Mr. Scruff - Here We Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr. Scruff - Here We Go




Here We Go
Поехали
Look, I ain′t got nothin' to say to you
Слушай, мне нечего тебе сказать.
I can′t even believe you
Я даже не могу в это поверить.
You know what? I'm too fly for this shit
Знаешь что? Я слишком крут для этого дерьма.
You playin' yourself
Ты себя обманываешь.
Here we go, here we go again
Ну вот, опять по новой.
Now you′re tellin′ me, that she is just a friend
Теперь ты говоришь мне, что она просто друг.
Then why's she callin′ you at three o'clock in the mornin′
Тогда почему она звонит тебе в три часа ночи?
I can't take this no more, no, no, no
Я больше не могу это терпеть, нет, нет, нет.
Here we go, here we go again
Ну вот, опять по новой.
Now you′re tellin' me, that she is just a friend
Теперь ты говоришь мне, что она просто друг.
Then why's she callin′ you at three o′clock in the mornin'
Тогда почему она звонит тебе в три часа ночи?
I ain′t tryin' to hear it, not this time
Я не хочу это слышать, не в этот раз.
Look nigga, what you think this is?
Слушай, детка, ты что себе думаешь?
You treatin′ me like a random chick?
Ты обращаешься со мной, как с какой-то случайной девчонкой?
You done forgot, who introduced you to rocks
Ты забыла, кто познакомил тебя с кайфом,
And poppin' all that Crist′ and shit
С Cristal и всем таким?
Who let you hit it from the back any way that you liked
Кто позволил тебе иметь меня сзади, как тебе вздумается,
And any debts, I can pay the price
И любые долги, я могу заплатить.
I thought I was a chick you would make yo' wife, damn
Я думал, я та, на которой ты женишься, черт.
And now a bitch can't even stay the night? You whack
А теперь я даже не могу остаться на ночь? Ты чокнутый.
I can′t even look in your face without wantin′ to slap you
Я даже не могу смотреть тебе в лицо, не желая дать тебе пощечину.
Damn, I thank God, I ain't get that tattoo
Черт, слава Богу, я не сделала эту татуировку.
You better thank God, I ain′t have the strap boo
А тебе лучше благодарить Бога, что у меня нет пушки, детка.
You ain't even worth lettin′ Trick get at you
Ты даже не стоишь того, чтобы я подпустила к тебе Трик.
Matter of fact, Trick get at dude
Хотя, знаешь что, Трик, займись этим парнем.
I'm convinced, I ain′t got shit to ask you
Я убеждена, мне нечего у тебя спрашивать.
And tell that triflin' bitch, she can have you
И скажи этой никчемной сучке, что она может забрать тебя.
I ain't lookin′ at you no more, I′m lookin' past you
Я больше не смотрю на тебя, я смотрю сквозь тебя.
Here we go, here we go again
Ну вот, опять по новой.
Now you′re tellin' me, that she is just a friend
Теперь ты говоришь мне, что она просто друг.
Then why′s she callin' you at three o′clock in the mornin'
Тогда почему она звонит тебе в три часа ночи?
I can't take this no more, no, no, no
Я больше не могу это терпеть, нет, нет, нет.
Here we go, here we go again
Ну вот, опять по новой.
Now you′re tellin′ me, that she is just a friend
Теперь ты говоришь мне, что она просто друг.
Then why's she callin′ you at three o'clock in the mornin′
Тогда почему она звонит тебе в три часа ночи?
I ain't tryin′ to hear it, not this time
Я не хочу это слышать, не в этот раз.
When my girl came through with the news
Когда моя подруга рассказала мне новости,
All I did was think about me and you like, "Damn"
Все, о чем я думала, это мы с тобой, типа: "Черт".
What a chick gotta do to get with a real nigga
Что должна сделать девушка, чтобы быть с настоящим мужиком,
That know how to stay true like man, man
Который знает, как быть верным, как настоящий мужчина?
Know one quarter to eight, you better hop on the bus or a cab
Без пятнадцати восемь тебе лучше сесть на автобус или такси.
I shed so many tears, can't believe how many years
Я пролила столько слез, не могу поверить, сколько лет
'The Baddest Bitch′ put up with yo′ dusty ass, yeah
"Самая Крутая Девчонка" терпела твою никчемную задницу, да.
Now you know that I'm the Queen of Miami
Теперь ты знаешь, что я Королева Майами.
All that loud talkin′, lyin', save that shit for your mammy
Всю эту громкую болтовню, ложь, прибереги для своей мамочки.
Sounds like, "Blah, blah, blah, blah, bla, blah, bla"
Звучит как: "Бла, бла, бла, бла, бла, бла, бла".
I′m like uh, huh, uh, huh, okay, okay
Я такая: угу, угу, окей, окей.
Whassup, whassup, shut up
Что, что, заткнись.
Here we go, here we go again
Ну вот, опять по новой.
Now you're tellin′ me, that she is just a friend
Теперь ты говоришь мне, что она просто друг.
Then why's she callin' you at three o′clock in the mornin′
Тогда почему она звонит тебе в три часа ночи?
I can't take this no more, no more no more
Я больше не могу это терпеть, нет, нет, нет.
Here we go, here we go again
Ну вот, опять по новой.
Now you′re tellin' me, that she is just a friend
Теперь ты говоришь мне, что она просто друг.
Then why′s she callin' you at three o′clock in the mornin'
Тогда почему она звонит тебе в три часа ночи?
I ain't tryin′ to hear it, not this time
Я не хочу это слышать, не в этот раз.
Now all my ladies say if you feel the same
А теперь все мои девочки, если вы чувствуете то же самое,
If you can′t take no more say,? No, no, no?? No, no, no?
Если вы больше не можете терпеть, скажите: "Нет, нет, нет"? "Нет, нет, нет"?
No, no, no
Нет, нет, нет.
Here we go, here we go again
Ну вот, опять по новой.
Now you're tellin′ me, that she is just a friend
Теперь ты говоришь мне, что она просто друг.
Then why's she callin′ you at three o'clock in the mornin′
Тогда почему она звонит тебе в три часа ночи?
I can't take this no more, no, no, no
Я больше не могу это терпеть, нет, нет, нет.
That's why I′m grabbin′ up my jewels, grabbin' up my purse
Вот почему я хватаю свои драгоценности, хватаю свою сумочку.
I′ll be back for all my shoes and purses, watch me fly
Я вернусь за всей своей обувью и сумками, смотри, как я улетаю
In the seven forty-five while I'm ridin′ out
На семи сорока пяти, пока я уезжаю.
'Cause I ain′t tryin' to hear it, not this time
Потому что я не хочу это слышать, не в этот раз.





Writer(s): Andrew Michael Carthy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.