Mree - Eat Sleep Worry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mree - Eat Sleep Worry




When I wake in the hall
Когда я просыпаюсь в коридоре
To a call from my bedroom
На звонок из моей спальни.
Lift the blanket pulled over your shoulders
Приподними одеяло, натянутое на плечи.
A pillow performance of you
Подушечное представление тебя.
So I pamper the dust
Поэтому я балую пыль.
Or, did I hear the doorbell?
Или я услышал звонок в дверь?
Severed hope, it was only the postman
Оборванная надежда, это был всего лишь почтальон.
Leaving a letter or two
Оставил пару писем.
Take me to my lover
Отведи меня к моему любимому.
Don't know how much longer I can take
Не знаю, сколько еще я выдержу.
I can't stay here forever
Я не могу оставаться здесь вечно.
Tuck me in your covers
Укрой меня своими одеялами.
Bring the color back into my face
Верни цвет моему лицу.
I could lay there forever
Я мог бы лежать там вечно.
Ooooo
Ооооо
Will the clock ever rest?
Остановятся ли когда-нибудь часы?
Watch him working his angles
Понаблюдайте, как он отрабатывает углы.
My god, it's painful as he peels away the paint
Боже мой, как больно, когда он сдирает краску.
Till I'm red underneath
Пока я не покраснею изнутри
Take me to my lover
Отведи меня к моему любимому.
Don't know how much longer I can take
Не знаю, сколько еще я выдержу.
I can't stay here forever
Я не могу оставаться здесь вечно.
Tuck me in your covers
Укрой меня своими одеялами.
Bring the color back into my face
Верни цвет моему лицу.
I could lay there forever
Я мог бы лежать там вечно.
Ooooo
Ооооо
Eat, sleep, worry
Ешь, спи, волнуйся.
Count to ten Take me to my lover
Сосчитай до десяти отведи меня к моему любимому
Don't know how much longer I can take
Не знаю, сколько еще я выдержу.
I can't stay here forever
Я не могу оставаться здесь вечно.
Tuck me in your covers
Укрой меня своими одеялами.
Bring the color back into my face
Верни цвет моему лицу.
I could lay there forever
Я мог бы лежать там вечно.
I could lay there forever
Я мог бы лежать там вечно.
Ooooo
Оооо





Writer(s): Marie Hsiao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.