Paroles et traduction Mrs. Green Apple - Kujiranouta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
散らばっちまったアイデンティティーが
My
scattered
identity
気づかぬうちに
形になった
Unbeknownst
to
me,
it
took
shape
光を纏った水しぶきが
A
water
drop
adorned
with
light
時間をかけて落ちるのを見た
I
watched
it
fall
slowly
over
time
何気ない日々の夜に
On
a
casual
night
ひょんなことから迷いこんだ
I
wandered
into
a
strange
place
見慣れたものは
何一つ無いな
I
saw
nothing
familiar
「どうやって僕の居場所に気づかせよう」
How
can
I
make
them
notice
me?
手を挙げて
叫んでいるのを
I
raise
my
hands
and
shout
誰かがきっと見ているから
Surely
someone
is
watching
怖がらないで
貴方は貴方の
Don't
be
afraid,
you
are
yours
生命だけを輝かせて
Shine
only
your
own
light
奪われちまったバイタリティーが
My
stolen
vitality
気づかぬうちに
形になった
Unbeknownst
to
me,
it
took
shape
汚れを纏った言霊が
Words
tainted
with
dirt
時間をかけて澄んでいくのを見た
I
watched
them
slowly
cleanse
over
time
この"時"に抱く感情を
The
emotions
I
feel
at
this
moment
言葉にするには勿体無いな
Are
too
precious
to
put
into
words
失わぬように
傷付かぬように
To
keep
them
safe
from
harm
盾と剣を握りしめた
I
wield
a
shield
and
a
sword
手を挙げて
銃声が響いた
I
raise
my
hands
and
a
gunshot
rings
out
誰かがきっと泣いているから。
Surely
someone
must
be
crying
掲げた誓いを果たす為に戦ってくれ
Fight
to
keep
your
promise
手を挙げて
叫んでいるのも
I
raise
my
hands
and
shout
誰かがきっと見ているから
Surely
someone
is
watching
怖がらないで
貴方は貴方の
Don't
be
afraid,
you
are
yours
いつまで
悲しんでいるの?
How
long
will
you
grieve?
ここでちゃんと見ているから
I'm
watching
you
closely
もう泣かないで
霧が晴れたら
Don't
cry
anymore,
when
the
fog
clears
虹の元へ歩いてみよう
Let's
walk
to
the
rainbow
雨が上がった
The
rain
has
stopped
空が見えたら
When
I
see
the
sky
傷が癒えたら
When
my
wounds
are
healed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 大森 元貴, 大森 元貴
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.