Paroles et traduction Mr. Yosie Locote - El Día Que Yo Me Valla
El Día Que Yo Me Valla
The Day I Leave
El
dia
que
yo
me
valla
The
day
I
leave
No
quiero
que
me
lloren
mi
raza
recuerden
a
este
I
don't
want
you
all
to
mourn
me,
my
race
remember
this
Pinche
loco
que
les
canta
rap
para
la
raza
sureña
mexicana
Crazy
fool
who
raps
for
the
Mexican
southern
race
Me
despido
pero
siempre
estare
en
el
rap
I'm
saying
goodbye,
but
I'll
always
be
in
rap
Hay
les
dejo
mis
rimas
mis
letras
y
canciones
I
leave
you
my
rhymes,
my
lyrics
and
songs
Mi
raza
no
quiero
que
me
lloren
My
race,
I
don't
want
you
to
mourn
me
Mi
caja
que
sea
azul
también
mi
My
coffin
should
be
blue
and
so
should
my
Vestimenta
recuerden
el
color
del
sur
se
representa
Clothing,
remember
the
color
of
the
south
is
represented
Les
dejo
mis
canciones
mis
letras
y
mis
rimas
recuerden
I
leave
you
my
songs,
my
lyrics
and
my
rhymes,
remember
Soy
el
yosie
loco
de
santa
chila
I'm
Yosie
Loco
from
Santa
Chila
La
música
norteña
q
suenen
mis
corridos
todos
esten
alegres
Let
the
northern
music
play,
let
my
corridos
play,
let
everyone
be
happy
Recueden
me
amigos
Remember
my
friends
Cuando
vallan
al
panteón
When
you
go
to
the
cemetery
Que
me
lleven
cargando
y
me
dan
una
vuelta
por
todo
el
pinche
barrio
Carry
me
and
give
me
a
tour
of
the
whole
damn
neighborhood
Alla
en
alfonsos
pasa
y
la
juaqinamaro
Pass
by
Alfonsos
and
Juaqinamaro
Que
suene
este
rap
que
cantaba
este
vato
Let
this
rap
that
this
dude
sang
play
Les
dejo
mis
vídeos,
canciones
y
conciertos
I
leave
you
my
videos,
songs
and
concerts
Saludos
alos
homies
de
mi
mexico
entero
Greetings
to
the
homies
from
all
over
Mexico
El
dia
que
yo
me
valla
no
quiero
que
me
lloren
The
day
I
leave
I
don't
want
you
to
mourn
me
La
raza
con
cerveza
y
que
suene
las
oldies
The
race
with
beer
and
let
the
oldies
play
Recuerden
como
fui
alegré
y
bien
lokote
y
Remember
how
I
was
happy
and
crazy
and
Hagan
detonaciones
alla
en
la
media
noche
Make
detonations
at
midnight
Un
ladrillo
de
pusch
me
ponen
de
almohada
un
pace
de
perico
y
también
Put
a
brick
of
push
as
a
pillow,
a
pack
of
coke
and
also
Mi
bukanas
un
puñote
de
plons
y
también
un
tequila
para
en
el
mas
My
weed,
a
handful
of
bullets
and
also
a
tequila
for
a
shot
Alla
invitarle
a
mi
clika
me
llevo
sus
aplausos
grabados
en
el
cora
Invite
my
clika,
I
take
their
applause,
recorded
in
my
heart
Fiestas
y
cotorreos
Parties
and
drunken
chatter
Los
sureños
controlan
The
southerners
are
in
control
Mi
barrio
la
florencia
les
dejo
yo
mi
esencia
My
neighborhood
La
Florencia,
I
leave
you
my
essence
Las
letras
de
mi
rolas
The
lyrics
of
my
songs
La
f
representa
The
F
represents
Soldado
de
batalla
al
frente
topa
daba
Battle
soldier
at
the
front,
he
gave
it
his
all
Un
loco
pandillero
que
nunca
las
pensaba
A
crazy
gang
member
who
never
thought
twice
Ese
era
el
Mr
yosie
maldito
florenciano
That
was
Mr.
Yosie,
the
damn
Florencia
gang
member
Creado
por
santa
chila
de
las
calles
soldado
Created
by
Santa
Chila,
a
soldier
from
the
streets
El
dia
que
yo
me
valla
no
quiero
que
me
The
day
I
leave
I
don't
want
you
to
Lloren
la
raza
con
cerveza
y
que
suene
las
oldies
Mourn
me,
the
race
with
beer
and
let
the
oldies
play
Recuerden
como
fui
alegré
y
bien
lokote
y
Remember
how
I
was
happy
and
crazy
and
Hagan
detonaciones
alla
en
la
media
noche
Make
detonations
at
midnight
El
dia
que
yo
me
valla
no
quiero
que
me
The
day
I
leave
I
don't
want
you
to
Lloren
la
raza
con
cerveza
y
que
suene
las
oldies
Mourn
me,
the
race
with
beer
and
let
the
oldies
play
Recuerden
como
fui
alegré
y
bien
lokote
y
Remember
how
I
was
happy
and
crazy
and
Hagan
detonaciones
alla
en
la
media
noche
Make
detonations
at
midnight
Me
llevó
mis
recuerdos
tristezas
y
alegrías
I
take
my
memories,
my
sadness
and
my
happiness
with
me
El
gran
Amor
de
mi
esposa
y
mis
hijas
The
great
love
of
my
wife
and
my
daughters
Fueron
lo
mas
sangrado
que
tuvo
este
vato
They
were
the
most
sacred
thing
this
dude
had
Dejo
de
miles
de
besos
tanbien
miles
de
abrazos
I
leave
you
thousands
of
kisses,
also
thousands
of
hugs
Les
dejo
toditas
mis
canciones
I
leave
you
all
my
songs
Ala
firme
florencia
To
the
firm
Florencia
Recuerden
asus
oldies
Remember
your
oldies
Siempre
tire
mi
barrio
y
nunca
lo
negué
I
always
threw
my
neighborhood
and
I
never
denied
it
Por
eso
firme
barrio
nunca
te
olvidaré
That's
why
my
neighborhood,
I'll
never
forget
you
Recuerdenme
mi
raza
Remember
me,
my
race
No
olviden
a
este
vato
Don't
forget
this
dude
Que
le
canta
ala
raza
Who
sings
to
the
race
LOS
MIRÓ
DE
ESTE
LADOO!!!
I'M
WATCHING
YOU
FROM
THIS
SIDE!!!
"MR
YOSIE
LOKOTE
SUR
13
VIDA"
"MR
YOSIE
LOKOTE
SUR
13
LIFE"
R.I.P
OLD
MR
YOSIE
LOKOTE
R.I.P.
OLD
MR.
YOSIE
LOKOTE
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ramon conchas velazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.