MriD - Хулиган - traduction des paroles en allemand

Хулиган - MriDtraduction en allemand




Хулиган
Hooligan
Ты полюбила хулигана, ай -ай -ай
Du hast dich in einen Hooligan verliebt, ay-ay-ay
Говорила мама - не играй
Mama hat gesagt - spiel nicht
А твоя душа, для меня, как рай
Aber deine Seele ist für mich wie das Paradies
Baby, я твой растафарай
Baby, ich bin dein Rastafari
Ты полюбила хулигана, ай -ай -ай
Du hast dich in einen Hooligan verliebt, ay-ay-ay
Говорила мама - не играй
Mama hat gesagt - spiel nicht
А твоя душа, для меня, как рай
Aber deine Seele ist für mich wie das Paradies
Baby, я твой растафарай
Baby, ich bin dein Rastafari
Для меня, в темноте ты мой маяк
Für mich bist du im Dunkeln mein Leuchtturm
Детка It's my life, ты прости, что все не так
Baby, it's my life, verzeih mir, dass nicht alles so ist
Улицы звонят, суета опять
Die Straßen rufen, wieder Hektik
Но твоя любовь, движет меня все покорять
Aber deine Liebe treibt mich an, alles zu erobern
Да, ты полюбила хулигана
Ja, du hast dich in einen Hooligan verliebt
Для меня, всегда все было мало
Für mich war immer alles zu wenig
Но ты знай, что душа растамана
Aber wisse, dass die Seele eines Rastamans
Чувствует огнь, когда рядом его дама
Feuer fühlt, wenn seine Dame in der Nähe ist
О-о-о, та струна играла,
Oh-oh-oh, diese Saite spielte,
О-о-о, сердце разрывала
Oh-oh-oh, zerriss das Herz
О-о-о, о-о-о, о-о-о
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Вся эта наша жизнь - кино
Unser ganzes Leben ist ein Film
Ты полюбила хулигана, ай -ай -ай
Du hast dich in einen Hooligan verliebt, ay-ay-ay
Говорила мама - не играй
Mama hat gesagt - spiel nicht
А твоя душа, для меня как рай
Aber deine Seele ist für mich wie das Paradies
Baby, я твой растафарай
Baby, ich bin dein Rastafari
Ты полюбила хулигана, ай -ай -ай
Du hast dich in einen Hooligan verliebt, ay-ay-ay
Говорила мама - не играй
Mama hat gesagt - spiel nicht
А твоя душа, для меня как рай
Aber deine Seele ist für mich wie das Paradies
Baby, я твой растафарай
Baby, ich bin dein Rastafari





Writer(s): Arkadij Grigorevich Aloyan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.