Paroles et traduction Mrisho Mpoto feat. Harmonize - Nimwage Radhi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nimwage Radhi
Прошу прощения
Furaha
isio
kifani
kukupata
Несравненная
радость
найти
тебя
Mwandani
hakika
wamependeza
Возлюбленная,
ваши
родные
прекрасны
Goma
lipo
uwanjani
kaibiwa
nani
Гома
на
танцполе,
кто
украл?
Sa
unaachaje
kucheza
Как
ты
можешь
не
танцевать?
Ama
kweli
harusi
imefana
tena
ya
ki
historia
Да,
свадьба
действительно
историческая
Pande
zote
baba
na
mama
naona
Отец
и
мать
со
всех
сторон
Wanashangilia
ila
sitaki
kua
Радуются,
но
я
не
хочу
быть
Mnafiki
jumba
bovu
kuniangukia
Лицемером,
ветхий
дом
обрушится
на
меня
Nina
langu
moyoni
У
меня
есть
в
сердце
Ningependa
kuwaambia
Я
хотел
бы
им
сказать
Bi
harusi
mashoga
wa
kukupia
hao
Невеста,
подружки,
которые
придут
к
тебе
Ni
wa
kuwaangalia
За
ними
нужно
следить
Wako
wale
u
hali
gani
Есть
такие,
как
дела?
Wanakuja
kuchungulia
owaombe
Придут
проверить,
попросят
Samahani
uwakomeshe
wambea
Прощения,
останови
сплетни
Eti
wifi
umepika
nini
na
mimi
utanigaia
waambie
Говорят,
невестка,
что
ты
приготовила?
А
мне
дашь?
Скажи
им
Umepika
dagaa
zenye
pili
pili
nyingi
Ты
приготовила
много
дагаа
Zinakutosha
wewe
na
na
mme
wako
Хватит
тебе
и
твоему
мужу
Wao
watakimbia
Они
убегут
Eeh
aiii
shemeji
tubu
ya
mmeo
Эй,
невестка,
это
покаяние
твоего
мужа
Usikize
ya
fulani
na
hii
ndo
meseji
Слушай
его,
а
это
послание
Sema
na
mmeo
usitafute
ya
jirani
Говори
со
своим
мужем,
не
ищи
чужого
Kwa
furaha
niliyo
nayo
niacheni
С
той
радостью,
что
у
меня
есть,
оставьте
меня
Nimwage
radhi
aiyoyoo
Позвольте
мне
излить
свое
прощение,
ай-яй-яй
Niacheni
nimwage
Оставьте
меня,
дайте
мне
излить
Radhi
mi
nataka
nimwage
radhi
Прощение,
я
хочу
излить
прощение
Ng'ombe
anapoita
ndama
tunasema
Когда
корова
зовет
теленка,
мы
говорим
Kwamba
analia
kupigwa
na
kulalama
Что
он
плачет,
потому
что
его
бьют
и
обижают
Hatujawahi
kusikia
hakika
mmpendeza
mi
Мы
никогда
не
слышали,
чтобы
ты
ему
нравилась
Navyomfahamu
bi
harusi
Я
не
понимаю
тебя,
невеста
Sipati
kusimulia
nimetokea
Я
не
могу
молчать,
я
приехал
Ruvuma
chogolo,namtumbo
lindi
Из
Рувумы,
Чоголо,
Мтумбо,
Линди
Mtwara
mpaka
chatoholi
nimezisikia
Мтвара,
вплоть
до
Чатохоли,
я
все
слышал
Sifa
binti
huyu
mola
amemjalia
Хвала
этой
девушке,
Аллах
наградил
ее
Binti
hapendi
majungu
hakika
ni
Эта
девушка
не
любит
сплетен,
это
правда
Nachowaambia
ukimuazima
viatu
Я
тебе
говорю,
если
ты
одолжишь
ей
туфли
Na
gauni
anakuachia
bwana
harusi
И
платье,
она
отдаст
тебе
жениха
Tunakupa
mke
ukaishi
naye
vyema
Мы
даем
тебе
жену,
живи
с
ней
хорошо
Nyumbani
huna
kitu
husimfiche
Если
у
тебя
дома
ничего
нет,
не
скрывай
от
нее
Mwambie
tahadhari
Предупреждаю
тебя
Ikiwezekana
mkakope
mkono
uende
Если
сможешь,
помогай
ей,
иди
Kinywani
husimpige
mateke
kisingizio
Не
пинай
ее,
не
оправдывайся
Kitu
fulani
ohh
umefanya
nini
Какой-то
вещью,
ой,
что
ты
сделал?
Jana
hakuliki
mtoto
bado
mteke
Вчера
ребенок
не
ел,
все
еще
пинаешь
Usimkomaze
kwa
ngumi
Не
зли
ее
кулаками
Ukishindwa
mrudishe
kwao
hajaua
huyu
Если
не
сможешь,
верни
ее
домой,
она
же
не
убивала
Mmeo
akienda
kazini
akirudi
Когда
твой
муж
уходит
на
работу
и
возвращается
Salimia
wala
husikae
chini
chakula
Приветствуй
его,
не
сиди
на
полу,
еду
Kumsukumia
mkaribishe
ndani
Подтолкни
его,
пригласи
в
дом
Hali
ukimjulia
muulize
za
kazini
Спроси
с
улыбкой,
как
дела
на
работе
Kwa
tabasamu
muruaa
Улыбайся,
освежай
его
Kisha
msindikize
bafuni
ata
kama
anapajua
Потом
отправь
его
в
ванную,
он
знает,
где
она
Alafu
wewe
tafuta
kiti
jikoni
kimbilia
А
ты
бегом
на
кухню,
хватай
телефон
Simu
yako
meseji
ukimtumia
mwambie
Напиши
ему
сообщение,
скажи
Bila
wewe
chakula
hakitaingia
Без
тебя
еда
не
полезет
Eeh
aiii
shemeji
tubu
ya
mmeo
Эй,
невестка,
это
покаяние
твоего
мужа
Usikize
ya
fulani
na
hii
ndo
meseji
Слушай
его,
а
это
послание
Sema
na
mmeo
usitafute
ya
jirani
Говори
со
своим
мужем,
не
ищи
чужого
Kwa
furaha
niliyo
nayo
niacheni
С
той
радостью,
что
у
меня
есть,
оставьте
меня
Nimwage
radhi
aiyoyoo
Позвольте
мне
излить
свое
прощение,
ай-яй-яй
Niacheni
nimwage
Оставьте
меня,
дайте
мне
излить
Radhi
mi
nataka
nimwage
radhi
Прощение,
я
хочу
излить
прощение
Nawaomba
niishie
hapaa
taarishi
Прошу,
позвольте
мне
закончить,
дата
Hua
hafungwi
naomba
nichape
lapa
Цветок
не
привяжешь,
позвольте
мне
поклясться
Yaliyobaki
ni
ya
makungwi
Остальное
- дело
сватов
Niliowakera
samhani
kusema
ni
jukumu
Кого
обидел
- простите,
говорить
- мой
долг
Langu
nawaomba
muishi
kwa
amani
Прошу
вас,
живите
в
мире
Hio
ndio
furaha
yangu
В
этом
мое
счастье
Ndoa
ni
kama
safari
Брак
- как
путешествие
Tuombeane
dua
atuepushe
na
shari
Давайте
помолимся
друг
за
друга,
пусть
он
защитит
нас
от
зла
Sa
chini
ya
jua
aah
somo
yake
Здесь,
под
солнцем,
ах,
его
уроки
Mwari
ainuke
mama
yake
mwari
Пусть
встанет
мать
невесты,
пусть
встанет
Ainuke
baba
yake
mwari
ainuke
Отец
невесты,
пусть
встанет
Aje
kati
tulicheze
ngoma
kaka
Идет
сюда,
давайте
танцевать,
брат
Yake
mwari
ainuke
dada
yake
mwari
Невесты,
пусть
встанет
сестра
невесты
Ainuke
shangazi
yake
mwari
ainuke
Пусть
встанет
тетя
невесты,
пусть
встанет
Aje
kati
tulicheze
ngoma
Идет
сюда,
давайте
танцевать
Niacheni
nimwage
radhi
Оставьте
меня,
дайте
мне
излить
прощение
Mi
nataka
nimwage
radhi
Я
хочу
излить
прощение
Niacheni
nimwage
radhi
Оставьте
меня,
дайте
мне
излить
прощение
Niacheni
nimwage
radhi
Оставьте
меня,
дайте
мне
излить
прощение
Mi
nataka
nimwage
radhi
Я
хочу
излить
прощение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mrisho Mpoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.