Paroles et traduction Mr. Siro - Khoảng Cách Và Yêu Thương
Một
mình
trong
đêm,
với
lá
thư
tình
Одна
в
ночи,
с
любовными
письмами.
Lần
đầu
tiên
nắn
nót,
em
viết
cho
anh
В
первый
раз,
бичеватель,
я
пишу
тебе.
Bản
nhạc
du
dương,
theo
từng
lời
em
nói
Мелодичная
музыка
в
каждом
твоем
слове.
Gió
cuốn
tóc
xõa,
che
giọt
nước
mắt
trong
Ветер
разметал
волосы,
распустил
волосы,
прикрыл
слезы.
Ánh
mắt
nồng
nàn,
người
luôn
dẫn
lối
Глаза
огненные,
кто
всегда
ведет
Dù
sống
trong,
buốt
giá
lạnh
lẽo
anh
chỉ
cần
hơi
ấm
của
riêng
em
Несмотря
на
то,
что
я
живу
в
холоде,
холоде,
холоде,
ты
просто
мое
собственное
тепло.
Nỗi
nhớ
da
diết
hòa
chung
ký
ức
Ностальгия
в
гармонии
с
воспоминаниями
Anh
muốn
ôm
em
vào
lòng
Ты
хочешь
удержать
меня
в
своем
сердце.
Anh
muốn
nói
với
em
nhiều
đều
êm
ái
Я
хочу
сказать
вам,
что
многое-это
гладкость.
Cô
đơn
lùi
xa
chẳng
còn
buốt
giá
Одинокий
отступающий
больше
не
холодный
Em
dấy
trong
anh
niềm
tin
Дети,
воспитанные
в
его
вере.
Rằng
khoảng
cách
không
làm
mất
đi
ý
nghĩa,
yêu
thương
Это
расстояние
не
теряет
смысла,
любовь
моя.
Từng
dòng
thư
dẫn
lối
biết
em
nhớ
anh
mỏi
mòn
Каждая
строчка
письма
дает
тебе
понять
что
я
скучаю
по
тебе
усталый
измученный
Từng
thức
trắng
bên
nhau
mơ
màng
em
nép
vai
anh
Каждый
рецепт
белый
вместе
размышляя
я
прижался
к
своему
плечу
Ngọt
ngào
hương
đêm
cho
tình
ta
chấp
cánh
bay
theo
Сладкий
вкус
ночи
для
секса,
мы
позволяем
крыльям
летать
в
соответствии
с
Môi
hôn
còn
ấm
tưởng
như
mới
hôm
qua
Поцелуй
в
губы
все
еще
теплый
как
вчера
Ánh
mắt
nồng
nàn,
người
luôn
dẫn
lối
Глаза
огненные,
кто
всегда
ведет
Dù
sống
trong,
buốt
giá
lạnh
lẽo
anh
chỉ
cần
hơi
ấm
của
riêng
em
Несмотря
на
то,
что
я
живу
в
холоде,
холоде,
холоде,
ты
просто
мое
собственное
тепло.
Nỗi
nhớ
da
diết
hòa
chung
ký
ức
Ностальгия
в
гармонии
с
воспоминаниями
Anh
muốn
ôm
em
vào
lòng
Ты
хочешь
удержать
меня
в
своем
сердце.
Anh
muốn
nói
với
em
nhiều
đều
êm
ái
Я
хочу
сказать
вам,
что
многое-это
гладкость.
Cô
đơn
lùi
xa
chẳng
còn
buốt
giá
Одинокий
отступающий
больше
не
холодный
Em
dấy
trong
anh
niềm
tin
Дети,
воспитанные
в
его
вере.
Rằng
khoảng
cách
không
làm
mất
đi
ý
nghĩa,
yêu
thương
Это
расстояние
не
теряет
смысла,
любовь
моя.
Nỗi
nhớ
da
diết
hòa
chung
ký
ức
Ностальгия
в
гармонии
с
воспоминаниями
Anh
muốn
ôm
em
vào
lòng
Ты
хочешь
удержать
меня
в
своем
сердце.
Và
anh
sẽ
thì
thầm
bên
tai
yêu
em
mãi...
И
я
буду
шептать:
"люблю
тебя
вечно..."
Em
dấy
trong
anh
niềm
tin
Дети,
воспитанные
в
его
вере.
Rằng
khoảng
cách
không
làm
mất
đi
ý
nghĩa,
yêu
thương
Это
расстояние
не
теряет
смысла,
любовь
моя.
Anh
sẽ
yêu
em
Он
будет
любить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Siromr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.