Paroles et traduction Mr Yeison - Un Poco Mas (feat. Pablo Betancourt)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Poco Mas (feat. Pablo Betancourt)
Чуть Больше (совместно с Пабло Бетанкур)
Cuando
me
miras
Когда
ты
смотришь
на
меня
Con
esos
ojos
Этими
глазами
Me
cautivas
y
me
haces
suspirar
Ты
пленяешь
меня
и
заставляешь
вздыхать
Esa
sonrisa,
que
me
atrapa
Эта
улыбка,
которая
меня
захватывает
Me
obliga
a
quererte
un
poco
más
Заставляет
меня
любить
тебя
чуть
больше
Me
obligas
a
quererte
Ты
заставляешь
меня
любить
тебя
Me
obligas
a
amarte
Ты
заставляешь
меня
обожать
тебя
Poquito
a
poquito
Понемногу
Poquito
a
poquito
Понемногу
Poquito
a
poquito
Понемногу
Poquito
a
poquito
Понемногу
Un
besito
nos
dimos
Поцеловались
Que
Dios,
quiso
unir
Что
Бог
хотел
соединить
Nuestros
caminos
amor
Наши
пути,
любовь
моя
Lo
mejor
que
hicimos
Лучшее,
что
мы
сделали
Lo
mejor
que
hicimos
Лучшее,
что
мы
сделали
Aposté
mi
corazón
y
lo
perdí
Поставил
свое
сердце
и
проиграл
Nunca
pensé
que
iba
Никогда
не
думал,
что
буду
A
sentirme
así
y
si
Чувствовать
себя
так,
и
да
Quiero
estar
junto
a
ti
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Que
yo
ya
me
perdí
Потому
что
я
уже
потерялся
Aposté
mi
corazón
y
lo
perdí
Поставил
свое
сердце
и
проиграл
Nunca
pensé
que
iba
a
sentirme
así
y
si
Никогда
не
думал,
что
буду
чувствовать
себя
так,
и
да
Quiero
estar
junto
a
ti
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Yo
soy
tu
bebo,
tu
mi
beba
Я
твой
малыш,
ты
моя
малышка
Necesito
un
bobo
Мне
нужен
поцелуй
Que
se
me
sale
la
baba
У
меня
слюнки
текут
Si
te
aleja,
mi
mundo
se
vuelve
lava
Если
ты
уйдешь,
мой
мир
превратится
в
лаву
Pero
cuando
me
abrazas
Но
когда
ты
обнимаешь
меня
Me
obligas
a
quererte
Ты
заставляешь
меня
любить
тебя
Me
obligas
a
amarte
Ты
заставляешь
меня
обожать
тебя
Me
obligas
a
quererte
Ты
заставляешь
меня
любить
тебя
Me
obligas
a
amarte
Ты
заставляешь
меня
обожать
тебя
Es
que
solamente
tú
Только
ты
Con
esa
actitud,
me
mueves
Своим
поведением,
ты
меня
заводишь
Te
voy
a
tratar
como
se
debe,
Я
буду
относиться
к
тебе
как
положено
Tu
sabe
que
no
me
gusta,
la
bulla
en
las
redes,
Ты
знаешь,
что
я
не
люблю
шум
в
соцсетях
Pero
sube
una
foto
conmigo.
Но
выложи
фото
со
мной
Y
pon
debajo,
la
que
puede
И
напиши
под
ним,
та,
которая
может
Tu
me
tienes
delirando
Ты
сводишь
меня
с
ума
Lo
que
siento
no
es
un
avión
То,
что
я
чувствую,
это
не
самолет
Pero
toy,
volando
Но
я
парю
Es
que
tengo
una
princesa,
У
меня
есть
принцесса
Dando
vuelta
en
mi
cabeza,
creo
que
me
toy'
mareando.
Которая
крутится
у
меня
в
голове,
кажется,
у
меня
кружится
голова
Es
que
tu
sabes
lo
que
siento,
y
no
es
coro
Ты
знаешь,
что
я
чувствую,
и
это
не
припев
Yo
por
ti
oro
Я
за
тебя
молюсь
Lo
que
siento
por
ti
То,
что
я
чувствую
к
тебе
Vale
mas
que
el
ORO
Дороже
ЗОЛОТА
Tu
eres
mi
tesoro
mujer
Ты
мое
сокровище,
женщина
Y
llegaste,
me
cautivaste
Ты
пришла,
пленила
меня
De
mi
te
adueñaste,
y
me
cambiaste
Завладела
мной
и
изменила
меня
Cuando
me
miras
Когда
ты
смотришь
на
меня
Con
esos
ojos
Этими
глазами
Me
cautivas
y
me
haces
suspirar
Ты
пленяешь
меня
и
заставляешь
вздыхать
Esa
sonrisa,
que
me
atrapa
Эта
улыбка,
которая
меня
захватывает
Me
obliga
a
quererte
un
poco
más.
Заставляет
меня
любить
тебя
чуть
больше
Me
obligas
a
quererte
Ты
заставляешь
меня
любить
тебя
Me
obligas
a
amarte
Ты
заставляешь
меня
обожать
тебя
Me
obligas
a
quererte
Ты
заставляешь
меня
любить
тебя
Me
obligas
a
amarte.
Ты
заставляешь
меня
обожать
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.