Mr. Siro - Bức Tranh Từ Nước Mắt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr. Siro - Bức Tranh Từ Nước Mắt




Bức Tranh Từ Nước Mắt
Картина из слёз
Chuyện hai chúng ta bây giờ khác rồi
Наши отношения теперь другие,
Thật lòng anh không muốn ai phải bối rối
Честно говоря, я не хочу, чтобы кто-то чувствовал себя неловко.
Sợ em nhìn thấy nên anh đành phải lẳng lặng đứng xa
Боясь, что ты увидишь, я вынужден стоять в стороне.
Chuyện tình thay đổi nên bây giờ trở thành người thứ ba
Любовь изменилась, и теперь я стал третьим лишним.
Trách ai bây giờ... trách mình thôi...
Кого винить теперь... только себя...
Nhìn em hạnh phúc bên ai càng làm anh tan nát lòng
Видеть тебя счастливой с другим разбивает мне сердце.
Mới hiểu tại sao tình yêu người ta sợ khi cách xa
Теперь я понимаю, почему в любви люди боятся расстояния.
Điều anh lo nhất cứ vẫn luôn xảy ra
То, чего я больше всего боялся, все же случилось.
Nếu không đổi thay chẳng ai sống được thiếu mất yêu thương
Если бы не перемены, никто не смог бы жить без любви.
Thời gian giết chết cuộc tình còn đau hơn giết chính mình
Время убивает любовь больнее, чем убивает самого себя.
Tại sao mọi thứ xung quanh vẫn thế chỉ lòng người thay đổi
Почему всё вокруг остается прежним, меняются только сердца?
Giờ em chỉ tất cả quá khứ anh phải cố xoá trong nước mắt
Теперь ты всего лишь прошлое, которое я должен стереть сквозь слёзы.
(Trong tình yêu, thuộc về ai không quan trọng
любви неважно, кому она принадлежит,
Một giây màng đã mất nhau...)
Одно мгновение мечтаний - и мы потеряли друг друга...)
Càng nghĩ đến em, anh càng ân hận
Чем больше я думаю о тебе, тем больше сожалею.
xa em nên mất em thật ngu ngốc
Потерять тебя из-за расстояния было так глупо.
Giờ tình anh như bức tranh bằng nước mắt không màu sắc
Теперь моя любовь как картина, нарисованная бесцветными слезами.
Nhẹ nhàng trong suốt cho đau đớn vẫn lặng yên
Нежная и прозрачная, даже в боли она безмолвна.
Trách ai bây giờ, trách mình thôi...
Кого винить теперь, только себя...
Nhìn em hạnh phúc bên ai càng làm anh tan nát lòng
Видеть тебя счастливой с другим разбивает мне сердце.
Mới hiểu tại sao tình yêu người ta sợ khi cách xa
Теперь я понимаю, почему в любви люди боятся расстояния.
Điều anh lo nhất cứ vẫn luôn xảy ra
То, чего я больше всего боялся, все же случилось.
Nếu không đổi thay chẳng ai sống được thiếu mất yêu thương
Если бы не перемены, никто не смог бы жить без любви.
Thời gian giết chết cuộc tình còn đau hơn giết chính mình
Время убивает любовь больнее, чем убивает самого себя.
Tại sao mọi thứ xung quanh vẫn thế chỉ lòng người thay đổi
Почему всё вокруг остается прежним, меняются только сердца?
Giờ em chỉ tất cả quá khứ anh phải cố xoá trong nước mắt
Теперь ты всего лишь прошлое, которое я должен стереть сквозь слёзы.
Nụ cười em vẫn như xưa lòng em sao khác rồi
Твоя улыбка все та же, но твоё сердце изменилось.
Nỗi đau này chỉ mình anh nhận lấy anh đã sai
Эту боль принимаю только я, потому что я был неправ.
Giờ anh phải cố giữ nước mắt đừng rơi
Теперь я должен сдержать слёзы.
Bức Tranh tình yêu cua em tu lau khong he co anh
В картине твоей любви меня давно уже нет.
Thời gian giết chết cuộc tình còn đau hơn giết chính mình
Время убивает любовь больнее, чем убивает самого себя.
Tại sao mọi thứ xung quanh vẫn thế chỉ lòng người thay đổi
Почему всё вокруг остается прежним, меняются только сердца?
Giờ em chỉ tất cả quá khứ anh phải cố xoá trong nước mắt
Теперь ты всего лишь прошлое, которое я должен стереть сквозь слёзы.





Writer(s): Siromr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.