Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Be a Player (If You a Hater)
Ein Player kann kein Hasser sein
(Mr.
Shadow)
(Mr.
Shadow)
Well
I'm
kicking
up
dust
cause
ya
know
it's
a
must
Ich
wirble
Staub
auf,
denn
du
weißt,
es
ist
ein
Muss
Mr.
Shadow
the
don
bring
it
on
if
you
want
Mr.
Shadow,
der
Don,
leg
dich
an,
wenn
du
willst
Full
of
funk
like
the
five
minutes,
And
I
forget
Voll
mit
Funk,
so
wie
die
fünf
Minuten,
und
ich
vergesse
With
this
pain
I
inflict
I
be
sick,
The
Mayhem
Cliq
Mit
diesem
Schmerz,
den
ich
zufüge,
bin
ich
krank,
die
Mayhem
Cliq
Coming
threw
with
ain't
no
stopping
us
cause
everyone
knows
Kommt
durch,
uns
kann
keiner
aufhalten,
denn
jeder
weiß
I
bring
more
drama
then
the
phatom
of
the
opera
Ich
bringe
mehr
Drama
als
das
Phantom
der
Oper
I'm
the
one
that's
dropping
bomb
hits
Ich
bin
derjenige,
der
Bombenhits
droppt
From
the
North
to
the
South
from
to
the
East
to
the
West
Vom
Norden
bis
zum
Süden,
vom
Osten
bis
zum
Westen
I'm
put
on
arrest
I'm
the
best
cause
there
ain't
no
competion
Ich
werde
verhaftet,
ich
bin
der
Beste,
denn
es
gibt
keine
Konkurrenz
I
am
the
captin
of
this
ship
and
this
is
my
mission
Ich
bin
der
Kapitän
dieses
Schiffes
und
das
ist
meine
Mission
Dissing
anyone
trying
to
act
a
fool
Jeden
zu
dissen,
der
versucht,
sich
wie
ein
Narr
zu
benehmen
Cause
I
came
to
see
ya
dance
and
I
came
to
make
you
move
Denn
ich
kam,
um
dich
tanzen
zu
sehen,
und
ich
kam,
um
dich
zu
bewegen
You
can
do
what
you
want,
baby
flaunt
whatcha
got
Du
kannst
tun,
was
du
willst,
Baby,
zeig,
was
du
hast
And
by
now
you
should
know
you
don't
stop
til
you
drop
Und
jetzt
solltest
du
wissen,
du
hörst
nicht
auf,
bis
du
umfällst
I
got
the
ecstacy
the
henessie
the
bottles
of
the
Pairone
Ich
habe
das
Ecstasy,
den
Hennessy,
die
Flaschen
Pairone
I
bring
my
boys
you
bring
you
girls,
and
we
can
get
it
on
Ich
bringe
meine
Jungs,
du
bringst
deine
Mädchen,
und
wir
können
loslegen
Til
tomorrow
and
the
next
day,
Bis
morgen
und
übermorgen,
Thats
how
we
do
it
in
the
6 suido
gesta
So
machen
wir
das
in
der
6 Suido
Gesta
You
can't
be
a
playa
if
you
want
to
be
a
hata
Du
kannst
kein
Player
sein,
wenn
du
ein
Hasser
sein
willst
And
you
can't
be
a
hata
if
you
want
to
be
a
playa
Und
du
kannst
kein
Hasser
sein,
wenn
du
ein
Player
sein
willst
Listen
to
what
I
be
dropping
Shadow
and
stoppin
Hör
zu,
was
ich
droppe,
Shadow,
und
ich
höre
nicht
auf
Til
I
lay
in
the
coffen
(repeat)
Bis
ich
im
Sarg
liege
(Wiederholung)
(Mr.
Shadow)
(Mr.
Shadow)
Drinking
wild
Russians
I
can
feel
rushin
Ich
trinke
wilde
Russen,
ich
kann
es
fühlen
Gently
taking
it
to
the
dome
got
me
dizzy
Es
steigt
mir
sanft
zu
Kopf,
macht
mich
schwindelig
Tipsy,
this
be
my
status,
I'm
glad
it's
Schummrig,
das
ist
mein
Status,
ich
bin
froh,
dass
es
so
ist
Me
and
my
dawgs
from
the
town
of
the
baddest,
Ich
und
meine
Jungs
aus
der
Stadt
der
Schlimmsten,
The
night
isn't
over
until
I
say
it's
over
Die
Nacht
ist
nicht
vorbei,
bis
ich
sage,
dass
sie
vorbei
ist
Hour
after
hour
more
hits
coming
over
Stunde
um
Stunde
kommen
mehr
Hits
I
toldcha
that
it
ain't
stopping,
Ich
sagte
dir,
dass
es
nicht
aufhört,
Hit
man
in
the
back
with
the
bottle
of
the
crystal
poppin
Ich
schlage
den
Mann
im
Rücken
mit
der
Flasche
Kristall,
die
knallt
Open,
I'm
hopin
that
Tommy
come
through
with
another
case
of
liqour
Offen,
ich
hoffe,
dass
Tommy
mit
einem
weiteren
Kasten
Schnaps
durchkommt
Cause
there's
never
to
much
brew
fool,
I
thought
you
knew
Denn
es
gibt
nie
zu
viel
Stoff,
du
Dummkopf,
ich
dachte,
du
wüsstest
das
That
we
party
all
day
all
night,
drinking
fresh
stocked
wine
Dass
wir
den
ganzen
Tag
und
die
ganze
Nacht
feiern,
frischen
Wein
trinken
Feeling
fine,
I
ready
for
another,
when
my
vision's
getting
blurry
Ich
fühle
mich
gut,
ich
bin
bereit
für
einen
weiteren,
wenn
meine
Sicht
verschwimmt
I
see
an
open
bottle
so
I
get
one
in
a
hurry
Ich
sehe
eine
offene
Flasche,
also
hole
ich
mir
schnell
eine
I'm
already
seeing
double
so
doubles
what
I'm
drinking
Ich
sehe
schon
doppelt,
also
trinke
ich
doppelt
Slowly
how
I'm
thinking,
blitz
is
how
I'm
feeling
Ich
denke
langsam,
ich
fühle
mich
wie
im
Rausch
(Mr.
Shadow)
(Mr.
Shadow)
It's
4 in
the
morning
and
the
party
still
bumpin
Es
ist
4 Uhr
morgens
und
die
Party
ist
immer
noch
am
Laufen
Everybodys
drunk
even
viscious
man
Funk,
Jeder
ist
betrunken,
sogar
der
bösartige
Funk,
Got
the
cup
full
of
liquid,
got
my
mind
flippin
Ich
habe
den
Becher
voll
mit
Flüssigkeit,
mein
Verstand
dreht
durch
Just,
like
a
coin
so
you
fools
get
my
point
Genau
wie
eine
Münze,
damit
ihr
Dummköpfe
meinen
Punkt
versteht
Like
an
arrow,
and
everybody
knowin
Wie
ein
Pfeil,
und
jeder
weiß
That's
how
I
be
flowin,
sptting
more
rhymes
So
fließe
ich,
spucke
mehr
Reime
Then
a
poet,
even
though
I'm
dazzed
Als
ein
Dichter,
obwohl
ich
benommen
bin
And
I'm
still
droppin
phrases,
Und
ich
droppe
immer
noch
Phrasen,
Got
cases
of
imported
brew
in
the
place
being
tasted
Habe
Kisten
mit
importiertem
Gebräu
im
Raum,
das
probiert
wird
I'm
wasted,
everybodys
dancin,
and
askin
Ich
bin
betrunken,
jeder
tanzt
und
fragt
Why
do
I
do
this,
cause
everyone
wants
this
Warum
ich
das
tue,
weil
jeder
das
will
Rockin
the
mic
all
night,
cause
it's
me
and
my
dawgs
til
I
die
Ich
rocke
das
Mikrofon
die
ganze
Nacht,
denn
es
sind
ich
und
meine
Jungs,
bis
ich
sterbe
Every
day
it's
the
same,
drinkin
and
feeling
the
proof
on
my
brain
Jeder
Tag
ist
gleich,
trinken
und
den
Alkohol
in
meinem
Gehirn
spüren
I
remain
how
I
came
cause
you
poeple
yellin
my
name
Ich
bleibe,
wie
ich
kam,
weil
ihr
Leute
meinen
Namen
ruft
Drunk
like
a
bum,
Mayhem
Cliq
who
we
are
Betrunken
wie
ein
Penner,
Mayhem
Cliq,
wer
wir
sind
It's
a
night
to
remember,
at
Chalomar
Es
ist
eine
Nacht,
an
die
man
sich
erinnert,
im
Chalomar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Anguiano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.