Mr. Talkbox feat. John Cooper - Valley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr. Talkbox feat. John Cooper - Valley




Valley
Долина
I′m in the valley
Я в долине,
It's looking real gloom
вокруг царит мрак,
It is shallow
она мелка,
My mind is consumed
но разум мой поглощен.
It feels lonely
Чувствую себя одиноким,
Don′t know what to do oh no
не знаю, что делать, о нет.
While in the valley
Находясь в долине,
While in the valley
находясь в долине.
Pharaohs behind me
Фараоны позади,
Red seas ahead
впереди Красное море.
I hear a whisper
Я слышу шепот:
Don't fear or look back
"Не бойся и не оглядывайся назад".
But I doubted the voice I heard
Но я сомневался в голосе, который услышал,
While in the valley
находясь в долине,
While in the valley
находясь в долине.
And you got me in the valley like
И ты загнала меня в долину, словно...
The darker the night the brighter the light
Чем темнее ночь, тем ярче свет,
The deeper the valley the harder you fight
чем глубже долина, тем сильнее ты борешься,
The darker the night the brighter the light
чем темнее ночь, тем ярче свет.
If you make it through you'll finally shine
Если ты пройдешь через это, ты наконец-то засияешь.
The darker the night the brighter the light
Чем темнее ночь, тем ярче свет,
The deeper the valley the harder you fight
чем глубже долина, тем сильнее ты борешься,
The darker the night the brighter the light
чем темнее ночь, тем ярче свет.
If you make it through you′ll finally shine
Если ты пройдешь через это, ты наконец-то засияешь.
Listen I remember when I was going through a valley myself
Послушай, я помню, как сам проходил через долину,
I thought that there was no hope left for me
я думал, что для меня не осталось никакой надежды,
I thought that I was gonna lose my mind and even my life
я думал, что сойду с ума и даже потеряю свою жизнь.
But oh I read a scripture in the Bible
Но о, я прочитал стих в Библии,
In Isaiah 43:2-3 when you go through deep waters I will be with you
в Исаии 43:2-3: "Когда ты пройдешь через глубокие воды, Я буду с тобой.
When you go through rivers of difficulties you will not drown
Когда ты пройдешь через реки трудностей, ты не утонешь.
When you walk through the fire of depression you will not be burned up
Когда ты пройдешь через огонь депрессии, ты не сгоришь.
The flames will not consume you
Пламя не поглотит тебя.
For I am the Lord your God and your Savior
Ибо Я Господь, Бог твой, и твой Спаситель".
And you got me in the valley like
И ты загнала меня в долину, словно...
The darker the night the brighter the light
Чем темнее ночь, тем ярче свет,
The deeper the valley the harder you fight
чем глубже долина, тем сильнее ты борешься,
The darker the night the brighter the light
чем темнее ночь, тем ярче свет.
If you make it through you′ll finally shine
Если ты пройдешь через это, ты наконец-то засияешь.
The darker the night the brighter the light
Чем темнее ночь, тем ярче свет,
The deeper the valley the harder you fight
чем глубже долина, тем сильнее ты борешься,
The darker the night the brighter the light
чем темнее ночь, тем ярче свет.
You'll make it through so finally shine
Ты пройдешь через это и наконец-то засияешь.





Writer(s): Byron Manard Chambers, John Cooper, Tamara Chauntell Chambers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.