Mrs. Green Apple - How-To - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mrs. Green Apple - How-To




WOW OH
УХ ТЫ, ОУ
空を飛べたなら何処行こうか
если мы сможем летать по небу, куда мы отправимся?
WOW OH
УХ ТЫ, ОУ
待っている新しい世界へ
В новый мир, который ждет тебя
いざ
пришло твое время.
革新的変化は
инновационные изменения
世を潤すだろう
это обогатит мир.
手を繋ぎ通わせる心を
сердце, которое держит руки вместе
忘れなきゃね
я должен забыть.
身近な人ほど
чем больше людей ты узнаешь
また掌 溢れてゆくけど
мои руки снова переполнят
たまに思い出すは
иногда я вспоминаю
あの日のこと
о том дне.
WOW OH
УХ ТЫ, ОУ
空を飛べたなら何処行こうか
если мы сможем летать по небу, куда мы отправимся?
WOW OH
УХ ТЫ, ОУ
「旅に出る」
"Отправляйся в путешествие"
「自分探し」
"Ищешь себя"
要は、待っている挑戦の世界へ
Короче говоря, в мир ожидающих испытаний
いざ いざ
о, боже мой.
根本的変化は
фундаментальное изменение
世を育てるんだろう
чтобы поднять мир.
人は新しいルールを時代に
люди меняют новые правила
アップデートするんだ
обновите его.
人の思いやりは
сострадание людей
今、廃れがちさ
теперь этого больше нет.
君が気づいていないなら
если вы не осознаете
それは、哀しいこと
это печально.
WOW OH
УХ ТЫ, ОУ
窓を開けたなら何処視ようか
если вы откроете окно, где я должен это увидеть?
WOW OH
УХ ТЫ, ОУ
「頭に来る」
"Приди в голову"
「ちっぽけさ」
"Он крошечный".
要は、欠けている君という世界は
дело в том, что мир, по которому ты скучаешь
未だ
ещё нет.
行き方は自由よ
ты можешь идти.
荷物はどの程度?
сколько стоит посылка?
寝て、着くのも良いけど
хорошо ложиться спать и добираться туда.
景色見るのも良いわね
приятно любоваться пейзажем.
生き方は自由よ
ты свободен жить.
「貴方」なりで良いの
хорошо быть тобой.
比べるまでもない
не нужно сравнивать.
比べる意味もない
нет смысла это сравнивать.
どうかどうか忘れないで
пожалуйста, не забывай.
ちゃんと好きだったあの子のこと
она мне действительно нравилась.
どうかどうか腐らないで
пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.
あの日の決意を裏切らないで
не предавай свою решимость в тот день.
WOW OH
УХ ТЫ, ОУ
空を飛べたなら何処行こうか
если мы сможем летать по небу, куда мы отправимся?
WOW OH
УХ ТЫ, ОУ
「旅に出る」
"Отправляйся в путешествие"
「自分探し」も良いけど
"Найди себя" тоже хорошо
WOW OH
УХ ТЫ, ОУ
君に会えるならそれがいいや
если бы я мог тебя увидеть, это было бы здорово.
今度は二人で何処か行こうか
давай на этот раз сходим куда-нибудь вместе.
君と居れるなら何処でも良いや
я могу остаться с тобой где угодно.
持っている素晴らしい世界を
у вас есть чудесный мир
сейчас.





Writer(s): MOTOKI OHMORI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.