Mr. Yosie - El Duke - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr. Yosie - El Duke




El Duke
El Duke
Vatos tumbados, los tramos aguados
Thugs lying down, watered down stretches
Gafas en la cara, fajada la escuadra
Glasses on the face, the gun is tucked in
Saben los malditos, cabeza rapada
The damned know, shaved head
Que santa cecilia esta controlada
That Santa Cecilia is under control
Se paran los carros por Joaquin Amaro
The cars stop for Joaquin Amaro
Te asustan te ven los cholos tumbados
They scare you, they see you, the thugs lying down
Todos bien tatuados, el barrio plaqueado
All well tattooed, the neighborhood is armored
Somos de guanatos, locos florencianos
We are from Guanatos, crazy Florentines
Que prendan el ruido, que truenen las oldies
Turn up the noise, let the oldies thunder
Que se oiga el duke la que tira el yosie
Let the duke be heard, the one that Yosie throws
Saben dedicada pa' toda mi clicka
You know dedicated to all my click
Ya saben soldados guanatos califas
You already know soldiers Guanatos caliphs
Prepara el oido y relaja la mente
Prepare your ear and relax your mind
Esculca este toque y despues prende
Search this touch and then turn it on
Vatos del barrio hechado y el timo
Guys from the neighborhood lying down and the scam
Vatos tumbados y decididos
Thugs lying down and determined
El es mi pollo algo es farza
He is my chicken something is farce
Llega la noche se junta la raza
Night comes, the race gathers
Unos loqueando, otros pisteando
Some freaking out, others rolling
Y con las rucas otros cotorreando.
And with the rucas others gossiping.
(La raza cotorreando jajaja)
(The race gossiping hahaha)
Cholos malvados, cocos rapados
Evil thugs, shaved coconuts
En nuestra esquina florencia rayamos
On our corner we shine Florence
Con unos tramos siempre planchados
With some stretches always ironed
Paños azules siempre cargamos
We always carry blue cloths
Cholos malvados, cocos rapados
Evil thugs, shaved coconuts
En nuestra esquina florencia rayamos
On our corner we shine Florence
Con nuestros tramos siempre planchados
With our stretches always ironed
Paños azules siempre cargamos
We always carry blue cloths
Todos bien puestos pa' la mision
Everyone is well placed for the mission
El bache responde aquí traigo el fogon
The pothole responds here I bring the stove
Fiestas y parranda puro desmadre
Parties and spree pure mess
Y cotorreando siempre en la calle
And gossiping always on the street
A si es mi raza, a si es mi jente
That's how my race is, that's how my people are
Y los chavalas aquí no se meten
And the girls don't get in here
Tiren el 11 en las esquinas
Shoot 11 on the corners
Saquen embase tomemos tequila
Take out the container let's drink tequila
Es la florencia y es mi familia
It's Florence and it's my family
Gangster maniacos de santa cecilia
Maniac gangsters from Santa Cecilia
Bien controlado, todo el terreno
Well controlled, all the land
Aqui fumamos puro veneno
Here we smoke pure poison
Somos soldados, puro sureño
We are soldiers, pure southerner
Guanatos califas, somos los dueños
Guanatos caliphs, we are the owners
La F13 puro guerrero
The F13 pure warrior
Saben disfrutamos bien relajados
You know we enjoy ourselves very relaxed
Y del gobierno ni nos preocupamos
And we don't worry about the government
En nuestra esquina siempre parados
On our corner always standing
Cholos malvados cocos rapados
Evil thugs shaved coconuts
En nuestra esquina florencia rayamos
On our corner we shine Florence
Unos los tramos siempre planchados
Some stretches are always ironed
Paños azules siempre cargamos
We always carry blue cloths
Cholos malvados cocos rapados
Evil thugs shaved coconuts
En nuestra esquina florencia rayamos
On our corner we shine Florence
Unos los tramos siempre planchados
Some stretches are always ironed
Paños azules siempre cargamos
We always carry blue cloths
Con mery wels que se oigan las oldies
With mery wels let the oldies be heard
Y recordemos a todos los homies
And let's remember all the homies
Unos ya se fueron otros aqui estamos
Some have already left, others are here
Y todos juntos brindemos hermanos
And let's all toast together brothers
Soy el Yosie loco el que esta rimando
I'm Yosie crazy the one who's rhyming
Y siempre oldies se esta escuchando
And oldies are always listening
Pues soy maldito, loco florenciano
Well, I'm damn, crazy Florentine
Y de las calles soy veterano
And I'm a veteran of the streets
Saludos al derbie al cabe y al gramo
Greetings to the derby to the head and to the gram
No se me olvida mi compa el chayo
I don't forget my friend the chayo
A toda la raza que esta brincada
To all the race that is jumped
Nueva familia nuevos soldados
New family new soldiers
Ya saben chavalas pues aqui estamos
You know girls because we are here
Y si se meten aqui los quebramos.
And if they get in here we break them.
Subenle al ruido, prendan los carros
Turn up the noise, start the cars
Vamos a darle, vamos a cuetearlos
Let's hit it, let's screw them
Saben que somos gansters malvados
You know we're evil gangsters
Puros pelones, cholos tumbados
Pure bald, lying thugs
Salven la F del sur de guanatos
Save the F from the south of Guanatos
Conecta califas, nos vemos al rato
Connect caliphs, see you later
Sigo con mis oldies y me fumo un cayo!
I continue with my oldies and I smoke a cayo!
La florencia 13 SouthSide, El Yosie locote
Florence 13 SouthSide, El Yosie locote
No pasa el tiempo oldies, rap al psico locos
Time doesn't pass oldies, rap to the psycho crazy
Al chino, esterau, yoker y a toda mi raza
To the Chinese, esterau, yoker and to all my race
De la Florencia
From Florence
La Florencia 13 los termanloo
Florence 13 the termanloo
Santa Chila
Santa Chila
Shy boy Lokote
Shy boy Lokote
Big Flotence gans...
Big Flotence gans...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.