Mr. Yosie Locote - Esto Es en Serio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr. Yosie Locote - Esto Es en Serio




Esto Es en Serio
This Is Serious
Ya valió verga compa
It's already fucked, buddy
Dejelo que se rompa
Let it break
Esto es lo que le toca, fumando como la mota
This is what happens when you get caught, smoking like weed
Tu vida a terminado ya aquí no hay nada más que hacer
Your life is over, there's nothing left to do
Tu tiempo está acortado, ya no hay otro amanecer
Your time is up, there will be no other sunrise
No se le ocurra ni tantito
Don't even think about it
Porque este perro está loquito
Because this dog is crazy
Soy en tu vida ahora te quito lo mio no es un juego es neto serio no desisto
I'm in your life now, I'll take what's mine, it's not a game, it's deadly serious, I don't give up
Te metiste con el perro equivocado
You messed with the wrong dog
Que no ladra y te devora de un bocado
That doesn't bark and devours you in one bite
Así que ni siquiera este asustado
So don't even be scared
Hágase a la idea aquí usted fue ejecutado
Get used to the idea that you've been executed
Como quiera voy por ti
I'm coming for you anyway
No hay salida, no hay donde ir
No way out, nowhere to go
Que como quiera voy por ti
That I'm coming for you anyway
Tu vida termina, a llegado su fin
Your life is over, it's come to an end
Rompiendo esquemas, ya le entramos a este tema
Breaking the mold, we're already into this thing
Ando en el reyno en contacto con la crema
I'm in the kingdom, in touch with the cream
A la verga el sistema, el gobierno no la pela
Fuck the system, the government doesn't give a damn
Putas enemigas les cortamos la tatema
Enemy whores, we cut their breasts off
Este es el dilema espero no temas
This is the dilemma, I hope you're not afraid
Corre cabron los soldados se me alteran
Run, punk, the soldiers are getting worked up
Si corres te alcanzan balas que disparan soy loco cabron pasado de lanza
If you run, they'll catch you, bullets they fire, I'm crazy, man, wicked
No lanzo amenaza esto es lo que pasa te llego te quebromi cuete dispara
I don't make threats, this is what happens, I'll get you, I'll break you, my gun will fire
Desde Monterrey ha Guadalajara los locos cabrones la raza malandra
From Monterrey to Guadalajara, the crazy bastards, the gang
Mentes inconscientes de la malvivientes crusing en la Street derrumbando a quien se mete
Unconscious minds of the wicked, cruising on the street, knocking down whoever gets in the way
De las calles rap rimas de dementes
From the streets, rap, rhymes from the insane
El Yosie Locote de la mera F 13
Yosie Locote from the F 13
Ese Neto Reyno saque del ambiente
That Real King pulled out of the scene
Todo relajado vamos Diablo por la gente
All relaxed, let's go, Devil, for the people
Ja ja ja corre por tu vida
Ha ha ha, run for your life
Huye
Flee
Como quiera voy por ti
I'm coming for you anyway
No hay salida, no hay donde ir
No way out, nowhere to go
Que como quiera voy por ti
That I'm coming for you anyway
Tu vida termina, a llegado su fin
Your life is over, it's come to an end
Más vale que corras para que te escondas
You better run so you can hide
Tu vida ya es mía ya llego tu hora
Your life is already mine, your time has come
Sonrisa de muerte tu 2 de noviembre estilo de calle directo a tu frente
Death's smile is dancing, it already has you in its sights, you played the dice very badly.
Órale!
Come on!
Que la flaca está bailando ya te tiene en la mira jugaste muy mal los dados
That the flaca is dancing already has you in her sights, you played the games very badly
Pues nada es pa' siempre
Well, nothing lasts forever
Así que no joda a mi gente
So don't fuck with my people
Que la vida es bonita y a usted urge que lo entierren
That life is beautiful and you urgently need to be buried
Quisiste pegarle al verga
You wanted to beat the bastard
Soy Pitbull para la pelea
I'm Pitbull for the fight
El Yosie respaldando Neto Reyno en la conecta
Yosie backing Real King on the hookup
Guanatos, Nuevo León bien firmes sobre la idea
Guanatos, Nuevo León, holding steady on the idea
Sureños locochones y enemigos a la verga
Southerners, crazy, and enemies galore
Voy a buscarte, encontrarte, matarte Simón
I'm going to find you, find you, kill you, Simón
Esto no es juego compadre esto sabe quién son
This is no game, man, this knows who they are
Voy a buscarte, encontrarte, matarte Simón
I'm going to find you, find you, kill you, Simón
357 rebote siente el cañón disparo no paro vacío me gusta
357 bounce feel the cannon shot I don't stop I like it empty





Writer(s): Ramon Conchas Velasquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.