Paroles et traduction Mr. Shadow - Evil Deedz
Yeah,
it's
the
shadow
of
your
death
Да,
детка,
это
тень
твоей
смерти
One
more
time
at
your
*ss
Ещё
разок
подобрался
к
твоей
заднице
Money
and
Greed
caused
all
these
evil
deeds
Деньги
и
жадность
- причина
всех
этих
злодеяний
So
watch
your
*ss
moth*f*ck*
Так
что
береги
свою
задницу,
су*ка
(1st
verse)
(Первый
куплет)
I
can
hear
them
evil
voices
callin
my
name
Я
слышу,
как
эти
злые
голоса
зовут
меня
по
имени
My
mental
state
it's
at
it's
peak
Моё
психическое
состояние
на
пике
I'm
chokin
you
son
of
bitches
and
ditches
is
where
you
sleep
Я
душу
вас,
сукины
дети,
и
канавы
- вот
где
вы
будете
спать
I
creep
through
the
night
with
daggers
bow
an
arrows
machetes
Я
крадусь
в
ночи
с
кинжалами,
луком,
стрелами,
мачете
These
mothauckas
better
be
ready
I'm
bringing
hell
on
them
like
Freddy
Этим
ублюдкам
лучше
быть
готовыми,
я
несу
им
ад,
как
Фредди
On
daily
basis
I'm
smashin
faces,
not
leavin
traces
you
hate
this
Ежедневно
я
крушу
лица,
не
оставляя
следов,
ты
ненавидишь
это
You're
not
even
knowing
when
ever
you're
going
to
the
wrong
place
Ты
даже
не
знаешь,
когда
окажешься
в
неправильном
месте
At
the
wrong
time
that
I'm
doing
my
crime
В
неподходящее
время,
когда
я
делаю
своё
грязное
дело
If
you
cross
that
line
your
ass
is
mine
Если
ты
перейдёшь
эту
черту,
твоя
задница
моя
And
I'm
sneaking
up
from
behind
slashin
your
neck
not
wasting
no
time
И
я
подкрадываюсь
сзади,
перерезая
тебе
горло,
не
теряя
времени
My
rhymes
be
causing
dreams
that
cause
death
Мои
рифмы
вызывают
сны,
несущие
смерть
Like
meth
I
got
your
sprung
Как
мет,
я
тебя
завожу
I
got
you
picturin'
sh*t
like
dippin
acid
on
your
tongue
Я
заставляю
тебя
представлять
всякую
хрень,
будто
ты
макаешь
язык
в
кислоту
I
hung
around
with
crazies
way
before
I
was
a
teen
Я
водился
с
психами
ещё
до
того,
как
стал
подростком
Packing
a
glock
not
given
a
f*ck
I'm
puttin
an
end
to
all
your
dreams
Носил
глок,
не
парясь,
я
положу
конец
всем
твоим
мечтам
It
seems
like
I'm
surrounded
by
vultures
beggin
for
torture
Кажется,
я
окружён
стервятниками,
жаждущими
мучений
I
told
all
you
petty
fools
not
to
f*ck
with
this
soldier
Я
говорил
всем
вам,
жалким
дуракам,
не
связываться
с
этим
солдатом
I'm
colder
than
avalanches
it
takes
a
mastermind
to
plan
this
Я
холоднее
лавин,
нужен
гений,
чтобы
спланировать
такое
And
you're
askin
how
I
handled
this
with
picks,
shovels
and
axes
И
ты
спрашиваешь,
как
я
провернул
это
с
кирками,
лопатами
и
топорами
Fool
you
should've
been
knowing
Дурачок,
тебе
следовало
знать,
That
I
be
the
one
I
been
holding
the
key
to
where
you
go
Что
это
я,
я
держу
ключ
от
того
места,
куда
ты
отправишься
So
close
your
eyes
mothaf*ck*
Так
что
закрой
свои
глаза,
ублюдок
Fool
you
should've
been
knowing
Дурачок,
тебе
следовало
знать,
That
I
be
the
one
be
holding
the
key
to
where
you
go
Что
это
я,
я
держу
ключ
от
того
места,
куда
ты
отправишься
It's
time
to
die
moth*f*ck*.
Пора
умирать,
ублюдок.
Late
night
I
got
you
tossin
and
turnin
your
soul
is
burning
Поздней
ночью
ты
ворочаешься,
твоя
душа
горит
At
first
you
thought
it
was
a
dream
but
now
no
longer
returnin
Сначала
ты
думала,
что
это
сон,
но
теперь
тебе
уже
не
вернуться
As
you
lie
butt
naked
like
a
body
inside
of
a
tomb
Ты
лежишь
совершенно
голая,
как
тело
в
гробнице
Got
suspended
animation
as
I
slipped
in
your
room
Я
погрузил
тебя
в
анабиоз,
проскользнув
в
твою
комнату
It's
The
Shadow
remember
telling
you,
better
not
be
on
my
horizon.
Это
Тень,
помнишь,
я
говорил
тебе,
лучше
не
попадайся
мне
на
глаза.
Cause
I'm
dressed
in
disguises
open
up
to
deceive
your
eyes
Потому
что
я
меняю
обличья,
чтобы
обмануть
твои
глаза
Suprisin
the
rival
when
you
least
expect
it
Застаю
врага
врасплох,
когда
он
меньше
всего
этого
ожидает
Ain't
no
surivivors
or
wintness
cause
that
just
unexcepted
Никаких
выживших
или
свидетелей,
потому
что
это
просто
недопустимо
My
finger
is
tempted
to
pull
the
Мои
пальцы
так
и
чешутся
нажать
на
Trigger
and
blow
a
mothaf*ck*
to
pieces
Курок
и
разнести
ублюдка
на
куски
I'm
separating
them
uncles
from
all
their
nephews
and
nieces
Я
отделяю
дядей
от
всех
их
племянников
и
племянниц
So
Jesus
please
help
these
bastards
stay
away
from
the
sicko
Так
что,
Иисус,
пожалуйста,
помоги
этим
ублюдкам
держаться
подальше
от
психопата
And
if
you
need
a
little
help
then
give
this
demon
a
whistle
А
если
тебе
понадобится
помощь,
просто
свистни
этому
демону
The
pistol
is
bustin,
I'm
trustin
no
one
but
myself
Пистолет
стреляет,
я
никому
не
доверяю,
кроме
себя
And
you
better
be
ready
for
wars
И
тебе
лучше
быть
готовой
к
войне
When
ever
you
hear
me
up
at
your
doors
Когда
услышишь
меня
у
своей
двери
No
more
suprises
so
close
your
eyes
and
don't
resist
Больше
никаких
сюрпризов,
так
что
закрывай
глаза
и
не
сопротивляйся
In
the
gallery
of
evil
all
we
do
is
triple
6 b*tch
В
галерее
зла
мы
занимаемся
только
тем,
что
вытворяем
666,
су*ка
Fool
you
should've
been
knowing
Дурачок,
тебе
следовало
знать,
That
I
be
the
one
I
been
holding
the
key
to
where
you
go
Что
это
я,
я
держу
ключ
от
того
места,
куда
ты
отправишься
So
close
your
eyes
mothafucka
Так
что
закрой
свои
глаза,
су*ка
Fool
you
should've
of
been
knowing
Дурачок,
тебе
следовало
знать,
That
I
be
the
one
I
been
holding
the
key
to
where
you
go
Что
это
я,
я
держу
ключ
от
того
места,
куда
ты
отправишься
It's
time
to
die
moth*f*cka.
Пора
умирать,
ублюдок.
Cannabis
sativa
got
me
thinkin
my
plot
Трава
заставляет
меня
обдумывать
мой
план
And
how
I
want
these
mothafuckas
covered
up
with
my
shots
И
как
я
хочу,
чтобы
эти
ублюдки
были
изрешечены
моими
пулями
When
the
glock
pops
and
the
fool
drops
Когда
глок
стреляет,
а
дурак
падает
I'm
leavin
no
evidence
for
the
cops
Я
не
оставляю
улик
для
копов
Fuck
those
punk
I'll
buck
them
too
and
stash
their
limbs
in
the
slums
К
черту
этих
подонков,
я
тоже
прикончу
их
и
спрячу
их
конечности
в
трущобах
The
circumstances
gettin
critical
with
this
lyrical
demon
Обстоятельства
становятся
критическими
с
этим
лирическим
демоном
I'm
leavin
you
weak
sons
of
bitches
in
ditches
no
longer
breathing
Я
оставляю
вас,
слабаков,
гнить
в
канавах,
больше
не
дыша
I'm
hearin
your
mother
cry
and
you're
trying
hard
to
survive
Я
слышу,
как
твоя
мать
плачет,
а
ты
отчаянно
пытаешься
выжить
Mothafuck
you
and
your
momma
cause
you're
both
bout
to
die
Пошла
ты
и
твоя
мамаша,
потому
что
вы
обе
скоро
умрёте
So
I
look
in
your
eyes
and
ask
you
how
does
it
feel
Я
смотрю
тебе
в
глаза
и
спрашиваю,
каково
это,
To
know
in
a
matter
of
moments
you'll
see
your
mother
get
killed
Знать,
что
через
несколько
мгновений
ты
увидишь,
как
убивают
твою
мать
Get
chills
up
and
down
your
spine
you
can
feel
your
stomach
turning
Мурашки
бегут
по
спине,
ты
чувствуешь,
как
сжимается
живот
Nausiated
for
the
fact
that
it's
murder
I'm
yearnin
Тошнота
от
осознания
того,
что
я
жажду
убийства
So
burnin
them
crusifixes
Satan
bless
me
with
them
6's
Сжигая
эти
распятия,
сатана
благословляет
меня
шестёрками
Getting
rid
of
them
noises
mothafuckas
all
in
my
business
Избавляюсь
от
этого
шума,
ублюдки
лезут
не
в
своё
дело
You
witness
you
die,
mothafucka
don't
ask
me
why,
Ты
свидетель,
ты
умрёшь,
с*ка,
не
спрашивай
меня
почему,
You's
a
dead
mothafucka
anyways
so
close
eyes
Ты
в
любом
случае
покойница,
так
что
закрывай
глаза
Fool
you
should
of
been
known
Дурачок,
тебе
следовало
знать,
That
I
be
the
one
I
been
holding
the
key
to
where
you
go
Что
это
я,
я
держу
ключ
от
того
места,
куда
ты
отправишься
So
close
your
eyes
mothafucka
Так
что
закрывай
свои
глаза,
су*ка
Fool
you
should've
been
knowing
Дурачок,
тебе
следовало
знать,
That
I
be
the
one
I
been
holding
the
key
to
where
you
go
Что
это
я,
я
держу
ключ
от
того
места,
куда
ты
отправишься
It's
time
to
die
mothafucka
Пора
умирать,
ублюдок.
Oh
yeah,
and
keep
in
mind
Ах
да,
и
имей
в
виду,
That
what
ever
you
do,
what
ever
time
it
is
Что
бы
ты
ни
делала,
в
какое
бы
время
это
ни
было
And
what
ever
plot
you're
doing
И
какой
бы
заговор
ты
ни
планировала
Ha!
Ha!
and
it
don't
stop
Ха!
Ха!
и
это
не
остановить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Anguiano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.