Mr. Yosie Locote - Cholero Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr. Yosie Locote - Cholero Love




Cholero Love
Cholero Love
Su aroma, su pelo sincho me dan celos
Твоя аура, твои кудрявые волосы сводят меня с ума
Pues es un bizcocho con quien me desvelo
Потому что ты как пирожное, с которым я не хочу расставаться
Yo te quiero, chiquita bombom
Я люблю тебя, малышка-конфетка
Con mi filero defiendo tu amor
Я защищу твою любовь своим ножом
Me voy para el barrio
Я иду в район
Alla es donde esta la nena del malandro
Там, где живет девушка бандита
Con esos ojasos ya me esta wachando mi riquis
Твоими глазками ты меня уже цепляешь, моя красотка
Pues tambien le gusta que yo sea su vato
Потому что ей тоже нравится, что я ее парень
La tenga muy cerca en mis piernas forjando
Я держу ее так близко к себе, что мы можем выковать вместе
Esto mamasita es para ti
Это, детка, для тебя
Me traes loco desde que te vi
С ума схожу с тех пор, как тебя увидел
Quisiera que estuvieras junto a mi
Я хочу, чтобы ты была рядом со мной
Eso a mi me haria muy feliz
Это сделало бы меня счастливым
Mija yo te tengo a ti un hermoso detallito
Дорогая, я приготовил для тебя прекрасный сюрприз
Una rosa roja y un pequeÑo regalito
Красная роза и небольшой подарок
Sabes que tu eres lo mejor por eso te traje yo esta flor
Ты знаешь, что ты лучшая, вот почему я принес тебе этот цветок
Qe me has aguantado en lo bueno y en lo peor
Ты выдержала меня и в хорошие, и в плохие времена
Cada que salimos siempre vas a un lado mio
Каждый раз, когда мы выходим, ты всегда рядом со мной
Perdoname mija si un dia te he ofendido
Прости меня, дорогая, если я когда-нибудь был груб с тобой
Nos la coterreamos siempre juntos los dos
Мы всегда веселимся вместе, мы вдвоем
Con un tequilita o unas modelos
С текилой или пивом
Cuando a donde quiera que voy yo te llevo en mi mente
Куда бы я ни пошел, я всегда думаю о тебе
Mi hayna mi amiga eres mi confidente.
Моя красавица, моя подруга, ты мой наперсник.
Esto mamasita es para ti
Это, детка, для тебя
Me traes loco desde que te vi
С ума схожу с тех пор, как тебя увидел
Quisiera que estuvieras junto a mi
Я хочу, чтобы ты была рядом со мной
Eso a mi me haria muy feliz
Это сделало бы меня счастливым
Te quiero te amo linda morenita
Я люблю тебя, моя милая брюнетка
Tu eres mi reyna mi dulce haynita
Ты моя королева, моя сладость
Amor sale del corazon
Любовь из глубины души
Tu eres mi vida mi grande ilusion
Ты моя жизнь, моя мечта
Mirar tus ojitos y besar tu boca
Смотреть в твои глаза и целовать твои губы
Estar contigo, nada me importa
Быть с тобой, ничего не имеет значения
Doy graciass a Dios haberrte encontrado
Я благодарен Богу, что нашел тебя
Tenerte conmigo y probar tus labios
Чтобы иметь тебя рядом и целовать твои губы
Eres mi vida eres mi tesoro
Ты моя жизнь, ты мое сокровище
Mi reyna bonita te adoro te amo.
Моя прекрасная королева, я тебя обожаю и люблю.
Esto mamasita es para ti
Это, детка, для тебя
Me traes loco desde que te vi
С ума схожу с тех пор, как тебя увидел
Quisiera que estuvieras junto a mi
Я хочу, чтобы ты была рядом со мной
Eso a mi me haria muy feliz
Это сделало бы меня счастливым
Me chunto que el canton pensando en ti
Я иду в район и думаю о тебе
Morenita chiquita i love por ti
Милая брюнетка, я по уши в тебя влюблен
Lo que te digo y te prometo es bien sincero.
Все, что я тебе говорю и обещаю, правда
Yo soy de la calle con reaulo cholero
Я уличный бандит
Se que tenemos problemas
Я знаю, у нас есть проблемы
Pero me gusta cuando los arreglamos
Но мне нравится, когда мы их решаем
Con un tiro en la cama
В постели
Hasta quedar bien tirados
И валимся без сил
Y es que es la neta contigo hasta la muerte
И это правда, я с тобой до конца
Y si me toca a mi rencarno en breve
И если мне суждено скоро умереть
Y es que pa' que quiero cielo si no estoy contigo mi nena?
И что мне нужно небо, если тебя там нет, моя детка?
Besando tu boquita diciendote cosas bellas.
Целовать твои губы, говорить тебе приятные слова.
Esto mamasita es para ti
Это, детка, для тебя
Me traes loco desde que te vi
С ума схожу с тех пор, как тебя увидел
Quisiera que estuvieras junto a mi
Я хочу, чтобы ты была рядом со мной
Eso a mi me haria muy feliz
Это сделало бы меня счастливым





Writer(s): Bryant Ernesto Castellanos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.