Paroles et traduction Mr. Siro - Marry Me
Này
người
yêu
ơi
Эта
милашка
Có
những
lúc
bối
rối
anh
sợ
lắm
Бывают
моменты,
когда
я
в
замешательстве,
я
боюсь.
Và
tại
vì
anh
không
chắc
И
потому
что
я
не
уверен.
Hôm
qua
em
ôm
anh
vì
trời
rét
đông
hay
vì
nhớ
anh?
Вчера
я
обняла
его
из-за
холода
или
из-за
того,
что
помню
его?
Và
anh
muốn
nói
hết
với
em
И
я
хочу
сказать
тебе
...
Mà
sao
không
thể
trút
hết
những
nghĩ
suy
Но
почему
я
не
могу
излить
все
эти
мысли?
Chờ
bao
lâu
giấc
mơ
thiên
đường
Подожди
сколько
еще
мечтать
о
рае
Cùng
nhau
tay
trong
tay
và
đếm
những
yêu
thương
Вместе
рука
об
руку
и
сосчитаем
любовь
Và
ngày
hôm
nay
А
сегодня
...
Anh
sẽ
cố
gắng
nói
hết
cho
dù
thế
nào
Я
все
равно
попытаюсь
рассказать.
Và
sẽ
nói
hết
những
khát
khao
trong
tim
mình
И
расскажет
о
тоске
в
своем
сердце.
Và
muốn
em
biết
lâu
nay
anh
đã
nhớ
И
хотел,
чтобы
ты
знала,
что
ты
была
помни
Và
đã
thầm
yêu
em
bấy
lâu
И
тайно
любила
тебя
так
долго.
Người
yêu
ơi
giờ
anh
đã
biết
nhớ
và
nhớ
càng
da
diết
Так
что
теперь
когда
ты
знаешь
помни
и
помни
настойчивее
Cần
hơi
ấm
tim
em
để
biết
mình
đang
sống
Нужно
немного
согреть
мое
сердце,
чтобы
знать,
что
я
жив.
Có
em
trong
cuộc
đời
anh
sẽ
không
bao
giờ
Иметь
детей
в
своей
жизни
никогда
не
буду.
Rời
xa
những
phút
giây
được
bên
em
Оставляю
этот
момент
быть
с
тобой
Và
anh
hứa
sẽ
không
bao
giờ
khiến
em
buồn
И
я
обещаю,
что
никогда
не
буду
грустить.
Sẽ
không
bao
giờ
khiến
em
phải
lo
âu
Уилл
никогда
не
заставляет
меня
волноваться.
Sẽ
cố
gắng
để
tốt
hơn
từng
ngày
Буду
стараться
быть
лучше
с
каждым
днем.
Sẽ
yêu
càng
nhiều
я
буду
любить
так
сильно,
как
Sẽ
yêu
và
chỉ
yêu
mỗi
em
Буду
любить
и
только
любить
каждого
из
вас.
Người
yêu
ơi
Люби
мой
народ
Do
you
wanna
marry
me?
Ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж?
Do
you
wanna
marry
me?
Ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж?
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя.
I
can't
live
without
you
any
more
Я
больше
не
могу
жить
без
тебя.
(I
can't
live
without
you
any
more)
(Я
больше
не
могу
жить
без
тебя)
Này
người
yêu
ơi
Эта
милашка
Có
những
lúc
bối
rối
anh
sợ
lắm
Бывают
моменты,
когда
я
в
замешательстве,
я
боюсь.
Và
tại
vì
anh
không
chắc
И
потому
что
я
не
уверен.
Hôm
qua
em
ôm
anh
vì
trời
rét
đông
hay
vì
nhớ
anh?
Вчера
я
обняла
его
из-за
холода
или
из-за
того,
что
помню
его?
Và
anh
muốn
nói
hết
với
em
И
я
хочу
сказать
тебе
...
Mà
sao
không
thể
trút
hết
những
nghĩ
suy
Но
почему
я
не
могу
излить
все
эти
мысли?
Chờ
bao
lâu
giấc
mơ
thiên
đường
Подожди
сколько
еще
мечтать
о
рае
Cùng
nhau
tay
trong
tay
và
đếm
những
yêu
thương
Вместе
рука
об
руку
и
сосчитаем
любовь
Và
ngày
hôm
nay
А
сегодня
...
Anh
sẽ
cố
gắng
nói
hết
cho
dù
thế
nào
Я
все
равно
попытаюсь
рассказать.
Và
sẽ
nói
hết
những
khát
khao
trong
tim
mình
И
расскажет
о
тоске
в
своем
сердце.
Và
muốn
em
biết
lâu
nay
anh
đã
nhớ
И
хотел,
чтобы
ты
знала,
что
ты
была
помни
Và
đã
thầm
yêu
em
bấy
lâu
И
тайно
любила
тебя
так
долго.
Người
yêu
ơi
giờ
anh
đã
biết
nhớ
và
nhớ
càng
da
diết
Так
что
теперь
когда
ты
знаешь
помни
и
помни
настойчивее
Cần
hơi
ấm
tim
em
để
biết
mình
đang
sống
Нужно
немного
согреть
мое
сердце,
чтобы
знать,
что
я
жив.
Có
em
trong
cuộc
đời
anh
sẽ
không
bao
giờ
Иметь
детей
в
своей
жизни
никогда
не
буду.
Rời
xa
những
phút
giây
được
bên
em
Оставляю
этот
момент
быть
с
тобой
Và
anh
hứa
sẽ
không
bao
giờ
khiến
em
buồn
И
я
обещаю,
что
никогда
не
буду
грустить.
Sẽ
không
bao
giờ
khiến
em
phải
lo
âu
Уилл
никогда
не
заставляет
меня
волноваться.
Sẽ
cố
gắng
để
tốt
hơn
từng
ngày
Буду
стараться
быть
лучше
с
каждым
днем.
Sẽ
yêu
càng
nhiều
я
буду
любить
так
сильно,
как
Sẽ
yêu
và
chỉ
yêu
mỗi
em
Буду
любить
и
только
любить
каждого
из
вас.
Người
yêu
ơi
Люби
мой
народ
Do
you
wanna
marry
me?
Ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж?
Do
you
wanna
marry
me?
Ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж?
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя.
I
can't
live
without
you
any
more
Я
больше
не
могу
жить
без
тебя.
(I
can't
live
without
you
any
more)
(Я
больше
не
могу
жить
без
тебя)
Người
yêu
ơi
giờ
anh
đã
biết
nhớ
và
nhớ
càng
da
diết
Так
что
теперь
когда
ты
знаешь
помни
и
помни
настойчивее
Cần
hơi
ấm
tim
em
để
biết
mình
đang
sống
Нужно
немного
согреть
мое
сердце,
чтобы
знать,
что
я
жив.
Có
em
trong
cuộc
đời
anh
sẽ
không
bao
giờ
Иметь
детей
в
своей
жизни
никогда
не
буду.
Rời
xa
những
phút
giây
được
bên
em
Оставляю
этот
момент
быть
с
тобой
Người
yêu
ơi
sẽ
không
bao
giờ
khiến
em
buồn
Любовь
мой
народ
никогда
не
заставит
меня
грустить
Sẽ
không
bao
giờ
khiến
em
phải
lo
âu
Уилл
никогда
не
заставляет
меня
волноваться.
Sẽ
cố
gắng
để
tốt
hơn
từng
ngày
Буду
стараться
быть
лучше
с
каждым
днем.
Sẽ
yêu
thật
nhiều
я
буду
так
сильно
любить
тебя
Sẽ
yêu
và
chỉ
yêu
mỗi
em
Буду
любить
и
только
любить
каждого
из
вас.
Người
yêu
ơi
Люби
мой
народ
Do
you
wanna
marry
me?
Ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж?
Do
you
wanna
marry
me?
Ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж?
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя.
I
can't
live
without
you
any
more
Я
больше
не
могу
жить
без
тебя.
(I
can't
live
without
you
any
more)
(Я
больше
не
могу
жить
без
тебя)
Người
yêu
ơi
Люби
мой
народ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Siromr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.