Paroles et traduction Mrisho Mpoto feat. Harmonize - Nimwage Radhi Feat Harmonize
Nimwage Radhi Feat Harmonize
Прошу прощения (с участием Harmonize)
Furaha
isio
kifani
Неописуемая
радость
Kukupata
mwandani,
hakika
wamependeza
Найти
тебя,
моя
дорогая,
поистине
прекрасно
Goma
lipo
uwanjani
kaibiwa
nani
Веселье
на
площадке,
кто
украл?
Sa
unaachaje
kucheza
Как
же
не
танцевать?
Ama
kweli
harusi
imefana
tena
ya
ki
historia
Воистину,
свадьба
удалась,
снова
историческое
событие
Pande
zote
baba
na
mama
naona
Со
всех
сторон
вижу
отца
и
мать
Wanashangilia
Они
радуются
Ila,
sitaki
kua
mnafiki
jumba
bovu
kuniangukia
Но
я
не
хочу
быть
лицемером,
чтобы
на
меня
обрушился
ветхий
дом
Nina
langu
moyoni
ningependa
kuwaambia
У
меня
на
сердце
есть
кое-что,
чем
я
хотел
бы
поделиться
Bi
harusi
mashoga
wa
kukupia
hao
ni
wa
kuwaangalia
Невеста,
подружки,
которые
тебя
окружают,
на
них
нужно
только
смотреть
Wako
wale
wa
hali
gani
Есть
те,
кто
чего-то
стоят
Wanakuja
kuchungulia
owaombe
samahani
uwakomeshe
wambea
Они
приходят
подглядывать,
попроси
у
них
прощения,
останови
сплетниц
Eti
wifi,
umepika
nini
na
mimi
utanigaia
Например,
невестка,
что
ты
приготовила,
а
мне
дашь
попробовать?
We
umepika
dagaa
zenye
pili
pili
Ты
приготовила
мелких
рыбешек
с
перцем
Nyingi
zinakutosha
wewe
na
na
mme
wako
Их
хватит
тебе
и
твоему
мужу
Wao
watakimbia
Они
убегут
Eeh
aiii
shemeji
tubu
ya
mumeo,
Эй,
золовка,
покайся
перед
своим
мужем,
Usikize
ya
fulani
Послушай,
что
говорят
другие
Na
hii
ndo
meseji,
sema
na
mmeo
usitafute
ya
jirani
И
вот
послание:
поговори
со
своим
мужем,
не
ищи
советов
у
соседки
Kwa
furaha
niliyo
nayo,
niacheni
С
той
радостью,
что
у
меня
есть,
оставьте
меня
Nimwage
radhi
Излить
свою
душу
Minataka
nimwage
radhi
Я
хочу
излить
свою
душу
Niacheni
nimwage
Позвольте
мне
излить
Mnataka
nimwage
radhi
Вы
хотите,
чтобы
я
излил
свою
душу
Ng'ombe
anapoita
ndama
tunasema
kwamba
analia
Когда
корова
зовет
теленка,
мы
говорим,
что
она
плачет
Kupigwa
na
kulalama
hatujawahi
kusikia
hakika
mmpendeza
Быть
побитым
и
жаловаться
мы
никогда
не
слышали,
вы
действительно
прекрасны
Mi
navyomfahamu
bi
harusi
sipati
kusimulia
Зная
невесту,
я
не
могу
не
рассказать
Nimetokea
ruvumu
chogolo,
Я
приехал
из
Рувуму
Чоголо,
Namtumbo
lindi
mtwara
mpaka
chatoholi
nimezisikia
От
Мтумбо
Линди
Мтвара
до
Чатохоли
я
слышал
Sifa
binti
huyu
mola
amemjalia
Похвалы
этой
девушке,
Аллах
благословил
ее
Binti
hapendi
majungu
hakika
ni
Девушка
не
любит
сплетни,
это
точно
Nachowaambia
ukimuazima
viatu
Я
говорю
вам,
если
вы
попросите
у
нее
туфли
взаймы
Na
gauni
anakuachia
И
платье,
она
вам
даст
Bwana
harusi
tunakupa
mke
ukaishi
naye
vyema
nyumbani
Жених,
мы
даем
тебе
жену,
живи
с
ней
хорошо
дома
Huna
kitu
husimfiche,
mwambie
tahadhari
Ничего
от
нее
не
скрывай,
предупреждай
ее
Ikiwezekana
mkakope
mkono
uende
kinywani
Если
возможно,
пусть
твоя
рука
идет
ко
рту
Usimpige
mateke
kisingizio
kitu
fulani
Не
пинай
ее,
ссылаясь
на
что-то
Ohh
umefanya
nini
jana
hakuliki
Leo
ndani
О,
что
ты
сделал
вчера,
сегодня
дома
не
было
света
Mtoto
bado
mteke
usimkomaze
kwa
ngumi
Ребенок
еще
маленький,
не
бей
ее
кулаками
Ukishindwa
mrudishe
kwao
hajaua
huyu
Если
не
справишься,
верни
ее
домой,
она
не
убийца
Mumeo
akienda
kazini
akirudi
salimia
Когда
твой
муж
уходит
на
работу,
а
потом
возвращается,
приветствуй
его
Wala
usikae
chini
chakula
kumsukumia
И
не
сиди
сложа
руки,
подталкивая
к
нему
еду
Mkaribishe
ndani
hali
ukimjulia
Приветствуй
его
дома,
поинтересуйся
его
самочувствием
Muulize
za
kazini
kwa
tabasamu
muruaa
Спроси
его
о
работе
с
улыбкой,
развеселите
друг
друга
Kisha
msindikize
bafuni
ata
kama
anapajua
Затем
проводи
его
в
ванную,
даже
если
он
знает,
где
она
Alafu
wewe
tafuta
kiti
jikoni
kimbilia
А
потом
найди
себе
стул,
беги
на
кухню
Chukua
simu
yako
meseji
ukimtumia
Возьми
свой
телефон
и
отправь
ему
сообщение
Mwambie
asilani
bila
wewe
chakula
hakitaingia
Скажи
ему,
что
без
тебя
еда
не
пролезет
Eeh
aiii
shemeji
tubu
ya
mumeo
usikize
ya
fulani
Эй,
золовка,
покайся
перед
своим
мужем,
послушай,
что
говорят
другие
Na
hii
ndo
meseji,
sema
na
mmeo
usitafute
ya
jirani
И
вот
послание:
поговори
со
своим
мужем,
не
ищи
советов
у
соседки
Kwa
furaha
niliyo
nayo
niacheni
С
той
радостью,
что
у
меня
есть,
оставьте
меня
Nimwage
radhi
Излить
свою
душу
Niacheni
nimwage
radhi
Позвольте
мне
излить
свою
душу
Minataka
nimwage
radhi
Я
хочу
излить
свою
душу
Niacheni
nimwage
radhi
Позвольте
мне
излить
свою
душу
Minataka
nimwage
radhi
Я
хочу
излить
свою
душу
Nawaomba
niishie
hapaa
Прошу,
позвольте
мне
остановиться
на
этом
Taarishi
hua
hafungwi
Дата
не
закреплена
Naomba
nichape
lapa
Позвольте
мне
поклясться
Yaliyobaki
ni
ya
makungwi
Остальное
— дело
сватов
Niliowakera
samhani
kusema
ni
jukumu
langu
Тех,
кого
я
обидел,
прошу
прощения,
говорить
— моя
обязанность
Nawaomba
muishi
kwa
amani,
Прошу
вас,
живите
в
мире,
Hio
ndio
furaha
yangu
Это
мое
счастье
Ndoa
ni
kama
safari
Брак
— это
как
путешествие
Tuombeane
dua
atuepushe
na
shari
sa
chini
ya
jua
Давайте
молиться
друг
за
друга,
чтобы
он
защитил
нас
от
зла
под
солнцем
Aah
somo
yake
mwari,
ainuke
А,
урок
для
невесты,
встань
Mama
yake
mwari,
ainuke
Мать
невесты,
встань
Baba
yake
mwari
ainuke
Отец
невесты,
встань
Aje
kati
tulicheze
ngoma
Выходи,
давайте
танцевать
Kaka
yake
mwari,
ainuke
Брат
невесты,
встань
Dada
yake
mwari,
ainuke
Сестра
невесты,
встань
Shangazi
yake
mwari,
ainuke
Тетя
невесты,
встань
Aje
kati
tulicheze
ngoma
Выходи,
давайте
танцевать
Niacheni
nimwage
radhi
Позвольте
мне
излить
свою
душу
Minataka
nimwage
radhi
Я
хочу
излить
свою
душу
Niacheni
nimwage
radhi
Позвольте
мне
излить
свою
душу
Minataka
nimwage
radhi
Я
хочу
излить
свою
душу
Wasafi
records
Wasafi
records
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.