Paroles et traduction Mr. Thug - Louca
Essa
mina
é
doida
Эта
шахта
является
сумасшедшим
Mas
não
dá
mole
pra
ninguém,
não
Но
не
церемонится
ни
с
кем,
не
Doida,
tá
portando
várias
de
cem,
então
Прощаться,
подожди,
несущий
несколько
сотен,
то
Louca,
curtindo
a
vida
sem
pressão
С
ума,
наслаждаясь
жизнью
без
давления
Ela
quer
Chandón,
quer
mandar
no
som
Она
хочет
Chandón,
хочет
отправить
на
звук
Quer
um
moleque
bom,
com
dom
Хотите
мальчишка
хороший,
вс
Essa
mina
é
doida
Эта
шахта
является
сумасшедшим
Mas
não
dá
mole
pra
ninguém,
não
Но
не
церемонится
ни
с
кем,
не
Doida,
tá
portando
várias
de
cem,
então
Прощаться,
подожди,
несущий
несколько
сотен,
то
Louca,
curtindo
a
vida
sem
pressão
С
ума,
наслаждаясь
жизнью
без
давления
Ela
quer
Chandón,
quer
mandar
no
som
Она
хочет
Chandón,
хочет
отправить
на
звук
Quer
um
moleque
bom,
com
dom
Хотите
мальчишка
хороший,
вс
Vem
de
Birinight,
nice,
Vodca
ou
Ice
light
Поставляется
в
Birinight,
ницца,
Водки
или
Ice
light
Capada
na
night,
mas
tá
suave
bright
Capada
на
ночь,
но
тут
гладкой
bright
Alright,
ela
porta
o
carro
do
ano
Хорошо,
она
дверь
автомобиля
года
E
um
kitesurf
pra
ficar
na
praia
gastando
И
кайт
буду
тратить
на
пляже
Ela
tem
nome
de
princesa
Она
получила
имя
принцесса
Nem
vou
falar
da
beleza,
mora
numa
fortaleza
Я
даже
не
буду
говорить
о
красоте,
живет
в
крепости
Realeza,
chamam
de
alteza
Роялти,
называют
его
высочество
Leveza
pra
desfilar,
uma
deusa
pra
admirar
Легкость
pra
парад,
богиня,
для
тебя
полюбоваться
Pureza,
deixa
pra
lá,
riqueza
pra
ostentar
Чистота,
выбрось
это
из
головы,
богатство,
чтоб
резвиться
Mas
é
uma
menina
má,
não
se
deixe
enganar
Но
это
плохая
девочка,
не
дайте
себя
обмануть
Toda
hora
quer
zoar
pra
ter
o
que
contar
Все
время
хочет
сигор,
как
я
есть,
что
рассказать
Não
gosta
de
namorar,
o
lance
dela
é
ficar
Не
любит
ходить
на
свидания,
ставка
по
ней
остаться
Mas
neguinho
tem
que
suar
pra
aquela
boca
beijar
Но
neguinho
придется
попотеть,
ведь
тот,
поцелуи
рот
Em
todas
festas
ela
é
pá
На
все
праздники
она
является
лопата
Com
várias
amigas
querendo
chapar
Несколько
друзей,
желающих
chapar
Já
é
conhecida
em
qualquer
lugar
Уже
известно,
в
любом
месте
Cheia
de
marra
mas
sabe
chegar
Полный
марра
но
знаете
добраться
Já
sabe
que
a
pista
não
dá
pra
passar
Уже
известно,
что
трек
не
дает,
лет
через
Só
camarote
do
lado
do
bar,
manda
o
garçom
vim
Только
каюта
со
стороны
бар,
скажи,
официант
пришел
Manda
o
garçom
trazer
logo
as
bebidas
pra
cá
Имеет
официанта
принести
вскоре
напитки
сюда
Ela
não
bebe
gim,
vodca
russa
aguça
o
seu
paladar
Она
не
пьет
джин,
водка
русская
обостряет
вкусовые
рецепторы
E
se
ela
olhar
pra
mim
И
если
она
смотреть
на
меня
Usa
e
abusa
com
charme
que
tem
no
olhar
Использует
и
злоупотребляет
шарм,
что
есть
в
вид
Deixa
eu
aqui
quietin
Давайте
я
здесь
quietin
Se
a
gente
se
cruza
curva
o
papo
que
eu
ia
falar
Если
кто-то
пересекает
кривой
зоб,
что
я
буду
говорить
Se
ela
me
diz
um
sim
ninguém
me
segura
Если
она
говорит
мне,
да
никто
не
держит
меня,
Me
muda
pra
onde
ela
tá
Мне
изменяет
даже
там,
где
он
бы
Essa
mina
é
doida
Эта
шахта
является
сумасшедшим
Mas
não
dá
mole
pra
ninguém,
não
Но
не
церемонится
ни
с
кем,
не
Doida,
tá
portando
várias
de
cem,
então
Прощаться,
подожди,
несущий
несколько
сотен,
то
Louca,
curtindo
a
vida
sem
pressão
С
ума,
наслаждаясь
жизнью
без
давления
Ela
quer
Chandón,
quer
mandar
no
som
Она
хочет
Chandón,
хочет
отправить
на
звук
Quer
um
moleque
bom,
com
dom
Хотите
мальчишка
хороший,
вс
Essa
mina
é
doida
Эта
шахта
является
сумасшедшим
Mas
não
dá
mole
pra
ninguém,
não
Но
не
церемонится
ни
с
кем,
не
Doida,
tá
portando
várias
de
cem,
então
Прощаться,
подожди,
несущий
несколько
сотен,
то
Louca,
curtindo
a
vida
sem
pressão
С
ума,
наслаждаясь
жизнью
без
давления
Ela
quer
Chandón,
quer
mandar
no
som
- Да,
- согласился
он.
Quer
um
moleque
bom,
com
dom
Quer
um
moleque
bom,
com
dom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Raphael Villanueva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.