Mr. Siro - Dưới Những Cơn Mưa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr. Siro - Dưới Những Cơn Mưa




Dưới Những Cơn Mưa
Under the Rains
Trời trắng xoá màu mưa
Sky a blank canvas of rain
Mọi thứ đang lu mờ quá nhanh
Everything is fading too fast
Phố vắng ướt nhoà
Wet deserted streets
Đã khắc sâu hơn những nỗi buồn
Engraving deeper these sorrows
Nhận ra ngần ấy năm, em vẫn không thuộc về anh
I've come to realize, after all these years, you will never be mine
Anh đã tất cả nhưng tim em thì không
I had everything but your heart
những đã từng tồn tại giữa hai chúng ta
And all the things that used to be between us
lẽ không phải tình yêu em mong đợi
Perhaps they weren't the love I was expecting
Ngày em quyết rời anh
The day you decided to leave me
Mọi thứ cứ ngỡ vẫn nguyên vẹn
Everything seemed intact
Nhưng thật ra từ sâu trong lòng anh
But deep down, in my heart
Hy vọng cuối đã tắt
Hope had finally died
Nếu đang yêu nhau chỉ cần nhìn mưa sẽ nhớ nhau hơn?
If being in love only meant needing to look at the rain to miss each other more?
Thế nhưng sao chia tay lại sợ giọt mưa thấm đẫm đơn
Then how come after breaking up, I fear the raindrops soaking me in loneliness?
Cứ phải nghĩ hoài
I can't stop thinking
Giờ ai kia đang đâu đang vui như thế nào?
Where are you now and how happy are you?
ai chỉ còn một mình không ghét những cơn mưa?
Is there anyone who's ever been alone and not hated the rain?
do chia tay gì, chẳng còn ý nghĩa cho ai
The reason for the breakup no longer matters to anyone
Khi người lại giờ đã mất đi tất cả
When the one left behind has now lost everything
Chỉ muốn tin chính mình
I just want to believe in myself
Oh no babe, sao em lại mang những cảm xúc sẻ chia với ai
Oh no babe, why did you share all those emotions with others?
Mang hết những ấm áp xa khỏi nơi tim anh
Taking all that warmth away from my heart
How you feel that I am breaking up inside
How you feel that I am breaking up inside
When you leave my life
When you leave my life
I get lost in my mind
I get lost in my mind
Mưa làm đêm dài hơn em biết không?
Does the rain make the night longer, don't you know?
Anh lại mang ức trở về
I bring back memories
Sao anh không thể nào buông tay để quên được em?
Why can't I ever let go and forget you?
Nếu đang yêu nhau chỉ cần nhìn mưa sẽ nhớ nhau hơn?
If being in love only meant needing to look at the rain to miss each other more?
Thế nhưng sao chia tay lại sợ giọt mưa thấm đẫm đơn
Then how come after breaking up, I fear the raindrops soaking me in loneliness?
Cứ phải nghĩ hoài
I can't stop thinking
Giờ ai kia đang đâu đang vui như thế nào?
Where are you now and how happy are you?
ai chỉ còn một mình không ghét những cơn mưa?
Is there anyone who's ever been alone and not hated the rain?
do chia tay gì, chẳng còn ý nghĩa cho ai
The reason for the breakup no longer matters to anyone
Khi người lại giờ đã mất đi tất cả
When the one left behind has now lost everything
Chỉ muốn tin chính mình
I just want to believe in myself
Đã lâu ánh sáng Mặt Trời chẳng còn sưởi ấm nơi đây
For so long the light of the Sun has stopped warming this place
ức của đôi ta đang chìm dần vào trong góc tối tim anh
Our memories are sinking into the dark corners of my heart
Chỉ còn đôi lần được thấy ta lúc xưa
I only dream of us in the past a few times
Làm anh thêm nhớ em
Making me miss you more
ai chỉ còn một mình không ghét những cơn mưa?
Is there anyone who's ever been alone and not hated the rain?
do chia tay gì, chẳng còn ý nghĩa cho ai
The reason for the breakup no longer matters to anyone
Khi người lại giờ đã mất đi tất cả
When the one left behind has now lost everything
Nhìn mưa tuôn nỗi đau
Watching the rain pour out my sorrows





Writer(s): Nhixuan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.