Paroles et traduction Mr. Siro - Đừng Lo Anh Đợi Mà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đừng Lo Anh Đợi Mà
Не волнуйся, я подожду
Tạm
biệt
em
đã
lâu,
sắp
về
đến
nhà
Давно
попрощался
с
тобой,
скоро
буду
дома,
Mà
trong
anh
còn
nguyên
bao
sâu
lắng
Но
в
душе
моей
всё
ещё
столько
глубоких
чувств.
Nhà
anh
không
thật
xa,
mới
đây
mà
anh
đã
thấy
Дом
мой
не
так
далеко,
но
мне
уже
кажется,
Trống
vắng
tương
tư,
bởi
vì
em
là
huh-huh-huh-huh
Что
он
пуст
и
полон
тоски,
потому
что
ты
— ох-ох-ох-ох.
(Oh
sah-la-la)
(О,
са-ла-ла)
Em
là
thiên
thần
may
mắn
(Sah
la-la)
Ты
— мой
ангел-хранитель
(Са-ла-ла)
Em
là
sao
trời
rọi
sáng
(Sah
la-la)
Ты
— звезда,
освещающая
мой
путь
(Са-ла-ла)
Có
em
anh
nào
đâu
dám
mơ
huh-huhh
С
тобой
я
и
мечтать
не
смел
ох-ох.
Dẫu
cho
với
tình
yêu
trước
Пусть
от
прошлой
любви
Vết
thương
của
em
vẫn
còn
У
тебя
ещё
остались
раны,
Đừng
lo
anh
đợi
mà
Не
волнуйся,
я
подожду.
Em
ơi
bao
lâu
mới
đến
ngày
mai
Любимая,
как
долго
ждать
до
завтра?
Đêm
nay
tại
sao
lại
trôi
quá
dài
Эта
ночь
тянется
так
медленно.
Đường
về
một
mình
chẳng
còn
êm
ái
Дорога
домой
в
одиночестве
уже
не
такая
приятная,
Như
đường
mình
đi
mới
đây
Как
та,
по
которой
мы
шли
совсем
недавно.
Chạm
vào
đôi
mềm
mại
ấy
Прикосновение
к
твоим
нежным
рукам,
Cảm
xúc
lâng
lâng
ngất
ngây
Чувство
восторга
и
опьянения.
Tình
yêu
như
muôn
ngàn
hương
hoa
đang
lan
toả
trong
tim
anh
Любовь,
словно
тысячи
ароматов
цветов,
расцветает
в
моём
сердце.
Đôi
chân
anh
muốn
quay
bước
gặp
em
Мои
ноги
хотят
бежать
к
тебе,
Anh
không
muốn
lỡ
đi
giây
phút
nào
Я
не
хочу
упустить
ни
секунды.
Dù
chẳng
còn
đặc
biệt
với
ai
đó
Пусть
ты
больше
не
особенная
для
кого-то,
Em
nhạt
nhoà
giữa
đám
đông
Пусть
ты
теряешься
в
толпе,
Nhưng
với
anh
là
tinh
tú
Но
для
меня
ты
— яркая
звезда,
Dẫn
lối
anh
trong
sương
mù
Освещающая
мой
путь
в
тумане.
Em
giống
như
nguồn
cảm
hứng,
để
anh
tạo
ra
tất
cả
Ты
— моё
вдохновение,
ради
тебя
я
готов
на
всё.
Dành
cho
em
huh-huh-huh-huh-huh-huh
Для
тебя
ох-ох-ох-ох-ох-ох.
(I
wanna-wanna
leave
it
all
behind
and
be-and
be
with
you)
(Я
хочу-хочу
оставить
всё
позади
и
быть-быть
с
тобой)
(I
wanna-wanna
leave
it
all
behind
and
be-and
be
with
you)
(Я
хочу-хочу
оставить
всё
позади
и
быть-быть
с
тобой)
(Oh
sah
la-la)
(О,
са-ла-ла)
Em
là
thiên
thần
may
mắn
(Sah
la-la)
Ты
— мой
ангел-хранитель
(Са-ла-ла)
Em
là
sao
trời
rọi
sáng
(Sah
la-la)
Ты
— звезда,
освещающая
мой
путь
(Са-ла-ла)
Có
em
anh
nào
đâu
dám
mơ
С
тобой
я
и
мечтать
не
смел.
Dẫu
cho
với
tình
yêu
trước
Пусть
от
прошлой
любви
Vết
thương
của
em
vẫn
còn
У
тебя
ещё
остались
раны,
Đừng
lo
anh
đợi
mà
Не
волнуйся,
я
подожду.
Em
ơi
bao
lâu
mới
đến
ngày
mai
Любимая,
как
долго
ждать
до
завтра?
Đêm
nay
tại
sao
lại
trôi
quá
dài
Эта
ночь
тянется
так
медленно.
Đường
về
một
mình
chẳng
còn
êm
ái
Дорога
домой
в
одиночестве
уже
не
такая
приятная,
Như
đường
mình
đi
mới
đây
Как
та,
по
которой
мы
шли
совсем
недавно.
Chạm
vào
đôi
mềm
mại
ấy
Прикосновение
к
твоим
нежным
рукам,
Cảm
xúc
lâng
lâng
ngất
ngây
Чувство
восторга
и
опьянения.
Tình
yêu
như
muôn
ngàn
hương
hoa
đang
lan
toả
trong
tim
anh
Любовь,
словно
тысячи
ароматов
цветов,
расцветает
в
моём
сердце.
Đôi
chân
anh
muốn
quay
bước
gặp
em
Мои
ноги
хотят
бежать
к
тебе,
Anh
không
muốn
lỡ
đi
giây
phút
nào
Я
не
хочу
упустить
ни
секунды.
Dù
chẳng
còn
đặc
biệt
với
ai
đó
Пусть
ты
больше
не
особенная
для
кого-то,
Em
nhạt
nhoà
giữa
đám
đông
Пусть
ты
теряешься
в
толпе,
Nhưng
với
anh
là
tinh
tú
Но
для
меня
ты
— яркая
звезда,
Dẫn
lối
anh
trong
sương
mù
Освещающая
мой
путь
в
тумане.
Em
giống
như
nguồn
cảm
hứng
để
anh
tạo
ra
tất
cả
(Dành
cho
em)
Ты
— моё
вдохновение,
ради
тебя
я
готов
на
всё
(Для
тебя).
Em
ơi
bao
lâu
mới
đến
ngày
mai
Любимая,
как
долго
ждать
до
завтра?
Đêm
nay
tại
sao
lại
trôi
quá
dài
Эта
ночь
тянется
так
медленно.
Đường
về
một
mình
chẳng
còn
êm
ái
Дорога
домой
в
одиночестве
уже
не
такая
приятная,
Như
đường
mình
đi
mới
đây
Как
та,
по
которой
мы
шли
совсем
недавно.
Chạm
vào
đôi
mềm
mại
ấy
Прикосновение
к
твоим
нежным
рукам,
Cảm
xúc
lâng
lâng
ngất
ngây
Чувство
восторга
и
опьянения.
Tình
yêu
như
muôn
ngàn
hương
hoa
đang
lan
toả
trong
tim
anh
Любовь,
словно
тысячи
ароматов
цветов,
расцветает
в
моём
сердце.
Đôi
chân
anh
muốn
quay
bước
gặp
em
Мои
ноги
хотят
бежать
к
тебе,
Anh
không
muốn
lỡ
đi
giây
phút
nào
Я
не
хочу
упустить
ни
секунды.
Dù
chẳng
còn
đặc
biệt
với
ai
đó
Пусть
ты
больше
не
особенная
для
кого-то,
Em
nhạt
nhoà
giữa
đám
đông
Пусть
ты
теряешься
в
толпе,
Nhưng
với
anh
là
tinh
tú
Но
для
меня
ты
— яркая
звезда,
Dẫn
lối
anh
trong
sương
mù
Освещающая
мой
путь
в
тумане.
Em
giống
như
nguồn
cảm
hứng
để
anh
tạo
ra
tất
cả
Ты
— моё
вдохновение,
ради
тебя
я
готов
на
всё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vương Quốc Tuân
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.