Paroles et traduction Mr. feat. 譚詠麟 - 魔毯 (國)
魔毯 (國)
Magic Carpet Ride (Mandarin)
魔毯(国)歌词
Magic
Carpet
Ride
(Mandarin)
lyrics
(合)天光光
心慌慌
(Chorus)
It's
dawn,
my
heart's
racing
月茫茫
星苍苍
The
moon
is
dim,
the
stars
are
bright
这城市
找不到星座
乘魔毯出发吧
In
this
city,
constellations
are
lost,
let's
embark
on
a
magic
carpet
ride
天恍恍
心痒痒
It's
twilight,
my
heart's
yearning
月凉凉
星烫烫
The
moon
is
cool,
the
stars
are
burning
这城市
找不到梦想
乘魔毯巡逻吧
In
this
city,
dreams
are
lost,
let's
patrol
on
a
magic
carpet
ride
Alan看你
汲汲营营
在这里
Alan,
look
at
you,
hustling
here
就好像
再也无处可去
As
if
there's
nowhere
else
to
go
活像个机器
上紧发条
按时间行进
Like
a
machine,
wound
up
tight,
marching
on
in
time
Po看我
辛辛苦苦
在那里
Po,
look
at
me,
toiling
away
there
等到回头看
大吃一惊
压力
疲累
悔意
When
I
look
back,
I'm
shocked,
stress,
fatigue,
and
regret
Alan城市
灯红酒绿
不稀奇
Alan,
the
city
lights
aren't
unusual
日与夜
从来不曾睡去
Day
and
night,
they
never
sleep
黑色的心脏
昏黄暧昧
将月光上漆
A
black
heart,
dim
and
hazy,
painting
the
moonlight
Po街道
纸醉金迷
不有趣
Po,
the
streets,
drunken
and
debauched,
aren't
fun
等到天一亮
擦干酒意
回到
落单
哭泣
When
the
sun
rises,
I
wipe
away
the
alcohol,
return
to
数坪大房里
A
lonely,
weeping
room
(合)天光光
心慌慌
(Chorus)
It's
dawn,
my
heart's
racing
月茫茫
星苍苍
The
moon
is
dim,
the
stars
are
bright
这城市
找不到星座
乘魔毯出发吧
In
this
city,
constellations
are
lost,
let's
embark
on
a
magic
carpet
ride
天恍恍
心痒痒
It's
twilight,
my
heart's
yearning
月凉凉
星烫烫
The
moon
is
cool,
the
stars
are
burning
这城市
找不到梦想
乘魔毯巡逻吧
In
this
city,
dreams
are
lost,
let's
patrol
on
a
magic
carpet
ride
Po野兽嘶吼
划开大地的外衣
Po,
the
beast
roars,
ripping
open
the
earth's
coat
Alan从生到死
像不停站的火车
Alan,
from
birth
to
death,
like
a
non-stop
train
Po一边跨出
如此宣闹的人群
Po,
stepping
out
of
this
noisy
crowd
Alan另一边
却踏入
永恒孤寂
Alan,
stepping
into
eternal
solitude
Alan华丽
不来自废墟
Alan,
glamour
doesn't
come
from
ruins
废墟
却建造华丽
Ruins
build
glamour
看清
你要的个性
See
the
individuality
you
want
Po来舍弃
世界想给我的牢狱
Po,
let's
abandon
the
prison
the
world
wants
to
give
me
Alan华丽
包装着废墟
Alan,
glamour
wraps
ruins
废墟
掩饰成华丽
Ruins
disguise
themselves
as
glamour
看清
内心的个性
See
the
individuality
within
(合)年华
在老去
(Chorus)
Time's
passing
此时
别继续怀疑
将现在看仔细
Now,
don't
doubt,
look
closely
at
the
present
夜黑
虽迷离
The
night's
dark,
but
confusing
月高
仍清晰
The
moon's
high,
still
clear
城市
若没有星光
乘魔毯飞去
If
the
city
has
no
stars,
let's
fly
away
on
a
magic
carpet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Qing Feng Wu, Tan Yi Zhe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.