MriD - Нервы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MriD - Нервы




Нервы
Nerves
Не играй на моих нервах,
Don't play on my nerves,
Мы с тобой - это проблема.
You and I are a problem.
Твои слезы, в темноте
Your tears, in the darkness
Все мои чувства на бите.
All my feelings on the beat.
Не играй на моих нервах,
Don't play on my nerves,
Мы с тобой - это проблема.
You and I are a problem.
Твои слезы, в темноте
Your tears, in the darkness
Все мои чувства на бите.
All my feelings on the beat.
Вокруг разбитая посуда
Around broken dishes
И кто же нас сейчас рассудит? Да!
And who will judge us now? Yes!
Между нами война
Between us is war
Я даже не знаю, люблю ли тебя.
I don't even know if I love you.
Твои слезы меня убивают,
Your tears are killing me,
Я виноват, я все понимаю
I'm guilty, I understand everything
Не могу с этим смириться,
I can't put up with it,
Эта картина, для меня как выстрел.
This picture, like a shot for me.
Снова ночью пьяный,
Drunk again at night,
А в руках гитара.
And a guitar in hand.
Кажется, что все не так
It seems that everything is wrong
Рвутся струны и душа
The strings break and the soul
Снова ночью пьяный,
Drunk again at night,
А в руках гитара.
And a guitar in hand.
Но все вокруг не так.
But everything around is not that way.
Не играй на моих нервах,
Don't play on my nerves,
Мы с тобой - это проблема.
You and I are a problem.
Твои слезы, в темноте
Your tears, in the darkness
Все мои чувства на бите.
All my feelings on the beat.
Не играй на моих нервах,
Don't play on my nerves,
Мы с тобой - это проблема.
You and I are a problem.
Твои слезы, в темноте
Your tears, in the darkness
Все мои чувства на бите.
All my feelings on the beat.





Writer(s): алоян аркадий григорьевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.