Paroles et traduction Mr. Siro - Anh Trai Của Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Trai Của Em
My Brother
Em
ơi
thật
lòng
anh
vẫn
mong
My
dear,
I
still
hope
with
all
my
heart
Rằng
tình
yêu
của
anh
từ
lâu
sẽ
được
đáp
lại
That
the
love
I've
had
for
you
for
so
long
will
be
reciprocated
Em
vẫn
thờ
ơ
dù
biết
anh
You
remain
indifferent
though
you
know
Luôn
mong
được
chở
che
I
only
ever
wish
to
shield
you
Chăm
sóc
cho
em
nhiều
hơn
to
care
for
you
more
than
anyone
else
Bài
hát
anh
viết
bằng
I
wrote
the
song
with
Bằng
cả
yêu
thương
đặt
tên
em
là
duy
nhất
With
all
the
love,
I
have
for
you,
I
named
the
song
only
for
you
Dù
biết
anh
không
phải
Even
though
I
know
I'm
not
Là
tình
yêu
duy
nhất
trong
lòng
em
The
only
love
in
your
heart
Khi
ngón
tay
đặt
lên
đàn
vang
những
tâm
sự
đầu
tiên
When
my
fingers
touched
the
guitar
and
the
first
notes
began
to
sound,
Từng
lời
hát
bỗng
ngừng
lại
khi
thấy
em
như
đang
khóc
My
singing
suddenly
stopped
when
I
saw
tears
in
your
eyes
Em
đã
phần
nào
lắng
đọng
những
gì
anh
hát
phải
không
Did
some
of
what
I
sang
touch
your
heart?
Đến
khi
người
khẽ
cúi
đầu
As
you
gently
lowered
your
head
Không
nói
thêm
một
câu
Without
saying
another
word
Anh
cố
tâm
sự
nỗi
buồn
chất
chứa
sâu
trong
lòng
em
I
tried
to
convey
the
sadness
that
filled
your
soul
Tựa
đầu
em
nép
vai
anh
làm
chính
anh
hi
vọng
thêm
You
rested
your
head
on
my
shoulder,
giving
me
a
glimmer
of
hope
Nhưng
đến
khi
em
nói
giờ
em
đang
rất
nhớ
ai
kia
But
when
you
said
you
were
missing
someone
else
Cảm
ơn
anh
đã
vỗ
về
như
chính
anh
trai
của
em
Thanking
me
for
comforting
you
as
if
I
were
your
brother
Ở
trong
tim
anh
trọn
đời
là
em
luôn
duy
nhất
In
my
heart,
you
will
forever
be
the
only
one
Nhưng
yêu
anh
là
điều
em
không
muốn
But
loving
me
is
not
something
you
want
Nhìn
em
nước
mắt
nhoà
bờ
vai
anh
không
nỡ
Your
tears
wet
my
shoulder
as
I
couldn't
bear
Trái
tim
như
vụn
vỡ
My
heart
shattering
into
pieces
Bài
hát
anh
viết
bằng
I
wrote
the
song
with
Bằng
cả
yêu
thương
đặt
tên
em
là
duy
nhất
With
all
the
love,
I
have
for
you,
I
named
the
song
only
for
you
Dù
biết
anh
không
phải
Even
though
I
know
I'm
not
Là
tình
yêu
duy
nhất
trong
lòng
em
The
only
love
in
your
heart
Khi
ngón
tay
đặt
lên
đàn
vang
những
tâm
sự
đầu
tiên
When
my
fingers
touched
the
guitar
and
the
first
notes
began
to
sound,
Từng
lời
hát
bỗng
ngừng
lại
khi
thấy
em
như
đang
khóc
My
singing
suddenly
stopped
when
I
saw
tears
in
your
eyes
Em
đã
phần
nào
lắng
đọng
những
gì
anh
hát
phải
không
Did
some
of
what
I
sang
touch
your
heart?
Đến
khi
người
khẽ
cúi
đầu
As
you
gently
lowered
your
head
Không
nói
thêm
một
câu
Without
saying
another
word
Anh
cố
tâm
sự
nỗi
buồn
chất
chứa
sâu
trong
lòng
em
I
tried
to
convey
the
sadness
that
filled
your
soul
Tựa
đầu
em
nép
vai
anh
làm
chính
anh
hi
vọng
thêm
You
rested
your
head
on
my
shoulder,
giving
me
a
glimmer
of
hope
Nhưng
đến
khi
em
nói
giờ
em
đang
rất
nhớ
ai
kia
But
when
you
said
you
were
missing
someone
else
Cảm
ơn
anh
đã
vỗ
về
như
chính
anh
trai
của
em
Thanking
me
for
comforting
you
as
if
I
were
your
brother
Khi
ngón
tay
đặt
lên
đàn
vang
những
tâm
sự
đầu
tiên
When
my
fingers
touched
the
guitar
and
the
first
notes
began
to
sound,
Từng
lời
hát
bỗng
ngừng
lại
khi
thấy
em
như
đang
khóc
My
singing
suddenly
stopped
when
I
saw
tears
in
your
eyes
Em
đã
phần
nào
lắng
đọng
những
gì
anh
hát
phải
không
Did
some
of
what
I
sang
touch
your
heart?
Đến
khi
người
khẽ
cúi
đầu
As
you
gently
lowered
your
head
Không
nói
thêm
một
câu
Without
saying
another
word
Anh
cố
tâm
sự
nỗi
buồn
chất
chứa
sâu
trong
lòng
em
I
tried
to
convey
the
sadness
that
filled
your
soul
Tựa
đầu
em
nép
vai
anh
làm
chính
anh
hi
vọng
thêm
You
rested
your
head
on
my
shoulder,
giving
me
a
glimmer
of
hope
Nhưng
đến
khi
em
nói
giờ
em
đang
rất
nhớ
ai
kia
But
when
you
said
you
were
missing
someone
else
Cảm
ơn
anh
đã
vỗ
về
như
chính
anh
trai
của
em
Thanking
me
for
comforting
you
as
if
I
were
your
brother
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.