Paroles et traduction Mr. Serv-On - Freaky Dreams
Freaky Dreams
Странные сны
Featuring
o'dell
При
участии
o'dell
Havin
freaky
dreams
girl
Снятся
странные
сны,
детка,
I
must
be
dreaming
Должно
быть,
я
сплю.
Freaky
dreaming
Странные
сны.
One
you
know
i
can
get
the
job
done
Во-первых,
ты
знаешь,
я
могу
довести
дело
до
конца,
Two
all
night
dreaming
of
you
Во-вторых,
всю
ночь
тебе
снился,
Three
girl
what's
it
gonna
be
В-третьих,
детка,
что
будет?
You
know
you
like
the
thug
in
me
Ты
же
знаешь,
тебе
нравится
во
мне
этот
плохой
парень.
Four
let's
do
it
on
the
floor
В-четвертых,
давай
сделаем
это
на
полу,
Five
constantly
on
my
mind
В-пятых,
ты
постоянно
в
моих
мыслях,
Six
baby
can
you
get
with
this
В-шестых,
детка,
ты
можешь
ответить
на
это?
All
the
time
i'm
freaky
dreaming
Я
все
время
вижу
странные
сны.
I've
been
having
a
hard
time
Мне
было
тяжело
With
all
the
things
you've
put
on
my
mind
Из-за
всего
того,
что
ты
вложила
мне
в
голову.
Don't
know
if
i'll
ever
sleep
again
Не
знаю,
смогу
ли
я
вообще
уснуть,
Can't
stop
these
freaky
dreams
i'm
having
again
Не
могу
остановить
эти
странные
сны,
которые
мне
снова
снятся.
You
don't
know
what
you've
been
doin
to
me
Ты
не
знаешь,
что
ты
со
мной
сделала,
Got
me
tweekin,
girl
i
don't
know
if
i'll
sleep
again
Я
схожу
с
ума,
детка,
я
не
знаю,
смогу
ли
я
снова
уснуть.
My
body's
calling,
feel
it's
hard
to
find
Мое
тело
зовет,
чувствую,
его
трудно
найти,
Let's
have
our
meeting,
let's
work
it
all
through
the
night
Давай
встретимся,
давай
проработаем
это
всю
ночь.
One,
you
know
i
can
get
the
job
done
Во-первых,
ты
знаешь,
я
могу
довести
дело
до
конца,
Two,
all
night
dreaming
of
you
Во-вторых,
всю
ночь
тебе
снился,
Three,
girl
what's
it
gonna
be
В-третьих,
детка,
что
будет?
You
know
you
like
the
thug
in
me
Ты
же
знаешь,
тебе
нравится
во
мне
этот
плохой
парень.
Four,
let's
do
it
on
the
floor
В-четвертых,
давай
сделаем
это
на
полу,
Five,
constantly
on
my
mind
В-пятых,
ты
постоянно
в
моих
мыслях,
Six,
baby
can
you
get
with
this
В-шестых,
детка,
ты
можешь
ответить
на
это?
All
the
time
i'm
freaky
dreaming
Я
все
время
вижу
странные
сны.
[Mr.
serv-on]
[Mr.
Serv-on]
It's
miserable,
you
miserable,
it's
typical
Это
ужасно,
ты
ужасна,
это
типично.
I
gotta
need
that
sex,
so
if
i
see
a
few
things
on
you
boo,
that's
kissable
Мне
нужен
этот
секс,
так
что,
если
я
вижу
на
тебе
что-то,
детка,
это
повод
для
поцелуя.
So
messy,
like
biggie,
who
you
bee's
with
Так
грязно,
как
у
Бигги,
с
кем
ты
там?
The
question
really
is
you
messin
with
this
Вопрос
в
том,
свяжешься
ли
ты
с
этим?
Little
girl,
you
might
get
yourself
hurt
playin
with
this
Малышка,
ты
можешь
пострадать,
играя
с
этим.
They
like
to
hit
you,
i
just
wanna
do
some
personal
thangs
with
you
Они
любят
бить
тебя,
а
я
просто
хочу
сделать
с
тобой
кое-что
личное.
No
shopping
malls,
just
your
legs
up
with
your
back
against
the
shower
wall
Никаких
торговых
центров,
только
твои
ноги
на
моих
плечах
и
спина
к
стене
в
душе.
Ball
you
in
knots,
breathe
in
your
easy
spots
Свяжу
тебя
узлом,
буду
дышать
в
твои
чувствительные
места.
Cross
your
legs
on
my
shoulder,
roll
you
over,
girl
you
excited
soldier
Закинь
свои
ноги
мне
на
плечи,
переверну
тебя,
детка,
ты
возбужденный
солдат.
Yeah
i
know
what
he
put
you
through
Да,
я
знаю,
через
что
он
тебя
провел,
But
tonight
i'm
trying
to
find
out
what
you
don't
wanna
do
Но
сегодня
вечером
я
пытаюсь
выяснить,
чего
ты
не
хочешь
делать.
Dress
you
in
victoria
fatigues,
rub
your
body
with
my
mercedes
keys
Одену
тебя
в
белье
от
Victoria's
Secret,
буду
ласкать
твое
тело
ключами
от
моего
Мерседеса.
You
know
i'm
a
little
heated,
i
can't
promise
i'm
a
be
soft
when
i
treat
it
Ты
же
знаешь,
я
немного
возбужден,
не
могу
обещать,
что
буду
нежен.
Last
time
we
barely
knew
each
other
В
прошлый
раз
мы
едва
знали
друг
друга.
By
the
way,
how
the
finest
woman
in
your
house
doin
your
mother
Кстати,
как
поживает
самая
прекрасная
женщина
в
твоем
доме
- твоя
мама?
But
you
know
what,
Но
знаешь
что,
It's
time
to
worry
bout
what
we
goin
do
tonight
Пора
подумать
о
том,
что
мы
будем
делать
сегодня
вечером.
So
when
you
come
calling
Так
что,
когда
ты
позвонишь,
If
you
gonna
be
late
in
the
morning
cause
i'ma
do
it
right
Не
удивляйся,
если
утром
проспишь,
потому
что
я
сделаю
все
как
надо.
One,
you
know
i
can
get
the
job
done
Во-первых,
ты
знаешь,
я
могу
довести
дело
до
конца,
Two,
all
night
dreaming
of
you
Во-вторых,
всю
ночь
тебе
снился,
Three,
girl
what's
it
gonna
be
В-третьих,
детка,
что
будет?
You
know
you
like
the
thug
in
me
Ты
же
знаешь,
тебе
нравится
во
мне
этот
плохой
парень.
Four,
let's
do
it
on
the
floor
В-четвертых,
давай
сделаем
это
на
полу,
Five,
constantly
on
my
mind
В-пятых,
ты
постоянно
в
моих
мыслях,
Six,
baby
can
you
get
with
this
В-шестых,
детка,
ты
можешь
ответить
на
это?
All
the
time
i'm
freaky
dreaming
Я
все
время
вижу
странные
сны.
[Mr.
serv-on]
[Mr.
Serv-on]
Serv-on,
o'dell.
Serv-on,
O'dell.
Ain't
no
limit
shorty
i
told
you.
Без
ограничений,
малышка,
я
же
тебе
говорил.
Last
time
that
we
got
together
it
was
like
the
playoffs.
В
прошлый
раз,
когда
мы
были
вместе,
это
было
как
плей-офф.
This
time
you
like
my
homie
tee
martin
in
tennessee.
На
этот
раз
ты
как
мой
кореш
Ти
Мартин
в
Теннесси.
Straight
up
run
this
whole
thing.
Просто
рулишь
всем
этим.
It's
the
championship
right
now.
Сейчас
идет
чемпионат.
See
tonight,
one
of
us
gotta
leave
the
champ.
Сегодня
вечером
кто-то
из
нас
должен
стать
чемпионом.
I
represent
the
tank
baby.
Я
представляю
Танк,
детка.
Freaky
dreams
baby,
freaky
dreams.
Странные
сны,
детка,
странные
сны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. Smith, Odell Vickers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.