Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soranji - ~The White Lounge Version~ / Live
Soranji - ~The White Lounge Version~ / Live
貴方に会いたくて
Ich
wollte
dich
sehen
生まれてきたんだよ
und
bin
dafür
geboren
今、伝えたいんだよ
Jetzt
will
ich
es
dir
sagen
はじまりの朝が来る
Der
Morgen
des
Anfangs
kommt
宝物を探すけど
Ich
suche
nach
Schätzen,
いつの間にか
すぐそばにあることを
aber
irgendwann
vergesse
ich,
忘れて今日も浮かんでます
dass
sie
ganz
in
meiner
Nähe
sind,
und
treibe
auch
heute
dahin
思い出は歩いてきた証だと
Erinnerungen
sind
der
Beweis,
dass
ich
gegangen
bin
この傷が教えてくれる
Diese
Wunde
zeigt
es
mir
当たり前に進んでゆく皆んなに
Ich
strenge
mich
an,
um
mit
allen
mitzuhalten,
ついていこうと頑張ってます
die
wie
selbstverständlich
vorangehen
汚れながら泳ぐ生の中で
Während
ich
schmutzig
durchs
Leben
schwimme,
まあ
よくぞここまで大事にして
habe
ich
es
doch
gut
geschafft,
es
so
lange
zu
behüten
抱えて来れましたね
und
mit
mir
zu
tragen
まだ消えちゃいないよ
Sie
ist
noch
nicht
verschwunden
ちっちゃな希望を
diese
kleine
Hoffnung
何とか信じて
Ich
will
daran
glauben,
信じてほしい
bitte
glaube
daran
裏切りが続こうが
Auch
wenn
Verrat
andauert,
「大切」が壊れようと
auch
wenn
"Wichtiges"
zerbricht
何とか生きて
Lebe
irgendwie
weiter,
有り得ない程に
Es
ist
unglaublich
キリがない
本当に
endlos,
wirklich
無駄がない程に
Nichts
ist
umsonst,
我らは尊い
so
wertvoll
sind
wir
寂しさの甲斐は無い
Einsamkeit
hat
keinen
Wert
雪もいつかは溶けるけど
Auch
Schnee
schmilzt
irgendwann,
鳥の群れは明日へと飛び立つが
Vogelschwärme
fliegen
in
den
morgigen
Tag,
私は今日も小さくなってます
aber
ich
werde
auch
heute
wieder
klein
ゆらり揺れながら
Sanft
schwankend
産声が聞こえる
höre
ich
den
ersten
Schrei
繰り返してる春
Der
Frühling
wiederholt
sich
大事にして語り継いでくれましたか?
Hast
du
ihn
wertgeschätzt
und
weitergegeben?
まだ伝えてないよ
Ich
habe
es
noch
nicht
gesagt
今日の分の「大好き」を
die
heutige
Portion
"Ich
liebe
dich"
未来でも変わらず届けられますように
Ich
hoffe,
dass
ich
sie
dir
auch
in
Zukunft
unverändert
überbringen
kann
この世が終わるその日に
Am
Tag,
an
dem
diese
Welt
untergeht,
明日の予定を立てよう
lass
uns
Pläne
für
morgen
machen
そうやって生きて
So
lass
uns
leben,
生きてみよう
lass
uns
versuchen
zu
leben
有り得ない程に
Es
ist
unglaublich
キリがない
本当に
endlos,
wirklich
無駄がない程に
Nichts
ist
umsonst,
我らは尊い
so
wertvoll
sind
wir
踏み締める大地に
Auf
dem
festgetretenen
Boden
重なるはアイロニー
überlagert
sich
Ironie
有り得ない程に
Es
ist
unglaublich
キリがない
本当に
endlos,
wirklich
まだ消しちゃいけないよ
Ich
darf
sie
noch
nicht
auslöschen,
ちっちゃな希望を
diese
kleine
Hoffnung
迷わず信じて
Glaube
ohne
Zweifel,
信じてほしい
bitte
glaube
daran
暗闇が続こうと
Auch
wenn
die
Dunkelheit
anhält,
貴方を探してたい
möchte
ich
dich
suchen
生きててほしい
bitte
lebe
weiter
有り得ない程に
Es
ist
unglaublich
キリがない
本当に
endlos,
wirklich
めくるめく世界に
In
dieser
schwindelerregenden
Welt
膝を抱えてたり
umklammere
ich
meine
Knie
誰しも何処かに
So
wie
jeder
irgendwo
弱さがあるように
eine
Schwäche
hat
無駄がない程に
Nichts
ist
umsonst,
我らは尊い
so
wertvoll
sind
wir
一歩ずつでいいからさ
Schritt
für
Schritt
ist
es
gut,
何気ない今日をただ
diesen
unscheinbaren
Tag
愛してほしい
bitte
einfach
lieben
ズタズタになった芯もほら
Auch
wenn
das
Herz
zerfetzt
ist,
sieh
nur,
明日へと花を咲かすから
es
wird
morgen
eine
Blüte
tragen,
繋いでほしい
bitte
verbinde
sie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Motoki Ohmori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.