo
el
mundo
sabe
que
tu
eres
Everybody
knows
that
you
are
Bolafuerosa
(hey!).
deja
esa
cosa
(okey)
Money-hungry
(hey!).
Stop
that
(okay)
De
verdad,
yo
namás
te
quiero
preguntar
Really,
I
just
want
to
ask
you
Y
cuando
respondas
respóndeme
le
verdad.
And
when
you
answer,
tell
me
the
truth.
Quieres
que
te
lleven
a
bailar
y
a
chupar
Do
you
want
to
go
dancing
and
drinking?
Y
QUE
XOPA.
AND
WHAT'S
UP.
Qué
tú
me
va
dar?
What
are
you
going
to
give
me?
Que
te
lleve
pa
la
disco
y
te
lleve
a
pasiar.
To
take
you
to
the
club
and
take
you
out.
Y
QUE
XOPA
AND
WHAT'S
UP.
Que
tu
me
va
dar
What
are
you
going
to
give
me?
Que
te
suba
al
VIP
a
tomar
bukanan
To
take
you
to
the
VIP
to
drink
some
rum.
Y
QUE
XOPA
AND
WHAT'S
UP.
Que
tú
me
va
dar?
What
are
you
going
to
give
me?
Tu
quiere
que
te
monten
en
el
carro
del
jefe...
You
want
to
ride
in
the
boss's
car...
Quieres
que
te
compren
ropa
de
STUDIO
F
You
want
to
buy
clothes
from
a
local
clothing
store.
Cartera
de
marca
y
Victoria
Secret.
Branded
purse
and
Victoria's
Secret.
Y
no
quieres
dejar
que
yo
me
coma
ese
chicle.
And
you
don't
want
to
let
me
eat
that
gum.
Ven,
ven,
ven
te
pa
ca
Come,
come,
come
here
Tu
quieres
que
te
den
pero
no
quieres
da
na
You
want
to
receive
but
you
don't
want
to
give
anything
Por
eso
nuevamente
te
voy
a
preguntar
que
XOPA
That's
why
I'm
going
to
ask
you
again,
WHAT'S
UP
Qué
tú
me
va
dar?
What
are
you
going
to
give
me?
Que
te
lleve
pa
la
disco
y
te
lleve
a
pasiar.
To
take
you
to
the
club
and
take
you
out.
Y
QUE
XOPA
AND
WHAT'S
UP.
Qué
tu
me
va
dar
What
are
you
going
to
give
me?
Que
te
suba
al
VIP
a
tomar
bukanan
To
take
you
to
the
VIP
to
drink
some
rum.
Y
QUE
XOPA
AND
WHAT'S
UP.
Que
tú
me
va
dar?
What
are
you
going
to
give
me?
Manicure,
pedicure,
blower
y
plancha
Manicure,
pedicure,
blow
dryer
and
flat
iron
Tiene
a
varios
manes
haciéndote
cancha
You
have
several
guys
pursuing
you
Quieres
que
te
lleven
a
pasiar
en
lancha
You
want
to
go
for
a
boat
ride
Y
cuando
ve
un
carro
con
rines
tu
te
engancha
And
when
you
see
a
car
with
rims
you
get
hooked
Ya
no
quiere
comer
en
restaurante
chinos
You
don't
want
to
eat
at
Chinese
restaurants
anymore.
Quiere
que
la
lleven
a
lugares
finos
You
want
to
go
to
fancy
places.
Tu
crees
que
yo
soy
gangsta
como
Al
Pachino
You
think
I'm
a
gangster
like
Al
Pacino.
Tal
vez
tumabador
o
ASESINO...
Maybe
a
drug
lord
or
a
MURDERER...
Tu
quieres
plata,
prenda
y
cosas
hermosas
You
want
money,
clothes,
and
beautiful
things
Quieres
que
te
traten
como
si
fueras
una
diosa
You
want
to
be
treated
like
a
goddess
Todo
el
mundo
sabe
que
tu
eres
Everybody
knows
that
you
are
Bolafuerosa
(hey!).
deja
esa
cosa
(okey)
Money-hungry
(hey!).
Stop
that
(okay)
De
verdad,
yo
namás
te
quiero
preguntar
Really,
I
just
want
to
ask
you
Y
cuando
respondas
respóndeme
le
verdad.
And
when
you
answer,
tell
me
the
truth.
Quieres
que
te
lleven
a
bailar
y
a
chupar
Do
you
want
to
go
dancing
and
drinking?
Y
QUE
XOPA.
AND
WHAT'S
UP.
Qué
tú
me
va
dar?
What
are
you
going
to
give
me?
Que
te
lleve
pa
la
disco
y
te
lleve
a
pasiar.
To
take
you
to
the
club
and
take
you
out.
Y
QUE
XOPA
AND
WHAT'S
UP.
Qué
tu
me
va
dar
What
are
you
going
to
give
me?
Que
te
suba
al
VIP
a
tomar
bukanan
To
take
you
to
the
VIP
to
drink
some
rum.
Y
QUE
XOPA
AND
WHAT'S
UP.
Que
tú
me
va
dar?
What
are
you
going
to
give
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.