Mr. Thug - Me Diga, Mr. Thug? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr. Thug - Me Diga, Mr. Thug?




Me Diga, Mr. Thug?
Tell Me, Mr. Thug?
Então me diga Mr. Thug o que tu trazes pra mim?
So tell me, Mr. Thug, what do you bring for me?
Noites longas sem censura, loucura que não tem fim
Long nights without censorship, endless madness to see
Então me diga Mr. Thug o que tu trazes pra mim?
So tell me, Mr. Thug, what do you bring for me?
Todo dia mil vadias querendo sugar meu din
Thousands of bitches every day wanting to drain my money
Como é que neguin não se tóca
How come a dude doesn't realize
Vida que é fácil um dia se destroça
A life that's easy can shatter in a blink of an eye
Sai pula fora, as mina apavora
Get the hell out, the girls terrify
Swag na moda, luxo, Korova, nossa senhora
Swag in fashion, luxury, Korova, holy cow
Andando no bairro desde que nasci
Walking in the hood since I was born
Olha agora, dirigindo um carro Jeep Cherokee
Look at me now, driving a Jeep Cherokee
Eu insisti, resisti, quando nego quer cair
I insisted, resisted, when all they want is to fall
São vários comigo, irmão, amigo
There are many with me, bro, just friends
Até os conhecido são bem recebido
Even acquaintances are well received
Caô resolvido, se quer sair vivo
Shit resolved, if you want to leave alive
Cuidado, perigo, nem viso seu riso
Careful, danger, I don't even see your smile
Você falando até demais
You're talking too much
Pela saco eu sei o que tu faz, mas
By the bag I know what you do, but
Deixa eu relaxar, vou fumar
Let me relax, I'm gonna smoke
desbelotar, seda vai acabar
Just break it down, the paper will run out
Cóe VK, tu q cai apertar
Strain VK, you know what to press
Jae patrão, chega aqui passa a visão
Jae boss, come here, give me the vision
São várias madrugadas acordado
So many nights awake
Na minha função
On my duty
Tranquilidade, pra chegar
Peace, I'm about to arrive
Fiquei mal de Absolut, nego quer bongar(haaa)
Got messed up on Absolut, dude wants to bong (haaa)
vi a merda que vai dar
I already see the shit that's gonna happen
25g na casa não nem pra começar
25g at home isn't even enough to start
Chapar, chapar, (hu)
Get high, get high, (hu)
Chapar, chapar, (ham)
Get high, get high, (ham)
Chapar, chapar, (hu)
Get high, get high, (hu)
Chapar, chapar, (ham)
Get high, get high, (ham)
Naturalmente chapado, todo tatuado
Naturally high, all tattooed
Blunt é meu cigarro
Blunt is my cigarette
Vários amigos do lado, meu bonde embrasado descontrolado
Several friends by my side, my crew is blazed and out of control
Então me diga Mr. Thug o que tu trazes pra mim?
So tell me, Mr. Thug, what do you bring for me?
Noites longas sem censura, loucura que não tem fim
Long nights without censorship, endless madness to see
Então me diga Mr. Thug o que tu trazes pra mim?
So tell me, Mr. Thug, what do you bring for me?
Todo dia mil vadias querendo sugar meu din
Thousands of bitches every day wanting to drain my money
Hoje eu cismei de gastar
Today I decided to spend
No pique Montana pra mim ostentar
In Montana style, for me to show off
Bugatti, iate, jatinho, fecha a night
Bugatti, only yachts, jets, close the night
Acende o green fight pra ficar suave, nice
Light the green fight to get smooth, nice
Vários querem meu cordão
Many want my chain
Minha vida, meu carro, minha gata, meu som
My life, my car, my girl, my sound
Chamei meus irmão, pra ter distração
I called my brothers, to have some fun
Vamos explodir a noite, invadir de bondão
Let's blow up the night, invade with the gang
Então, noite com clima mandado
So, night with a commanded atmosphere
Medo não passa por corpo fechado
Fear doesn't go through a closed body
Querendo a mina, felina, mais fina
Wanting the finest, feline girl
Que faça alterar meu estado
That will alter my state
Não pode vir com papo errado
Can't come with the wrong talk
Deu mole, confirmado
Slipped up, it's already confirmed
Prefiro nem ver, sei
I'd rather not see, I don't know
Esses caras são farinha do mesmo saco
These guys are all the same
Não vai me correr, nem pode pagar pra ver
You won't run from me, you can't even pay to see
Se quer me foder, meus manos vão até você
If you want to fuck me up, my homies will come to you
Não vai me correr, nem pode pagar pra ver
You won't run from me, you can't even pay to see
Se quer me foder, meus manos vão até você
If you want to fuck me up, my homies will come to you
Então me diga Mr. Thug o que tu trazes pra mim?
So tell me, Mr. Thug, what do you bring for me?
Noites longas sem censura, loucura que não tem fim
Long nights without censorship, endless madness to see
Então me diga Mr. Thug o que tu trazes pra mim?
So tell me, Mr. Thug, what do you bring for me?
Todo dia mil vadias querendo sugar meu din
Thousands of bitches every day wanting to drain my money






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.