Mree - Night Owls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mree - Night Owls




Night Owls
Ночные совы
Come the summer, come the spring
Придет лето, придет весна,
Come the lonely parting of me
Придет одинокое расставание с собой,
It was all in my head
Все это было лишь в моей голове,
To remember it
Чтобы помнить об этом,
When you came and said to me
Когда ты пришел и сказал мне,
In my heart you'll always be
Что в твоем сердце я всегда буду,
Well I thought you were mine
Я думала, что ты мой,
But I know now
Но теперь я знаю.
In time the light will come to seek me out
Со временем свет найдет меня,
To draw my heart out from my mouth
Вырвет мое сердце из груди,
And prey on words I'll never say
И будет охотиться на слова, которые я никогда не скажу.
And in time the shadows form to feed the dark
И со временем тени сгущаются, питая тьму,
To hide the beat of heavy hearts
Чтобы скрыть биение тяжелых сердец,
So in the night I'll always stay
Поэтому я всегда буду оставаться в ночи.
Come and toll your bells for me
Приди и позвони в колокола для меня,
Ringing out in rounds across the empty heart of mine
Пусть звон разнесется по пустоте моего сердца,
To break the silence in the night
Чтобы разорвать ночную тишину,
In darkness you
Во тьме ты,
Come and sing your songs to me
Приди и спой мне свои песни,
Spin me round and watch me fall to pieces over you
Закружи меня и смотри, как я разбиваюсь на осколки из-за тебя,
Yet you haven't a clue
Но ты даже не догадываешься.
Well I'm sure that
Я уверена, что
In time the light will come to seek me out
Со временем свет найдет меня,
To draw my heart out from my mouth
Вырвет мое сердце из груди,
And prey on words I'll never say
И будет охотиться на слова, которые я никогда не скажу.
And in time the shadows form to feed the dark
И со временем тени сгущаются, питая тьму,
So in the night I'll always stay
Поэтому я всегда буду оставаться в ночи.
A cowering fall, a coward is all that I'll be
Трусливое падение, трусихой я и останусь,
(See the sun, feel the sun)
(Увидеть солнце, почувствовать солнце)
But no will of mine could stop the dawning day
Но никакая моя воля не сможет остановить рассвет,
Could hide the sun so I must say
Не сможет скрыть солнце, поэтому я должна сказать,
For you, my love will stay
Что моя любовь к тебе останется.





Writer(s): Hsiao Marie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.