Mr. Siro - Thời Hạn Của Tình Yêu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr. Siro - Thời Hạn Của Tình Yêu




Thời Hạn Của Tình Yêu
Time Limit of Love
Lìa xa, nhớ lắm nhưng không thể
We have to part, though I miss you a lot
Mình phải rời xa
I must part from you
Tim anh đau nhói
My heart is aching
Làm sao thể như ban đầu
I don't know if it's possible to go back to the old days
Tình mình chỉ đến đây thôi
Our love story ends here
Em xin dừng lại
I've decided to call it quits
em muốn yên tĩnh một mình
And I want some time alone
Từng giọt nước mắt trên mi
Every teardrop on my cheek
từng ức nâng niu
Embodies a memory we cherished
Giờ tan vỡ, những tổn thương, em ôm trọn
Now broken, I bear all the emotional pain
Làm sao thể quay lại những ngày tháng chúng ta chưa bắt đầu
How can we go back to the days when we hadn't met?
anh muốn giữ em lại
Because I want to keep you with me
sẽ khó quên sẽ khó phai
Even though it will be hard to forget and hard to let go
những tổn thương để lại
Because of the wounds left behind
Em sẽ cố đi thật xa những nơi
I will try to go far away from the places
Còn hằn sâu yêu thương nước mắt
Where deep love and tears remain
Dẫu ai cũng buồn lắm
Even though everybody grieves
Dẫu ai cũng còn nhiều điều tiếc nuối
Even though everybody has many regrets
tình yêu nào cũng lúc dừng lại
Because every love story has to end someday
Tình yêu đẹp biết mấy
Our love was so beautiful
ta gần nhau đến mấy
Even though we were so close
Thì cũng phải xa nhau thế thôi
Still, we have to part eventually
mãi không thể thay đổi (Ngày mai ai biết sẽ lúc phải hối hận điều đã qua)
Which is something that never changes (Someday we will regret what we have done)
(Sao nỡ buông tay nhau để giờ mất nhau)
(Why did we let go of each other? Now we've lost one another)
(Sao nỡ buông tay nhau để giờ mất nhau)
(Why did we let go of each other? Now we've lost one another)
Em quyết xa anh rồi
I've decided to leave you
Nhớ lắm nhưng không thể
Miss you a lot, but I can't stay
Tình yêu khiến em thấy vọng
Your love gave me no hope
Vội vàng hứa để em tin
You made empty promises
Em trao tất cả tương lai
I gave you my all
Vậy anh, yêu mỗi em cũng không thể
But you couldn't love me the way I loved you
Làm sao thể quay lại những ngày tháng chúng ta chưa bắt đầu
How can we go back to the days when we hadn't met?
anh muốn giữ em lại
Because I want to keep you with me
sẽ khó quên sẽ khó phai
Even though it will be hard to forget and hard to let go
những tổn thương để lại
Because of the wounds left behind
Em sẽ cố đi thật xa những nơi
I will try to go far away from the places
Còn hằn sâu yêu thương nước mắt
Where deep love and tears remain
Dẫu ai cũng buồn lắm
Even though everybody grieves
Dẫu ai cũng còn nhiều điều tiếc nuối
Even though everybody has many regrets
tình yêu nào cũng lúc dừng lại
Because every love story has to end someday
Tình yêu lớn cách mấy cũng không thể
Even the greatest love story
Khiến hai người trở về
Can't bring two people back
giờ tình yêu không phải tất cả
Because now love is not everything
sẽ khó quên sẽ khó phai
Even though it will be hard to forget and hard to let go
những tổn thương để lại
Because of the wounds left behind
Em sẽ cố đi thật xa những nơi
I will try to go far away from the places
Còn hằn sâu yêu thương nước mắt
Where deep love and tears remain
Dẫu ai cũng buồn lắm
Even though everybody grieves
Dẫu ai cũng còn nhiều điều tiếc nuối
Even though everybody has many regrets
tình yêu nào cũng lúc dừng lại
Because every love story has to end someday
tình yêu nào cũng thời hạn
Because every love has an expiration date





Writer(s): Siromr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.