Mr. feat. 譚詠麟 - 魔毯 (國) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr. feat. 譚詠麟 - 魔毯 (國)




魔毯 (國)
Magic Carpet Ride (Mandarin)
魔毯(国)歌词
Magic Carpet Ride (Mandarin) lyrics
(合)天光光 心慌慌
(Chorus) It's dawn, my heart's racing
月茫茫 星苍苍
The moon is dim, the stars are bright
这城市 找不到星座 乘魔毯出发吧
In this city, constellations are lost, let's embark on a magic carpet ride
天恍恍 心痒痒
It's twilight, my heart's yearning
月凉凉 星烫烫
The moon is cool, the stars are burning
这城市 找不到梦想 乘魔毯巡逻吧
In this city, dreams are lost, let's patrol on a magic carpet ride
Alan看你 汲汲营营 在这里
Alan, look at you, hustling here
就好像 再也无处可去
As if there's nowhere else to go
活像个机器 上紧发条 按时间行进
Like a machine, wound up tight, marching on in time
Po看我 辛辛苦苦 在那里
Po, look at me, toiling away there
等到回头看 大吃一惊 压力 疲累 悔意
When I look back, I'm shocked, stress, fatigue, and regret
将生活占据
Occupying my life
Alan城市 灯红酒绿 不稀奇
Alan, the city lights aren't unusual
日与夜 从来不曾睡去
Day and night, they never sleep
黑色的心脏 昏黄暧昧 将月光上漆
A black heart, dim and hazy, painting the moonlight
Po街道 纸醉金迷 不有趣
Po, the streets, drunken and debauched, aren't fun
等到天一亮 擦干酒意 回到 落单 哭泣
When the sun rises, I wipe away the alcohol, return to
数坪大房里
A lonely, weeping room
(合)天光光 心慌慌
(Chorus) It's dawn, my heart's racing
月茫茫 星苍苍
The moon is dim, the stars are bright
这城市 找不到星座 乘魔毯出发吧
In this city, constellations are lost, let's embark on a magic carpet ride
天恍恍 心痒痒
It's twilight, my heart's yearning
月凉凉 星烫烫
The moon is cool, the stars are burning
这城市 找不到梦想 乘魔毯巡逻吧
In this city, dreams are lost, let's patrol on a magic carpet ride
Po野兽嘶吼 划开大地的外衣
Po, the beast roars, ripping open the earth's coat
Alan从生到死 像不停站的火车
Alan, from birth to death, like a non-stop train
Po一边跨出 如此宣闹的人群
Po, stepping out of this noisy crowd
Alan另一边 却踏入 永恒孤寂
Alan, stepping into eternal solitude
Alan华丽 不来自废墟
Alan, glamour doesn't come from ruins
废墟 却建造华丽
Ruins build glamour
看清 你要的个性
See the individuality you want
Po来舍弃 世界想给我的牢狱
Po, let's abandon the prison the world wants to give me
Alan华丽 包装着废墟
Alan, glamour wraps ruins
废墟 掩饰成华丽
Ruins disguise themselves as glamour
看清 内心的个性
See the individuality within
(合)年华 在老去
(Chorus) Time's passing
生命 可珍惜
Life's precious
此时 别继续怀疑 将现在看仔细
Now, don't doubt, look closely at the present
夜黑 虽迷离
The night's dark, but confusing
月高 仍清晰
The moon's high, still clear
城市 若没有星光 乘魔毯飞去
If the city has no stars, let's fly away on a magic carpet





Writer(s): Qing Feng Wu, Tan Yi Zhe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.