Mr. Shadow - True Playaz - traduction des paroles en allemand

True Playaz - Mr. Shadowtraduction en allemand




True Playaz
Wahre Playaz
Give me a bottle, I love the bombay
Gib mir 'ne Flasche, ich liebe den Bombay
I want all my thugs in the house to say hey
Ich will, dass alle meine Jungs im Haus Hey sagen
Aka the night stalker, bouncing through your residential
Auch bekannt als der Nachtschleicher, bounce durch dein Wohngebiet
Mr. Shadow's back to take it to the next level
Mr. Shadow ist zurück, um es auf das nächste Level zu bringen
From San Diego, we ain't playing around
Aus San Diego, wir spielen keine Spielchen
I'm from the streets of California, yeah we're putting it down
Ich komme von den Straßen Kaliforniens, yeah, wir rocken das Ding
Still holding the crown so bow down to your highness
Halte immer noch die Krone, also verneige dich vor deiner Hoheit
From America's finest and down the street is where you'll find us
Von Amerikas Besten, und die Straße runter findest du uns
Nothing but riders, now get your back on the wall
Nichts als Rider, jetzt stell dich mit dem Rücken zur Wand
We're some balling individuals, ain't no stopping at all
Wir sind krasse Typen, uns hält gar nichts auf
Pop a bottle of bomb, bob your head, throw your hood up
Köpfe 'ne Flasche Bomb, nick mit dem Kopf, schmeiß deine Hood hoch
Parties full of thugs, gang bangers and hoodlums
Partys voller Jungs, Gang-Banger und Ganoven
Year 2000, I came to make everybody and their mama in the house start bouncing
Jahr 2000, ich kam, um jeden und seine Mama im Haus zum Bouncen zu bringen
I'm lounging in your town, so get ready or bow down
Ich chille in deiner Stadt, also sei bereit oder verneige dich
Homey, in Cali we don't play around
Homey, in Cali spielen wir keine Spielchen
[Chorus x2]
[Refrain x2]
To all my true players keeping it live
An alle meine wahren Player, die es am Laufen halten
Putting it down for your city till the day that you die
Die für ihre Stadt alles geben, bis zu dem Tag, an dem sie sterben
All night till the next sunrise
Die ganze Nacht bis zum nächsten Sonnenaufgang
House full of funk, hella skunk and bloodshot eyes
Haus voller Funk, Hölle von Skunk und blutunterlaufene Augen
Everybody swigging, buzzing off the liquor
Alle kippen, angeschickert vom Schnaps
Homies playing quarters to see who hits the floor quicker
Homies spielen Quarters, um zu sehen, wer schneller auf dem Boden liegt
Drink up till you hicup, hit the table
Trink aus, bis du Schluckauf hast, hau auf den Tisch
Free brew all night, charge it to the label
Gratis Bier die ganze Nacht, schreib's auf die Plattenfirma
I'm unstable, ninety proof straight creeping
Ich bin labil, 45 Prozent pur, schleichend
Put your cups in the air, it's a Cali weekend
Hebt eure Becher in die Luft, es ist ein Cali-Wochenende
Ain't no leaving, your curfew will be violated
Kein Abhauen, deine Ausgangssperre wird verletzt
We're gonna party all night till it gets raided
Wir feiern die ganze Nacht, bis die Bullen kommen
Afterwards we're mashing to the hoe's pad
Danach ziehen wir weiter zur Bude der Hoe
Have a pool party bash till we all crash
Machen eine Poolparty-Sause, bis wir alle einpennen
Now dash if your ass do what you want
Jetzt hau ab, wenn dein Arsch das will, tu, was du willst
But you can't stand still to this gangster funk
Aber du kannst zu diesem Gangster-Funk nicht stillstehen
Blaze skunk, no bunk, homey keep it nice and fluffy
Rauch Skunk, keinen Schrott, Homey, halt es schön flauschig
This is for you uniforms trying to handcuff me
Das ist für euch Uniformierte, die versuchen, mir Handschellen anzulegen
Now pass me another brew, we ain't through
Jetzt reich mir noch ein Bier rüber, wir sind nicht fertig
It's barely getting started, ain't no telling what we might do
Es fängt gerade erst an, keine Ahnung, was wir noch tun werden
[Chorus x2]
[Refrain x2]
Keep the music thumping, bumping to the next day
Lass die Musik wummern, pumpen bis zum nächsten Tag
It's not over till it's over so we all stay
Es ist nicht vorbei, bis es vorbei ist, also bleiben wir alle
From SD to LA we parlay
Von SD bis LA parlayen wir
On the coast of California in a scandelous way
An der Küste Kaliforniens auf skandalöse Art
Hey, now wait a minute it's a whole new game
Hey, warte mal 'ne Minute, es ist ein ganz neues Spiel
Felons making millions, getting paid for their name
Verbrecher machen Millionen, werden für ihren Namen bezahlt
Same fool from SD, you all know me
Derselbe Typ aus SD, ihr kennt mich alle
Till I die I'm representing, it's the OMB
Bis ich sterbe, repräsentiere ich, es ist die OMB
Mob deep's entertainment from a gangsta
Entertainment von einem Gangsta im Mob-Deep-Stil
House full of bangers, sleeved up puffing vegas
Haus voller Banger, mit tätowierten Armen, Vegas rauchend
They hate us 'cause we straight on top
Sie hassen uns, weil wir direkt an der Spitze sind
And uh, it's Mr. Shadow blowing up your spot
Und äh, hier ist Mr. Shadow, der deinen Laden hochgehen lässt
Boo-yaa
Boo-yaa
[Chorus x2]
[Refrain x2]






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.