Mree - Passion (Sanctuary) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mree - Passion (Sanctuary)




I need more affection than you know {Reversed}
Мне нужно больше любви, чем ты думаешь {Перевернуто}
Omoidasu ba haruka haruka (In you and I, there's a new land)
Омоидасу ба харука харука нас с тобой есть новая земля)
Mirai wa (Angels in flight)
Мирай ва (Ангелы в полете)
I need more affection than you know {Reversed}
Мне нужно больше любви, чем ты думаешь {Перевернуто}
Doko made mo kagayaiteta (My sanctuary, my sanctuary, yeah)
Доко сделал мо кагаяитета (Мое святилище, мое святилище, да)
Kirei na aozora no shita de (Where fears and lies melt away)
Кирей на аозора но сита де (Где страхи и ложь тают)
Bokura wa (Music inside)
Бокура ва (Музыка внутри)
I need more affection than you know. {Reversed}
Мне нужно больше любви, чем ты думаешь. {Перевернуто}
Sukoshi dake obieteita (What's left of me, What's left of me now?)
Сукоши дейк обиетейта (Что осталось от меня, Что осталось от меня сейчас?)
I watch you fast asleep
Я смотрю, как ты крепко спишь.
All I fear means nothing
Все, чего я боюсь, ничего не значит
In you and I, there's a new land
В нас с тобой есть новая земля.
Angels in flight
Ангелы в полете
I need more affection than you know {Reversed}
Мне нужно больше любви, чем ты думаешь {Перевернуто}
My sanctuary, my sanctuary, yeah
Мое убежище, мое убежище, да
Where fears and lies melt away
Где страхи и ложь тают
Music inside
Музыка внутри
I need more affection than you know {Reversed}
Мне нужно больше любви, чем ты думаешь {Перевернуто}
What's left of me,
Что от меня осталось,
What's left of me?
Что от меня осталось?
Zutto mae ni suki datta hito
Зутто маэ ни суки датта хито
Fuyu ni kodomo ga umareru sou da
Фую ни кодомо га умареру су да
Mukashi kara no kimari goto wo
Мукаши кара но кимари гото во
Tama ni utagaitaku naru yo
Тама ни утагайтаку нару йо
My fears
Мои страхи
My lies
Моя ложь
Melt away
Растаял вдали
I need more affection than you know {Reversed}
Мне нужно больше любви, чем ты думаешь {Перевернуто}





Writer(s): Hikaru Utada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.