Paroles et traduction Mrs. Green Apple - Inferno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
照らすは闇
Оно
освещает
темноту...
僕らは歩き慣れてきた日々も淘汰
Даже
дни,
сквозь
которые
мы
привыкли
ходить,
являются
для
нас
отбором.
夢は安泰な暮らしだが
Наша
мечта
– жить
мирной
жизнью,
刺激不足故にタラタラ
Но
из-за
отсутствия
стимуляции
мы
становимся
такими
ленивыми.
照らすは熄み
Оно
освещает
темноту
僕らの歩き慣れていた道はどこだ
Дорога,
по
которой
мы
привыкли
ходить,
где
же
она?
時はたまに癪だが
Такое
течение
времени
порой
раздражает,
温もりに包まれ只
Но
просто
мы
всегда
окутаны
теплом.
炎が立つ
Двигаясь
в
направлении,
導の方へ
где
мир
разделяет
ночное
небо,
思い出すは優しいメロディー
Мы
вспоминаем
нежную
мелодию.
永遠は無いんだと
無いんだと云フ
Говорят,
что
вечности
не
существует,
не
существует.
それもまたイイねと笑ってみる
Но
мы
смеёмся,
что
это
тоже
по-своему
хорошо.
輝けばいつかは光も絶える
Если
сейчас
свет
сияет,
то
однажды
он
погаснет.
僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく
Мы
продолжим
идти
вперёд
до
того
дня,
Когда
пламя
нашей
жизни
погаснет!
僕らは思考を急に辞めているんだ
Мы
внезапно
просто
перестаём
что-то
соображать?
夢は安泰な暮らしだが
Наша
мечта
– жить
мирной
жизнью,
知識不足故にハラハラ
Но
из-за
отсутствия
информации
нас
охватывает
страх.
食せば
Yummy
Если
есть,
то
конечно
вкуснятину...
ヨスガに縋り付いたまま朽ちて行くんだ
Хотя,
цепляясь
за
такой
подход,
в
конце
концов,
просто
истлеешь.
ここは業火の中だが
Мы
находимся
посреди
адского
огня,
傷跡がヒリつき只
Но
это
просто
наши
шрамы
обжигают
кожу.
水面が立つ
Тянясь
к
свету,
где
поднимается
поверхность
воды,
光の方へ
Мы
берёмся
за
руки,
и
рождается
новое
воспоминание.
手を取るは新しいメモリー
но
нам
мешает
достичь
цели
формальная
теория.
夜空が分かつ
Мы
движемся
в
направлении,
導の方へ
где
мир
разделяет
ночное
небо,
遮るは堅苦しいセオリー
Но
нам
мешает
достичь
цели
формальная
теория.
永遠は無いんだと
無いんだと云フ
Говорят,
что
вечности
не
существует,
не
существует.
やっぱ苦しいねと泣いてみる
Мы
плачем
от
мысли,
что
всё-таки
это
слишком
мучительно.
風船もいつかは萎むか割れる
Рано
или
поздно
воздушный
шарик
сдуется
или
просто
лопнет.
僕らは命の泉を護り続けて繋いでゆく
Мы
продолжим
защищать
источник
жизни,
学びきれずに卒業
Связывая
между
собой
его
частички!
伝えきれずに失恋
Мы
заканчиваем
обучение,
ничего
не
освоив
до
конца.
遊びきれずに決別
Мы
страдаем
от
безответной
любви,
неспособные
донести
свои
чувства.
面倒臭いが
Мы
расстаёмся,
не
достаточно
навеселившись.
地獄じゃあるまいし
Это
так
раздражает,Но
ведь
это
же
не
ад,
в
конце
концов!
音が出る玩具も
Игрушки,
которые
издают
звуки...
痛みを飛ばす魔法も
Волшебство,
которое
избавляет
от
боли...
全部僕にとっての宝物
Всё
это
для
меня
является
сокровищами.
永遠は無いんだと
無いんだと云フ
Говорят,
что
вечности
не
существует,
не
существует.
僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく
Мы
продолжим
идти
вперёд
до
того
дня,
Когда
пламя
нашей
жизни
погаснет!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MOTOKI OHMORI
Album
Inferno
date de sortie
18-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.