Mrozu feat. Waldemar Kasta - Globalnie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mrozu feat. Waldemar Kasta - Globalnie




Globalnie
Globally
Bo ty musisz być...
Because you must be...
Być pewien, znać siebie
Be certain, know yourself
Znajdź co najlepsze masz
Find what's best in you
Sam jeden
All alone
Masz wiedzieć
You must know
Jak budować swój świat
How to build your world
Patrz Globalnie
Look Globally
Patrz Globalnie
Look Globally
Patrz Globalnie
Look Globally
Patrz Globalnie
Look Globally
My patrzymy globalnie
We look globally
Nie ma takich bram, w które my nie możemy wejść
There are no gates we can't enter
Nie ma takich zmian, których my nie możemy wnieść
There are no changes we can't bring
Czasem dotykamy dna, żeby większą siłę mieć
Sometimes we touch the bottom to gain more strength
I łapiemy falę
And we catch that wave
Wychodzimy za skalę
We go beyond the scale
Wciąż dalej i dalej
Further and further
Zwiększamy morale
We increase morale
Nikt nam nie zabroni my trzymamy prawdę dłoni i tętno (dalej)
No one will forbid us, we hold the truth in our hands and the pulse (further)
Na przekór monotonii każdy woli, czuje, goni to tempo (stale)
Despite the monotony, everyone prefers, feels, chases this tempo (constantly)
Co mówią oni pomiń nie obchodzi mnie anonim ich piekło
What they say, ignore it, I don't care about their anonymous hell
My spadamy jak deszcz
We fall like rain
Przechodzi Cię dreszcz
You feel a shiver
Czujesz nasz gniew
You feel our anger
Sceptyce wbrew
Despite the skeptics
Być pewien, znać siebie
Be certain, know yourself
Znajdź co najlepsze masz
Find what's best in you
Sam jeden
All alone
Masz wiedzieć
You must know
Jak budować swój świat
How to build your world
Patrz Globalnie
Look Globally
Patrz Globalnie
Look Globally
Patrz Globalnie
Look Globally
Patrz Globalnie
Look Globally
My patrzymy globalnie
We look globally
Bo tylko tak odnajdziemy się we mgle
Because only this way will we find ourselves in the fog
I tylko tak dosięgniemy własny cel
And only this way will we reach our own goal
Nie ma takich ram, w których mogą zamknąć mnie
There are no frames they can lock me in
Tyle nowych opcji
So many new options
Zostajemy mocni
We stay strong
Znamy możliwości
We know the possibilities
Świat nie jest obcy
The world is not alien
My gonimy ulicami na złamany kark czasami jak Basta(dalej)
We chase the streets, sometimes breaking our necks like Basta (further)
Zakamuflowani w mieście ze stoma mostami jak Kasta(stale)
Camouflaged in the city with a hundred bridges like Kasta (constantly)
Nie damy się wytłumić,my lubimy kiedy szumi i trzaska
We won't be silenced, we like it when it roars and crackles
My spadamy jak deszcz
We fall like rain
Przechodzi Cię dreszcz
You feel a shiver
Czujesz nasz Gniew
You feel our anger
Sceptyce wbrew
Despite the skeptics
Być pewien, znać siebie
Be certain, know yourself
Znajdź co najlepsze masz
Find what's best in you
Sam jeden
All alone
Masz wiedzieć
You must know
Jak budować swój świat
How to build your world
(Ty lepiej patrz)
(You better look)
Patrz Globalnie
Look Globally
(Ty lepiej patrz)
(You better look)
Patrz Globalnie
Look Globally
(Ty lepiej patrz)
(You better look)
Patrz Globalnie
Look Globally
Patrz Globalnie
Look Globally
My patrzymy globalnie
We look globally
Patrz, świat jest nasz
Look, the world is ours
Szkatuła zapewni Wam
The casket will provide you with
Dam co najlepsze mam werbalnie
I'll give you the best I have verbally
Formalnie ten świat jest nasz
Formally this world is ours
Legalnie patrz...
Legally look...
Dziś nazywam go jak chce, to normalne
Today I call it what I want, it's normal
Jest Mój!!
It's mine!!
Choć jest nas tutaj dwóch
Even though there are two of us here
Jest także twój
It's also yours
Wiem, niezaprzeczalnie
I know, undeniably
Nominalnie nas dwóch
Nominally the two of us
Sto pierwszy wrocławski most
The hundred and first Wroclaw bridge
Mówimy wprost
We speak directly
Robimy to, my patrzymy globalnie
We do this, we look globally
To ten... kolejny track
This is the... next track
Co jest Ci nie w smak
What's not to your liking
Mówisz wtopa chłopak na pak
You say the guy's a flop
Rozumiesz ten atak na opak
You understand this attack in reverse
To ta komercja, w której sentencji sekwencja
This is the commercialism in which the sequence of sentences
Naga prawda opowiada Ci o konsekwencjach
The naked truth tells you about the consequences
Powiem ci jak... To ten track
I'll tell you how... This is the track
Hit skalkulowany tak by latać na listach
Hit calculated to fly on the charts
Po co ten sprzeciw?!
Why this opposition?!
Wyjdź temu na przeciw
Go against it
Poeci na blokowiskach
Poets in the projects
Patrzymy globalnie
We look globally
Sprawa jest oczywista
The matter is obvious
Bo Ty musisz być...
Because you must be...
Być pewien, znać siebie
Be certain, know yourself
Znajdź co najlepsze masz
Find what's best in you
Sam jeden
All alone
Masz wiedzieć
You must know
Jak budować swój świat
How to build your world
(Ty lepiej patrz)
(You better look)
Patrz Globalnie
Look Globally
(Ty lepiej patrz)
(You better look)
Patrz Globalnie
Look Globally
(Ty lepiej patrz)
(You better look)
Patrz Globalnie
Look Globally
Patrz Globalnie
Look Globally
My patrzymy globalnie
We look globally





Writer(s): Lukasz Mroz, Waldemar Kasta, Witold Kołbuc - Dylawerski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.