Mr. Serv-On - Freaky Dreams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr. Serv-On - Freaky Dreams




Freaky Dreams
Странные сны
Featuring o'dell
При участии o'dell
[O'dell]
[O'dell]
Havin freaky dreams girl
Снятся странные сны, детка,
I must be dreaming
Должно быть, я сплю.
Freaky dreaming
Странные сны.
One you know i can get the job done
Во-первых, ты знаешь, я могу довести дело до конца,
Two all night dreaming of you
Во-вторых, всю ночь тебе снился,
Three girl what's it gonna be
В-третьих, детка, что будет?
You know you like the thug in me
Ты же знаешь, тебе нравится во мне этот плохой парень.
Four let's do it on the floor
В-четвертых, давай сделаем это на полу,
Five constantly on my mind
В-пятых, ты постоянно в моих мыслях,
Six baby can you get with this
В-шестых, детка, ты можешь ответить на это?
All the time i'm freaky dreaming
Я все время вижу странные сны.
I've been having a hard time
Мне было тяжело
With all the things you've put on my mind
Из-за всего того, что ты вложила мне в голову.
Don't know if i'll ever sleep again
Не знаю, смогу ли я вообще уснуть,
Can't stop these freaky dreams i'm having again
Не могу остановить эти странные сны, которые мне снова снятся.
You don't know what you've been doin to me
Ты не знаешь, что ты со мной сделала,
Got me tweekin, girl i don't know if i'll sleep again
Я схожу с ума, детка, я не знаю, смогу ли я снова уснуть.
My body's calling, feel it's hard to find
Мое тело зовет, чувствую, его трудно найти,
Let's have our meeting, let's work it all through the night
Давай встретимся, давай проработаем это всю ночь.
One, you know i can get the job done
Во-первых, ты знаешь, я могу довести дело до конца,
Two, all night dreaming of you
Во-вторых, всю ночь тебе снился,
Three, girl what's it gonna be
В-третьих, детка, что будет?
You know you like the thug in me
Ты же знаешь, тебе нравится во мне этот плохой парень.
Four, let's do it on the floor
В-четвертых, давай сделаем это на полу,
Five, constantly on my mind
В-пятых, ты постоянно в моих мыслях,
Six, baby can you get with this
В-шестых, детка, ты можешь ответить на это?
All the time i'm freaky dreaming
Я все время вижу странные сны.
[Mr. serv-on]
[Mr. Serv-on]
It's miserable, you miserable, it's typical
Это ужасно, ты ужасна, это типично.
I gotta need that sex, so if i see a few things on you boo, that's kissable
Мне нужен этот секс, так что, если я вижу на тебе что-то, детка, это повод для поцелуя.
So messy, like biggie, who you bee's with
Так грязно, как у Бигги, с кем ты там?
The question really is you messin with this
Вопрос в том, свяжешься ли ты с этим?
Little girl, you might get yourself hurt playin with this
Малышка, ты можешь пострадать, играя с этим.
They like to hit you, i just wanna do some personal thangs with you
Они любят бить тебя, а я просто хочу сделать с тобой кое-что личное.
No shopping malls, just your legs up with your back against the shower wall
Никаких торговых центров, только твои ноги на моих плечах и спина к стене в душе.
Ball you in knots, breathe in your easy spots
Свяжу тебя узлом, буду дышать в твои чувствительные места.
Cross your legs on my shoulder, roll you over, girl you excited soldier
Закинь свои ноги мне на плечи, переверну тебя, детка, ты возбужденный солдат.
Yeah i know what he put you through
Да, я знаю, через что он тебя провел,
But tonight i'm trying to find out what you don't wanna do
Но сегодня вечером я пытаюсь выяснить, чего ты не хочешь делать.
Dress you in victoria fatigues, rub your body with my mercedes keys
Одену тебя в белье от Victoria's Secret, буду ласкать твое тело ключами от моего Мерседеса.
You know i'm a little heated, i can't promise i'm a be soft when i treat it
Ты же знаешь, я немного возбужден, не могу обещать, что буду нежен.
Last time we barely knew each other
В прошлый раз мы едва знали друг друга.
By the way, how the finest woman in your house doin your mother
Кстати, как поживает самая прекрасная женщина в твоем доме - твоя мама?
But you know what,
Но знаешь что,
It's time to worry bout what we goin do tonight
Пора подумать о том, что мы будем делать сегодня вечером.
So when you come calling
Так что, когда ты позвонишь,
If you gonna be late in the morning cause i'ma do it right
Не удивляйся, если утром проспишь, потому что я сделаю все как надо.
[O'dell]
[O'dell]
One, you know i can get the job done
Во-первых, ты знаешь, я могу довести дело до конца,
Two, all night dreaming of you
Во-вторых, всю ночь тебе снился,
Three, girl what's it gonna be
В-третьих, детка, что будет?
You know you like the thug in me
Ты же знаешь, тебе нравится во мне этот плохой парень.
Four, let's do it on the floor
В-четвертых, давай сделаем это на полу,
Five, constantly on my mind
В-пятых, ты постоянно в моих мыслях,
Six, baby can you get with this
В-шестых, детка, ты можешь ответить на это?
All the time i'm freaky dreaming
Я все время вижу странные сны.
[Mr. serv-on]
[Mr. Serv-on]
Serv-on, o'dell.
Serv-on, O'dell.
Ain't no limit shorty i told you.
Без ограничений, малышка, я же тебе говорил.
Last time that we got together it was like the playoffs.
В прошлый раз, когда мы были вместе, это было как плей-офф.
This time you like my homie tee martin in tennessee.
На этот раз ты как мой кореш Ти Мартин в Теннесси.
Straight up run this whole thing.
Просто рулишь всем этим.
It's the championship right now.
Сейчас идет чемпионат.
See tonight, one of us gotta leave the champ.
Сегодня вечером кто-то из нас должен стать чемпионом.
I represent the tank baby.
Я представляю Танк, детка.
Freaky dreams baby, freaky dreams.
Странные сны, детка, странные сны.





Writer(s): E. Smith, Odell Vickers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.