Mr. Shadow - Evil Deedz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr. Shadow - Evil Deedz




Evil Deedz
Злые Дела
(Intro)
(Вступление)
Yeah, it's the shadow of your death
Да, детка, это тень твоей смерти
One more time at your *ss
Ещё разок подобрался к твоей заднице
Money and Greed caused all these evil deeds
Деньги и жадность - причина всех этих злодеяний
So watch your *ss moth*f*ck*
Так что береги свою задницу, су*ка
(1st verse)
(Первый куплет)
I can hear them evil voices callin my name
Я слышу, как эти злые голоса зовут меня по имени
My mental state it's at it's peak
Моё психическое состояние на пике
I'm chokin you son of bitches and ditches is where you sleep
Я душу вас, сукины дети, и канавы - вот где вы будете спать
I creep through the night with daggers bow an arrows machetes
Я крадусь в ночи с кинжалами, луком, стрелами, мачете
These mothauckas better be ready I'm bringing hell on them like Freddy
Этим ублюдкам лучше быть готовыми, я несу им ад, как Фредди
On daily basis I'm smashin faces, not leavin traces you hate this
Ежедневно я крушу лица, не оставляя следов, ты ненавидишь это
You're not even knowing when ever you're going to the wrong place
Ты даже не знаешь, когда окажешься в неправильном месте
At the wrong time that I'm doing my crime
В неподходящее время, когда я делаю своё грязное дело
If you cross that line your ass is mine
Если ты перейдёшь эту черту, твоя задница моя
And I'm sneaking up from behind slashin your neck not wasting no time
И я подкрадываюсь сзади, перерезая тебе горло, не теряя времени
My rhymes be causing dreams that cause death
Мои рифмы вызывают сны, несущие смерть
Like meth I got your sprung
Как мет, я тебя завожу
I got you picturin' sh*t like dippin acid on your tongue
Я заставляю тебя представлять всякую хрень, будто ты макаешь язык в кислоту
I hung around with crazies way before I was a teen
Я водился с психами ещё до того, как стал подростком
Packing a glock not given a f*ck I'm puttin an end to all your dreams
Носил глок, не парясь, я положу конец всем твоим мечтам
It seems like I'm surrounded by vultures beggin for torture
Кажется, я окружён стервятниками, жаждущими мучений
I told all you petty fools not to f*ck with this soldier
Я говорил всем вам, жалким дуракам, не связываться с этим солдатом
I'm colder than avalanches it takes a mastermind to plan this
Я холоднее лавин, нужен гений, чтобы спланировать такое
And you're askin how I handled this with picks, shovels and axes
И ты спрашиваешь, как я провернул это с кирками, лопатами и топорами
(Hook)
(Припев)
Fool you should've been knowing
Дурачок, тебе следовало знать,
That I be the one I been holding the key to where you go
Что это я, я держу ключ от того места, куда ты отправишься
So close your eyes mothaf*ck*
Так что закрой свои глаза, ублюдок
Fool you should've been knowing
Дурачок, тебе следовало знать,
That I be the one be holding the key to where you go
Что это я, я держу ключ от того места, куда ты отправишься
It's time to die moth*f*ck*.
Пора умирать, ублюдок.
Late night I got you tossin and turnin your soul is burning
Поздней ночью ты ворочаешься, твоя душа горит
At first you thought it was a dream but now no longer returnin
Сначала ты думала, что это сон, но теперь тебе уже не вернуться
As you lie butt naked like a body inside of a tomb
Ты лежишь совершенно голая, как тело в гробнице
Got suspended animation as I slipped in your room
Я погрузил тебя в анабиоз, проскользнув в твою комнату
It's The Shadow remember telling you, better not be on my horizon.
Это Тень, помнишь, я говорил тебе, лучше не попадайся мне на глаза.
Cause I'm dressed in disguises open up to deceive your eyes
Потому что я меняю обличья, чтобы обмануть твои глаза
Suprisin the rival when you least expect it
Застаю врага врасплох, когда он меньше всего этого ожидает
Ain't no surivivors or wintness cause that just unexcepted
Никаких выживших или свидетелей, потому что это просто недопустимо
My finger is tempted to pull the
Мои пальцы так и чешутся нажать на
Trigger and blow a mothaf*ck* to pieces
Курок и разнести ублюдка на куски
I'm separating them uncles from all their nephews and nieces
Я отделяю дядей от всех их племянников и племянниц
So Jesus please help these bastards stay away from the sicko
Так что, Иисус, пожалуйста, помоги этим ублюдкам держаться подальше от психопата
And if you need a little help then give this demon a whistle
А если тебе понадобится помощь, просто свистни этому демону
The pistol is bustin, I'm trustin no one but myself
Пистолет стреляет, я никому не доверяю, кроме себя
And you better be ready for wars
И тебе лучше быть готовой к войне
When ever you hear me up at your doors
Когда услышишь меня у своей двери
No more suprises so close your eyes and don't resist
Больше никаких сюрпризов, так что закрывай глаза и не сопротивляйся
In the gallery of evil all we do is triple 6 b*tch
В галерее зла мы занимаемся только тем, что вытворяем 666, су*ка
(Hook)
(Припев)
Fool you should've been knowing
Дурачок, тебе следовало знать,
That I be the one I been holding the key to where you go
Что это я, я держу ключ от того места, куда ты отправишься
So close your eyes mothafucka
Так что закрой свои глаза, су*ка
Fool you should've of been knowing
Дурачок, тебе следовало знать,
That I be the one I been holding the key to where you go
Что это я, я держу ключ от того места, куда ты отправишься
It's time to die moth*f*cka.
Пора умирать, ублюдок.
Cannabis sativa got me thinkin my plot
Трава заставляет меня обдумывать мой план
And how I want these mothafuckas covered up with my shots
И как я хочу, чтобы эти ублюдки были изрешечены моими пулями
When the glock pops and the fool drops
Когда глок стреляет, а дурак падает
I'm leavin no evidence for the cops
Я не оставляю улик для копов
Fuck those punk I'll buck them too and stash their limbs in the slums
К черту этих подонков, я тоже прикончу их и спрячу их конечности в трущобах
The circumstances gettin critical with this lyrical demon
Обстоятельства становятся критическими с этим лирическим демоном
I'm leavin you weak sons of bitches in ditches no longer breathing
Я оставляю вас, слабаков, гнить в канавах, больше не дыша
I'm hearin your mother cry and you're trying hard to survive
Я слышу, как твоя мать плачет, а ты отчаянно пытаешься выжить
Mothafuck you and your momma cause you're both bout to die
Пошла ты и твоя мамаша, потому что вы обе скоро умрёте
So I look in your eyes and ask you how does it feel
Я смотрю тебе в глаза и спрашиваю, каково это,
To know in a matter of moments you'll see your mother get killed
Знать, что через несколько мгновений ты увидишь, как убивают твою мать
Get chills up and down your spine you can feel your stomach turning
Мурашки бегут по спине, ты чувствуешь, как сжимается живот
Nausiated for the fact that it's murder I'm yearnin
Тошнота от осознания того, что я жажду убийства
So burnin them crusifixes Satan bless me with them 6's
Сжигая эти распятия, сатана благословляет меня шестёрками
Getting rid of them noises mothafuckas all in my business
Избавляюсь от этого шума, ублюдки лезут не в своё дело
You witness you die, mothafucka don't ask me why,
Ты свидетель, ты умрёшь, с*ка, не спрашивай меня почему,
You's a dead mothafucka anyways so close eyes
Ты в любом случае покойница, так что закрывай глаза
(Hook)
(Припев)
Fool you should of been known
Дурачок, тебе следовало знать,
That I be the one I been holding the key to where you go
Что это я, я держу ключ от того места, куда ты отправишься
So close your eyes mothafucka
Так что закрывай свои глаза, су*ка
Fool you should've been knowing
Дурачок, тебе следовало знать,
That I be the one I been holding the key to where you go
Что это я, я держу ключ от того места, куда ты отправишься
It's time to die mothafucka
Пора умирать, ублюдок.
(Outro)
(Оутру)
Oh yeah, and keep in mind
Ах да, и имей в виду,
That what ever you do, what ever time it is
Что бы ты ни делала, в какое бы время это ни было
And what ever plot you're doing
И какой бы заговор ты ни планировала
Ha! Ha! and it don't stop
Ха! Ха! и это не остановить





Writer(s): Jose Anguiano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.