Paroles et traduction Mrs. Green Apple - Inferno
照らすは闇
Light
up
the
darkness
僕らは歩き慣れてきた日々も淘汰
We've
become
accustomed
to
our
daily
routines
夢は安泰な暮らしだが
A
peaceful
life
is
our
dream
刺激不足故にタラタラ
But
the
lack
of
excitement
is
wearing
us
down
僕らの歩き慣れていた道はどこだ
We've
lost
our
way
時はたまに癪だが
Time
can
be
annoying
sometimes
温もりに包まれ只
But
in
its
warmth,
we
just
思い出すは優しいメロディー
A
gentle
melody
brings
us
back
to
reality
永遠は無いんだと
無いんだと云フ
They
say
there's
no
such
thing
as
forever
それもまたイイねと笑ってみる
And
I
laugh,
agreeing
with
them
輝けばいつかは光も絶える
Even
the
brightest
lights
must
fade
僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく
We'll
keep
walking
until
the
fire
of
life
burns
out
僕らは思考を急に辞めているんだ
Do
we
suddenly
stop
thinking?
夢は安泰な暮らしだが
A
peaceful
life
is
our
dream
知識不足故にハラハラ
But
the
lack
of
knowledge
is
making
us
anxious
食せば
Yummy
Eating
is
delicious
ヨスガに縋り付いたまま朽ちて行くんだ
We
cling
to
our
beliefs
and
let
ourselves
rot
ここは業火の中だが
This
is
the
midst
of
a
raging
inferno
傷跡がヒリつき只
And
our
wounds
sting
水面が立つ
A
ripple
spreads
across
the
water
光の方へ
Guiding
us
towards
the
light
手を取るは新しいメモリー
We
reach
out
and
make
new
memories
夜空が分かつ
The
night
sky
splits
open
遮るは堅苦しいセオリー
Our
path
is
blocked
by
rigid
rules
永遠は無いんだと
無いんだと云フ
They
say
there's
no
such
thing
as
forever
やっぱ苦しいねと泣いてみる
And
I
cry,
realizing
how
painful
it
is
風船もいつかは萎むか割れる
Even
balloons
will
eventually
deflate
or
burst
僕らは命の泉を護り続けて繋いでゆく
We'll
protect
and
connect
the
source
of
life's
water
学びきれずに卒業
We
graduate
without
fully
learning
伝えきれずに失恋
We
lose
love
without
fully
expressing
ourselves
遊びきれずに決別
We
break
up
without
fully
playing
面倒臭いが
It's
too
much
trouble
地獄じゃあるまいし
But
it's
not
like
it's
hell
痛みを飛ばす魔法も
Pain-relieving
magic
全部僕にとっての宝物
All
of
these
are
treasures
to
me
永遠は無いんだと
無いんだと云フ
They
say
there's
no
such
thing
as
forever
僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく
We'll
keep
walking
until
the
fire
of
life
burns
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MOTOKI OHMORI
Album
Inferno
date de sortie
18-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.