Mr. Shadow - Rumors - traduction des paroles en allemand

Rumors - Mr. Shadowtraduction en allemand




Rumors
Gerüchte
Hi this is Steve Austin
Hallo, hier ist Steve Austin
Reportin' live from San Diego, California
Ich berichte live aus San Diego, Kalifornien
I'm here wit two controversial rappers from the city
Ich bin hier mit zwei kontroversen Rappern aus der Stadt
Lil' Rob and Mr. Shadow A-K-A The Mayhem Click
Lil' Rob und Mr. Shadow, auch bekannt als The Mayhem Click
And we're talkin' about rumors
Und wir reden über Gerüchte
Now Lil' Rob we understand you have an album out entitle the Crazy Life
Nun, Lil' Rob, wir haben gehört, du hast ein Album mit dem Titel "Crazy Life" herausgebracht
Can you tell us what kind of rumors have you murder
Kannst du uns erzählen, welche Art von Gerüchten du gehört hast
Sense the release of that album
seit der Veröffentlichung dieses Albums
And some of the things you been through
und einige der Dinge, die du durchgemacht hast?
Well let me put it like this
Nun, lass es mich so ausdrücken
All this fools talkin' shit all the time
All diese Idioten reden ständig Scheiße
I was 16 wit the bullet representin' the 6-1-9
Ich war 16 mit der Kugel, repräsentierte die 6-1-9
But this fools couldn't take it, they didn't want me to make it
Aber diese Idioten konnten es nicht ertragen, sie wollten nicht, dass ich es schaffe
And so they rather hate it because they just can't fade it
Und so hassen sie es lieber, weil sie es einfach nicht ertragen können
Gang related, situated, now I'm back
Gangbezogen, situiert, jetzt bin ich zurück
This putos talkin' smack but I kind of like that
Diese Putos reden Mist, aber ich mag das irgendwie
In a way, in one day, I might say that the ones who helped me do this
In gewisser Weise, an einem Tag, könnte ich sagen, dass diejenigen, die mir dabei geholfen haben
Had it any other time and I knew this I'm still foolish fools are clueless
Hätte es zu einer anderen Zeit gehabt und ich wusste, dass ich immer noch dumm bin, Idioten sind ahnungslos
To what I can do wit my ability thought of myself as a cholo not a real MC
Zu dem, was ich mit meiner Fähigkeit machen kann, hielt mich für einen Cholo, nicht für einen echten MC
And so I did what I did, I'm so glad that I did it
Und so tat ich, was ich tat, ich bin so froh, dass ich es getan habe
Because it put some chips in my pocket when I finished
Weil es ein paar Chips in meine Tasche gesteckt hat, als ich fertig war
Using words like Homes, Simon, and Leba
Worte wie Homes, Simon und Leba benutzend
People try to put me down but end floatin' on the river
Leute versuchen, mich runterzumachen, aber treiben am Ende auf dem Fluss
See I told you twice before but I'll say it one more time
Siehst du, ich habe es dir schon zweimal gesagt, aber ich sage es noch einmal
You do your thing Homes but I'm gonna do mine
Du machst dein Ding, Homes, aber ich mache meins
Look at all this rumors
Schau dir all diese Gerüchte an
Started by jealous people
Angefangen von eifersüchtigen Leuten
And basically that's what I think
Und im Grunde ist das, was ich denke
All this fuckin' fools can talk all the fuckin shit they want about me
All diese verdammten Idioten können all den verdammten Mist reden, den sie über mich wollen
Cause I can give a fuck you know what I mean
Denn ich kann einen Scheiß drauf geben, weißt du, was ich meine
It proves that I'm above their level, You Know
Es beweist, dass ich über ihrem Niveau bin, weißt du
So Shadow we understand you havin' similar problem as those of Lil' Robs
Also Shadow, wir verstehen, dass du ähnliche Probleme hast wie Lil' Rob
Is ther anythin' that you would like to say
Gibt es irgendetwas, das du sagen möchtest
To them Player Haters and if so what would it be
zu diesen Player Haters und wenn ja, was wäre das?
Man I gotta give it up to the punks tryin' to diss me
Mann, ich muss es den Punks zugutehalten, die versuchen, mich zu dissen
Talkin' mad shit 'cause they miss me
Reden Mist, weil sie mich vermissen
Reminisce me because they use to talk head about my rhymes
Erinnern sich an mich, weil sie früher schlecht über meine Reime geredet haben
And when they heard me in the radio they requested
Und als sie mich im Radio hörten, haben sie mich angefordert
Till I die and I must admit
Bis ich sterbe und ich muss zugeben
That I love you yappin' lips
Dass ich eure kläffenden Lippen liebe
Cause it makes me ride my rolas amd my music stacks my chips
Denn es bringt mich dazu, meine Rolas zu fahren und meine Musik stapelt meine Chips
Mr. Shadow the crazy vato that fools want to battle
Mr. Shadow, der verrückte Vato, mit dem Idioten kämpfen wollen
When they end up undergravel when they act like who's in tattle
Wenn sie unter Kies enden, wenn sie sich wie Petzen verhalten
Now Why would you want part of this truthfulness
Nun, warum solltest du einen Teil dieser Wahrhaftigkeit wollen?
Don't get caught up in the mess
Lass dich nicht in das Chaos verwickeln
Cause I hate them phony putos dippin' all up in my business ese
Denn ich hasse diese falschen Putos, die sich in meine Angelegenheiten einmischen, Ese
Got hate straight for all the fools that player hate
Ich hasse all die Idioten, die Player hassen
Cause ain't no punk chavala stoppin' me from makin' bake
Denn kein Punk Chavala hält mich davon ab, Geld zu verdienen
I don't need to take it to make it like claus I brake it unfaded
Ich muss es nicht nehmen, um es wie Claus zu schaffen, ich breche es, unverblasst
I be remainin' like say it I'm servin' hate to those perpetrated it
Ich bleibe, wie gesagt, ich serviere Hass denen, die es verübt haben
Yeah, that's pretty much how I feel
Ja, so fühle ich mich ziemlich genau
Gotta tell them haters that ah
Muss diesen Hatern sagen, dass äh
You can only witness what you see not the things you hear
Du kannst nur bezeugen, was du siehst, nicht die Dinge, die du hörst
Remember that
Denk daran
Sense we're talkin' about rumors
Da wir gerade über Gerüchte reden
I heard that Lil' Rob and Shadow weren't always the best of friends
Ich habe gehört, dass Lil' Rob und Shadow nicht immer die besten Freunde waren
So Shadow can you clear that up for us and tell us what's really goin' on
Also Shadow, kannst du das für uns klären und uns sagen, was wirklich los ist?
Simon, we had some problems like a dose we had to squash it
Simon, wir hatten einige Probleme, wie eine Dosis, die wir zerquetschen mussten
We're from the Mayhem Click (Why?)
Wir sind vom Mayhem Click (Warum?)
Cause everybody wants it
Weil jeder es will
The baddest mother fuckers now together no one is ever gonna
Die krassesten Mistkerle, jetzt zusammen, niemand wird uns jemals
Intimidate us, just imitate us player haters
Einschüchtern, uns nur imitieren, Player Hater
Don't bother analyzin' anythin' we do
Macht euch nicht die Mühe, irgendetwas zu analysieren, was wir tun
Cause the shit we kick is tight and you know that this is true
Denn der Mist, den wir kicken, ist tight und du weißt, dass das wahr ist
Mr. Shadow and Lil' Rob makin' heads bob and it don't stop
Mr. Shadow und Lil' Rob bringen Köpfe zum Wippen und es hört nicht auf
Cause we're about to keep on flowin' 'til you see our caskets drop
Denn wir werden weiter fließen, bis du siehst, wie unsere Särge fallen
It's the one lil' cholo, back before I go
Ich bin der eine kleine Cholo, bevor ich gehe
Just thought that I let you know that you can never stop my flow
Ich dachte nur, ich lasse dich wissen, dass du meinen Flow niemals stoppen kannst
So I suggest you put that shit to rest, quit talkin' all the mess
Also schlage ich vor, du lässt die Scheiße ruhen, hör auf, den ganzen Mist zu reden
You're talkin' about the best and you're just wastin' your breath
Du redest über den Besten und verschwendest nur deinen Atem
As sit here, thinkin' neva thought it would be you
Während ich hier sitze und denke, ich hätte nie gedacht, dass du es wärst
The city that I represent talkin' all that shit
Die Stadt, die ich repräsentiere, redet all den Mist
Because all we do is kick it and mind our own business
Weil alles, was wir tun, ist, es zu kicken und uns um unsere eigenen Angelegenheiten zu kümmern
Lil' Rob and Mr. Shadow scratchin' fools off the bitch list
Lil' Rob und Mr. Shadow streichen Idioten von der Bitch-Liste
So now you know where we're comin' from
Jetzt weißt du also, woher wir kommen
And wit that it concludes the story for today
Und damit ist die Geschichte für heute abgeschlossen
I hope you mother fuckers learned your lesson
Ich hoffe, ihr Mistkerle habt eure Lektion gelernt
And learn how to keep your fuckin' trap shut
Und lernt, wie man die verdammte Klappe hält
And quit spreadin' rumors that ain't true
Und hört auf, Gerüchte zu verbreiten, die nicht wahr sind
Cause that shit be gettin' mother fuckers in trouble
Denn diese Scheiße bringt Mistkerle in Schwierigkeiten
And believe me, you don't want part of that
Und glaub mir, du willst keinen Teil davon
You don't want none of this The Mayhem Click
Du willst nichts von diesem Mayhem Click
And we're out
Und wir sind raus





Writer(s): Rooney Mark, Lohan Lindsay, Jackson Taryll Adren, Jackson Tito Joe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.