Paroles et traduction Mr. Siro - Phải Giữ Em Thế Nào
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phải Giữ Em Thế Nào
Hold You Like This
Nhớ
về
một
thời
yêu
Remember
a
time
of
love
Là
chuỗi
kí
ức
êm
đềm
cùng
em
It's
a
series
of
peaceful
memories
with
you
Một
hạnh
phúc
lâu
dài
A
long-lasting
happiness
Tháng
năm
bên
nhau
đậm
sâu
Years
together,
deep
Có
một
điều
anh
không
ngờ
đến
There's
one
thing
I
didn't
expect
Em
gạt
đi
hết
những
yêu
thương
của
anh
You
brushed
away
all
the
love
I
had
Để
mong
một
người
mới
sẽ
cho
em
nhiều
hơn
To
hope
that
someone
new
will
give
you
more
Không
còn
nữa,
giờ
đang
đứng
trước
em
không
phải
anh
No
more,
now
standing
in
front
of
you,
it's
not
me
Bên
người
khác
chúc
em
hạnh
phúc
With
someone
else,
wish
you
happiness
Từ
nay
em
hãy
yêu
thật
lòng
như
những
gì
From
now
on,
love
with
all
your
heart
as
you
Mà
anh
đã
chờ
mong
khi
bên
anh
em
sẽ
làm
Were
supposed
to
when
with
me
Từng
bao
lần
cố
giữ
chặt
hơn,
từng
hy
vọng
đã
tắt
So
many
times
tried
to
hold
you
tighter,
all
hopes
have
gone
Làm
bạn
với
khoảng
trống
cô
độc
mình
anh
Becoming
friends
with
this
lonely
void,
just
me
Làm
bạn
với
khoảng
trống
cô
độc
mình
anh
Becoming
friends
with
this
lonely
void,
just
me
Với
mình
anh
With
just
me
Từ
nay
em
hãy
cố
gắng
xoá
hết
bao
From
now
on,
try
to
erase
all
those
Nhiêu
ký
ức
mà
mình
cùng
nhau
chia
xa
Memories
we
shared
together
Em
gạt
đi
hết
những
yêu
thương
của
anh
You
brushed
away
all
the
love
I
had
Để
mong
một
người
mới
sẽ
cho
em
nhiều
hơn
To
hope
that
someone
new
will
give
you
more
Không
còn
nữa,
giờ
đang
đứng
trước
em
không
phải
anh
No
more,
now
standing
in
front
of
you,
it's
not
me
Bên
người
khác,
chúc
em
hạnh
phúc
With
someone
else,
wish
you
happiness
Từ
nay
em
hãy
yêu
thật
lòng
như
những
gì
From
now
on,
love
with
all
your
heart
as
you
Mà
anh
đã
chờ
mong
khi
bên
anh
em
sẽ
làm
Were
supposed
to
when
with
me
Từng
bao
lần
cố
giữ
chặt
hơn,
từng
hy
vọng
đã
tắt
So
many
times
tried
to
hold
you
tighter,
all
hopes
have
gone
Làm
bạn
với
khoảng
trống
cô
độc
mình
anh
Becoming
friends
with
this
lonely
void,
just
me
Từ
nay
em
hãy
yêu
thật
lòng
như
những
gì
From
now
on,
love
with
all
your
heart
as
you
Mà
anh
đã
chờ
mong
khi
bên
anh
em
sẽ
làm
Were
supposed
to
when
with
me
Từng
bao
lần
cố
giữ
chặt
hơn,
từng
hy
vọng
đã
tắt
So
many
times
tried
to
hold
you
tighter,
all
hopes
have
gone
Làm
bạn
với
khoảng
trống
cô
độc
mình
anh
Becoming
friends
with
this
lonely
void,
just
me
Làm
bạn
với
khoảng
trống
cô
độc
mình
anh
Becoming
friends
with
this
lonely
void,
just
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.