Paroles et traduction Mr. Yosie Locote - Cholero Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Su
aroma,
su
pelo
sincho
me
dan
celos
Your
scent,
your
sleek
hair
makes
me
jealous
Pues
es
un
bizcocho
con
quien
me
desvelo
Because
you're
a
delicacy
with
whom
I
lose
sleep
Yo
te
quiero,
chiquita
bombom
I
love
you,
little
sugar
cube
Con
mi
filero
defiendo
tu
amor
With
my
knife,
I'll
defend
your
love
Me
voy
para
el
barrio
I'm
on
my
way
to
the
neighborhood
Alla
es
donde
esta
la
nena
del
malandro
That's
where
the
gangster's
girl
is
Con
esos
ojasos
ya
me
esta
wachando
mi
riquis
With
those
big
eyes,
my
beauty
is
already
watching
me
Pues
tambien
le
gusta
que
yo
sea
su
vato
Because
she
also
likes
me
to
be
her
guy
La
tenga
muy
cerca
en
mis
piernas
forjando
I
hold
her
close
to
me,
forging
her
in
my
thighs
Esto
mamasita
es
para
ti
This,
baby,
is
for
you
Me
traes
loco
desde
que
te
vi
You've
driven
me
crazy
since
I
first
saw
you
Quisiera
que
estuvieras
junto
a
mi
I
wish
you
were
by
my
side
Eso
a
mi
me
haria
muy
feliz
That
would
make
me
so
happy
Mija
yo
te
tengo
a
ti
un
hermoso
detallito
My
girl,
I
have
a
beautiful
little
gift
for
you
Una
rosa
roja
y
un
pequeÑo
regalito
A
red
rose
and
a
small
present
Sabes
que
tu
eres
lo
mejor
por
eso
te
traje
yo
esta
flor
You
know
you're
the
best,
that's
why
I
brought
you
this
flower
Qe
me
has
aguantado
en
lo
bueno
y
en
lo
peor
That
you've
put
up
with
me
through
good
times
and
bad
Cada
que
salimos
siempre
vas
a
un
lado
mio
Every
time
we
go
out,
you're
always
by
my
side
Perdoname
mija
si
un
dia
te
he
ofendido
Forgive
me,
my
girl,
if
I've
ever
offended
you
Nos
la
coterreamos
siempre
juntos
los
dos
We
always
hang
out
together,
just
you
and
me
Con
un
tequilita
o
unas
modelos
With
a
little
tequila
or
some
beers
Cuando
a
donde
quiera
que
voy
yo
te
llevo
en
mi
mente
Wherever
I
go,
I
carry
you
in
my
mind
Mi
hayna
mi
amiga
eres
mi
confidente.
My
hayna,
my
friend,
you're
my
confidante.
Esto
mamasita
es
para
ti
This,
baby,
is
for
you
Me
traes
loco
desde
que
te
vi
You've
driven
me
crazy
since
I
first
saw
you
Quisiera
que
estuvieras
junto
a
mi
I
wish
you
were
by
my
side
Eso
a
mi
me
haria
muy
feliz
That
would
make
me
so
happy
Te
quiero
te
amo
linda
morenita
I
love
you,
I
adore
you,
beautiful
dark-haired
girl
Tu
eres
mi
reyna
mi
dulce
haynita
You
are
my
queen,
my
sweet
haynita
Amor
sale
del
corazon
Love
comes
from
the
heart
Tu
eres
mi
vida
mi
grande
ilusion
You
are
my
life,
my
greatest
dream
come
true
Mirar
tus
ojitos
y
besar
tu
boca
Looking
into
your
eyes
and
kissing
your
mouth
Estar
contigo,
nada
me
importa
Being
with
you,
nothing
else
matters
Doy
graciass
a
Dios
haberrte
encontrado
I
thank
God
for
having
found
you
Tenerte
conmigo
y
probar
tus
labios
Having
you
with
me
and
tasting
your
lips
Eres
mi
vida
eres
mi
tesoro
You
are
my
life,
you
are
my
treasure
Mi
reyna
bonita
te
adoro
te
amo.
My
beautiful
queen,
I
adore
you,
I
love
you.
Esto
mamasita
es
para
ti
This,
baby,
is
for
you
Me
traes
loco
desde
que
te
vi
You've
driven
me
crazy
since
I
first
saw
you
Quisiera
que
estuvieras
junto
a
mi
I
wish
you
were
by
my
side
Eso
a
mi
me
haria
muy
feliz
That
would
make
me
so
happy
Me
chunto
que
el
canton
pensando
en
ti
I
walk
around
the
block
thinking
about
you
Morenita
chiquita
i
love
por
ti
Beautiful
dark-haired
girl,
I
love
you
so
much
Lo
que
te
digo
y
te
prometo
es
bien
sincero.
Everything
I
say
and
promise
you
is
sincere
Yo
soy
de
la
calle
con
reaulo
cholero
I'm
a
street
kid
with
a
real
gangster's
heart
Se
que
tenemos
problemas
I
know
we
have
problems
Pero
me
gusta
cuando
los
arreglamos
But
I
love
it
when
we
solve
them
Con
un
tiro
en
la
cama
With
a
quickie
in
bed
Hasta
quedar
bien
tirados
Until
we're
both
completely
exhausted
Y
es
que
es
la
neta
contigo
hasta
la
muerte
And
the
truth
is,
I'm
with
you
until
the
end
Y
si
me
toca
a
mi
rencarno
en
breve
And
if
I
have
to
reincarnate
soon
Y
es
que
pa'
que
quiero
cielo
si
no
estoy
contigo
mi
nena?
What
do
I
need
heaven
for
if
I'm
not
with
you,
my
baby?
Besando
tu
boquita
diciendote
cosas
bellas.
Kissing
your
little
mouth
and
whispering
sweet
nothings
in
your
ear.
Esto
mamasita
es
para
ti
This,
baby,
is
for
you
Me
traes
loco
desde
que
te
vi
You've
driven
me
crazy
since
I
first
saw
you
Quisiera
que
estuvieras
junto
a
mi
I
wish
you
were
by
my
side
Eso
a
mi
me
haria
muy
feliz
That
would
make
me
so
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryant Ernesto Castellanos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.