Mr Sayda - Vokatry Ny Foko - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr Sayda - Vokatry Ny Foko




Vokatry Ny Foko
Whisperings of My Heart
Betsaka mihitsy ekeko ny tsara mihoatra anao
There are many others better than you
Fa tsy hoe izay manana ny tsara dia manana ohatra anao
But not everyone who has something good has an example like you
Tsy hoe ny hatsaran-tarehy ihany fa ny hatsaram-panahy koa
It's not just the beauty of your appearance but also the beauty of your soul
No tena nitiavako anao iny
That made me love you
Izaho koa nefa toa anao ihany firifiry moa ny adalako
I too am like you, how often do I do what's right
Nefa kosa tsy nampihemotra anao izany
But it didn't stop you
Efa fantatrao, efa hatramin'ny ela
You know, it's been a long time
Fa raha mbola misy fitiavana iray tavela
That if there's still a love left
Vokatry ny foko fa tsy noterena
A result of my heart and not forced
Dia omeko anao izy fa mba mitenena
I'll give it to you so it can speak
Izay ao amponao ao mba tiako ho ekena
What's in your heart I want it to be accepted
Mba tiako hinoana, mba tiako hojerena
I want it to be believed, I want it to be seen
Amin'ny masoko izay mijery anao eto anio izao
In my eyes that look at you today
Dia mahatsiaro antsika roa kely vao niaraka iray nadika
And remember the two of us, newlyweds
Ilay bokin'ny tantarantsika moa impiry navadibadika
The book of our story, how many times have we flipped through it
Hitety an'i Madagasikara
To travel through Madagascar
Hitety an'izao tontolo izao
To travel the world
Peho ny dimy dia ndao ry malala ô
Take five steps and let's go my darling
Dia hiaraka hanoratra tantara
And together we'll write a story
Hoarahan'ny dimby sy ny fara Mandra-pikaton'ilay bokintsika ô
To be followed by children and grandchildren until the end of our book
Efa fantatrao, efa hatramin'ny ela
You know, it's been a long time
Fa raha mbola misy fitiavana iray tavela
That if there's still a love left
Vokatry ny foko fa tsy noterena
A result of my heart and not forced
Dia omeko anao izy fa mba mitenena
I'll give it to you so it can speak
Izay ao amponao ao mba tiako ho ekena
What's in your heart I want it to be accepted
Mba tiako hinoana, mba tiako hojerena
I want it to be believed, I want it to be seen
Amin'ny masoko izay mijery anao eto anio izao
In my eyes that look at you today
Efa fantatrao, efa hatramin'ny ela
You know, it's been a long time
Fa raha mbola misy fitiavana iray tavela
That if there's still a love left
Vokatry ny foko fa tsy noterena
A result of my heart and not forced
Dia omeko anao izy fa mba mitenena
I'll give it to you so it can speak
Izay ao amponao ao mba tiako ho ekena
What's in your heart I want it to be accepted
Mba tiako hinoana, mba tiako hojerena
I want it to be believed, I want it to be seen
Amin'ny masoko izay mijery anao eto anio izao
In my eyes that look at you today






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.