Mree - Silent Night (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mree - Silent Night (Live)




Silent Night (Live)
Тихая ночь (Live)
Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь,
All is calm, all is bright
Всё спокойно, всё светло.
Round yon Virgin Mother and Child
Над Святой Девой и Младенцем,
Holy Infant so tender and mild
Святой Младенец, такой нежный и кроткий,
Sleep in heavenly peace
Спит в небесном покое.
Silent night, holy night!
Тихая ночь, святая ночь!
Shepherds quake at the sight
Пастухи трепещут пред этим зрелищем,
Glories stream from heaven afar
Слава струится с небес издалека,
Heavenly hosts sing Alleluia!
Небесные воинства поют Аллилуйя!
Christ, the Saviour is born
Христос, Спаситель родился,
Christ, the Saviour is born
Христос, Спаситель родился.
Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь,
Son of God, love′s pure light
Сын Божий, чистый свет любви,
Radiant beams from Thy holy face
Лучи сияют от Твоего святого лика,
With the dawn of redeeming grace
С рассветом искупительной благодати,
Jesus, Lord, at Thy birth
Иисус, Господь, в час Твоего рождения,
Jesus, Lord, at Thy birth
Иисус, Господь, в час Твоего рождения.





Writer(s): Franz Gruber, Joseph Mohr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.