Paroles et traduction Mr. Siro - Cho Em
Tiếng
mưa
rơi
vẫn
âm
thầm
trong
đêm
dường
như
quạnh
hiu
The
sound
of
rain
falling
quietly
in
the
night
seems
so
lonely
Trôi
về
đâu
áng
mây
cuối
trời
Where
has
the
last
cloud
of
the
sky
drifted
to?
Có
giấc
mơ
em
mong
chờ
một
ngày
mai
bao
nắng
ấm
I
have
a
dream,
my
dear,
that
one
day
there
will
be
sunshine
Đến
bên
đời
hé
môi
cười,
tìm
trong
những
ngày
xanh.
Come
to
my
life
with
a
smile,
find
it
in
my
youthful
days.
Những
đêm
vắng
mình
em
mà
thôi
Alone
in
the
quiet
nights,
only
me
Ai
nào
đâu
biết
chăng
em
buồn
Who
knows
that
I
am
sad?
Niềm
hạnh
phúc
về
ngày
tươi
sáng
Happiness,
the
bright
new
day
Có
bên
đời
em
chăng.
Will
it
come
to
my
life?
Vẫn
mong
chờ
dù
là
phút
giây
I
still
wait,
even
if
it's
just
for
a
moment
Đêm
ngày
qua
giấc
mơ
bình
yên
Through
the
day
and
night,
in
peaceful
dreams
Mãi
mong
một
tình
yêu
rồi
sẽ
tìm
thấy
I
always
hope
that
I'll
find
true
love
Mình
trong
ước
mơ
nhỏ
nhoi.
In
my
humble
little
dream.
Có
bao
giờ
bình
minh
với
em
Will
there
ever
be
a
dawn
for
me
Khi
ngày
qua
trời
không
buông
nắng
When
the
days
pass
and
the
sun
doesn't
shine?
Niềm
hạnh
phúc
xa
vời,
vẫn
âm
thầm
Happiness
is
so
far
away,
still
quietly
Tìm
trong
những
giấc
mơ.
I
seek
it
in
my
dreams.
Mưa
còn
rơi
bên
đời
em
Rain
still
falls
by
my
side
Xóa
tan
đi
bao
nhiêu
khát
khao
hi
vọng
Washing
away
all
my
hopes
and
yearnings
Mai
về
đâu
xin
gửi
trao
Where
will
I
go
tomorrow?
I
pray
Tiếng
yêu
này
và
ước
mơ
này
cho
em
mãi.
That
my
love
and
my
dreams
will
be
with
you
forever.
Rồi
đêm
mưa
lạnh
căm
dường
như
đã
qua
The
cold
rainy
night
seems
to
be
over
Giọt
nắng
qua
hàng
cây
A
drop
of
sunshine
through
the
trees
Nhẹ
nhàng
ấm
áp
về
bên
em
rồi
Gently
and
warmly
comes
to
me
Từ
đây
nỗi
đau
sẽ
nhạt
phai.
From
now
on,
my
pain
will
fade.
Khúc
ca
này
gửi
trao
đến
em
This
song
is
for
you,
my
dear
Mong
được
yêu
thương
em
mãi
mãi
I
hope
to
love
you
forever
Và
những
giấc
mơ
buồn...
đã
qua
rồi
And
those
sad
dreams...
are
over
now
Ngày
không
mưa
có
em
bên
đời
In
days
without
rain,
you
are
by
my
side
Tình
yêu
sẽ
mãi
trao
cho
em.
My
love
will
always
be
for
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anhwanbi Tuan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.