Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
to
see
without
my
eyes
О,
видеть
без
глаз
The
first
time
that
you
kissed
me
Первый
раз,
когда
ты
поцеловал
меня
Boundless
by
the
time
I
cried
Безграничный
к
тому
времени,
когда
я
плакал
I
built
your
walls
around
me
Я
построил
твои
стены
вокруг
себя
White
noise,
what
an
awful
sound
Белый
шум,
какой
ужасный
звук
Fumbling
by
Rogue
River
Нащупывание
реки
Роуг
Feel
my
feet
above
the
ground
Почувствуй
мои
ноги
над
землей
Hand
of
God
deliver
me
Рука
Божия
избавь
меня
Oh,
woe
is
me
Ох,
горе
мне
The
first
time
that
you
touched
me
Первый
раз,
когда
ты
прикоснулся
ко
мне
Oh
will
wonders
ever
cease?
О,
чудеса
когда-нибудь
прекратятся?
Blessed
be
the
mystery
of
love
Благословенна
тайна
любви
Lord,
I
no
longer
believe
Господи,
я
больше
не
верю
Drowned
in
living
waters
Утонул
в
живых
водах
Cursed
by
the
love
that
I
received
Проклят
любовью,
которую
я
получил
From
my
brother's
daughter
От
дочери
моего
брата
Like
Hephaestion
who
died
Как
умерший
Гефестион
Alexander's
lover
любовница
Александра
Now
my
river
bed
has
dried
Теперь
мое
русло
реки
высохло
Shall
I
find
no
other?
Неужели
я
не
найду
другого?
Oh,
woe
is
me
Ох,
горе
мне
I'm
running
like
a
plover
я
бегу
как
ржанка
Now
I'm
prone
to
misery
Теперь
я
склонен
к
страданиям
The
birthmark
on
your
shoulder
reminds
me
Родимое
пятно
на
твоем
плече
напоминает
мне
(Only
love
will
bring
love)
(Только
любовь
принесет
любовь)
(Only
love
will
bring
love)
(Только
любовь
принесет
любовь)
(Only
love
will
bring
love)
(Только
любовь
принесет
любовь)
(Only
love
will
bring
love)
(Только
любовь
принесет
любовь)
How
much
sorrow
can
I
take?
Сколько
печали
я
могу
вынести?
Blackbird
on
my
shoulder
Черный
дрозд
на
моем
плече
And
what
difference
does
it
make?
И
какая
разница?
When
this
love
is
over
Когда
эта
любовь
закончится
Shall
I
sleep
within
your
bed?
Мне
поспать
в
твоей
кровати?
River
of
unhappiness
Река
несчастья
Hold
your
hands
upon
my
head
Держи
руки
на
моей
голове
Until
I
breathe
my
last
breath
Пока
я
не
вздохну
последний
вздох
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sufjan Stevens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.