Mrisho Mpoto feat. Harmonize - Nimwage Radhi Feat Harmonize - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mrisho Mpoto feat. Harmonize - Nimwage Radhi Feat Harmonize




Nimwage Radhi Feat Harmonize
Прошу прощения (с участием Harmonize)
Aiooliza
Айолиза
Furaha isio kifani
Неописуемая радость
Kukupata mwandani, hakika wamependeza
Найти тебя, моя дорогая, поистине прекрасно
Goma lipo uwanjani kaibiwa nani
Веселье на площадке, кто украл?
Sa unaachaje kucheza
Как же не танцевать?
Ama kweli harusi imefana tena ya ki historia
Воистину, свадьба удалась, снова историческое событие
Pande zote baba na mama naona
Со всех сторон вижу отца и мать
Wanashangilia
Они радуются
Ila, sitaki kua mnafiki jumba bovu kuniangukia
Но я не хочу быть лицемером, чтобы на меня обрушился ветхий дом
Nina langu moyoni ningependa kuwaambia
У меня на сердце есть кое-что, чем я хотел бы поделиться
Bi harusi mashoga wa kukupia hao ni wa kuwaangalia
Невеста, подружки, которые тебя окружают, на них нужно только смотреть
Wako wale wa hali gani
Есть те, кто чего-то стоят
Wanakuja kuchungulia owaombe samahani uwakomeshe wambea
Они приходят подглядывать, попроси у них прощения, останови сплетниц
Eti wifi, umepika nini na mimi utanigaia
Например, невестка, что ты приготовила, а мне дашь попробовать?
We umepika dagaa zenye pili pili
Ты приготовила мелких рыбешек с перцем
Nyingi zinakutosha wewe na na mme wako
Их хватит тебе и твоему мужу
Wao watakimbia
Они убегут
Eeh aiii shemeji tubu ya mumeo,
Эй, золовка, покайся перед своим мужем,
Usikize ya fulani
Послушай, что говорят другие
Na hii ndo meseji, sema na mmeo usitafute ya jirani
И вот послание: поговори со своим мужем, не ищи советов у соседки
Kwa furaha niliyo nayo, niacheni
С той радостью, что у меня есть, оставьте меня
Nimwage radhi
Излить свою душу
Minataka nimwage radhi
Я хочу излить свою душу
Niacheni nimwage
Позвольте мне излить
Mnataka nimwage radhi
Вы хотите, чтобы я излил свою душу
Ng'ombe anapoita ndama tunasema kwamba analia
Когда корова зовет теленка, мы говорим, что она плачет
Kupigwa na kulalama hatujawahi kusikia hakika mmpendeza
Быть побитым и жаловаться мы никогда не слышали, вы действительно прекрасны
Mi navyomfahamu bi harusi sipati kusimulia
Зная невесту, я не могу не рассказать
Nimetokea ruvumu chogolo,
Я приехал из Рувуму Чоголо,
Namtumbo lindi mtwara mpaka chatoholi nimezisikia
От Мтумбо Линди Мтвара до Чатохоли я слышал
Sifa binti huyu mola amemjalia
Похвалы этой девушке, Аллах благословил ее
Binti hapendi majungu hakika ni
Девушка не любит сплетни, это точно
Nachowaambia ukimuazima viatu
Я говорю вам, если вы попросите у нее туфли взаймы
Na gauni anakuachia
И платье, она вам даст
Bwana harusi tunakupa mke ukaishi naye vyema nyumbani
Жених, мы даем тебе жену, живи с ней хорошо дома
Huna kitu husimfiche, mwambie tahadhari
Ничего от нее не скрывай, предупреждай ее
Ikiwezekana mkakope mkono uende kinywani
Если возможно, пусть твоя рука идет ко рту
Usimpige mateke kisingizio kitu fulani
Не пинай ее, ссылаясь на что-то
Ohh umefanya nini jana hakuliki Leo ndani
О, что ты сделал вчера, сегодня дома не было света
Mtoto bado mteke usimkomaze kwa ngumi
Ребенок еще маленький, не бей ее кулаками
Ukishindwa mrudishe kwao hajaua huyu
Если не справишься, верни ее домой, она не убийца
Mumeo akienda kazini akirudi salimia
Когда твой муж уходит на работу, а потом возвращается, приветствуй его
Wala usikae chini chakula kumsukumia
И не сиди сложа руки, подталкивая к нему еду
Mkaribishe ndani hali ukimjulia
Приветствуй его дома, поинтересуйся его самочувствием
Muulize za kazini kwa tabasamu muruaa
Спроси его о работе с улыбкой, развеселите друг друга
Kisha msindikize bafuni ata kama anapajua
Затем проводи его в ванную, даже если он знает, где она
Alafu wewe tafuta kiti jikoni kimbilia
А потом найди себе стул, беги на кухню
Chukua simu yako meseji ukimtumia
Возьми свой телефон и отправь ему сообщение
Mwambie asilani bila wewe chakula hakitaingia
Скажи ему, что без тебя еда не пролезет
Eeh aiii shemeji tubu ya mumeo usikize ya fulani
Эй, золовка, покайся перед своим мужем, послушай, что говорят другие
Na hii ndo meseji, sema na mmeo usitafute ya jirani
И вот послание: поговори со своим мужем, не ищи советов у соседки
Kwa furaha niliyo nayo niacheni
С той радостью, что у меня есть, оставьте меня
Nimwage radhi
Излить свою душу
Niacheni nimwage radhi
Позвольте мне излить свою душу
Minataka nimwage radhi
Я хочу излить свою душу
Niacheni nimwage radhi
Позвольте мне излить свою душу
Minataka nimwage radhi
Я хочу излить свою душу
Nawaomba niishie hapaa
Прошу, позвольте мне остановиться на этом
Taarishi hua hafungwi
Дата не закреплена
Naomba nichape lapa
Позвольте мне поклясться
Yaliyobaki ni ya makungwi
Остальное дело сватов
Niliowakera samhani kusema ni jukumu langu
Тех, кого я обидел, прошу прощения, говорить моя обязанность
Nawaomba muishi kwa amani,
Прошу вас, живите в мире,
Hio ndio furaha yangu
Это мое счастье
Mmmh
Mmmh
Ndoa ni kama safari
Брак это как путешествие
Tuombeane dua atuepushe na shari sa chini ya jua
Давайте молиться друг за друга, чтобы он защитил нас от зла под солнцем
Aah somo yake mwari, ainuke
А, урок для невесты, встань
Mama yake mwari, ainuke
Мать невесты, встань
Baba yake mwari ainuke
Отец невесты, встань
Aje kati tulicheze ngoma
Выходи, давайте танцевать
Kaka yake mwari, ainuke
Брат невесты, встань
Dada yake mwari, ainuke
Сестра невесты, встань
Shangazi yake mwari, ainuke
Тетя невесты, встань
Aje kati tulicheze ngoma
Выходи, давайте танцевать
Niacheni nimwage radhi
Позвольте мне излить свою душу
Minataka nimwage radhi
Я хочу излить свою душу
Niacheni nimwage radhi
Позвольте мне излить свою душу
Minataka nimwage radhi
Я хочу излить свою душу
Wasafi records
Wasafi records






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.