Mrs. Green Apple - Soranji - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mrs. Green Apple - Soranji




Soranji
Soranji
貴方に会いたくて
Longing to see you,
生まれてきたんだよ
That's why I was born.
今、伝えたいんだよ
I want to tell you now,
私はただ
I'm just...
私はまだ...
I'm still...
はじまりの朝が来る
The morning of beginnings arrives,
宝物を探すけど
I search for treasure,
いつの間にか すぐそばにあることを
But before I know it, I forget that it's right beside me,
忘れて今日も浮かんでます
And I'm adrift again today.
思い出は歩いてきた証だと
Memories are proof of the journey I've walked,
この傷が教えてくれる
These scars tell me so.
当たり前に進んでゆく皆んなに
I'm trying my best to keep up
ついて行こうと頑張ってます
With everyone moving forward so naturally.
汚れながら泳ぐ生の中で
In this life where I swim through dirt,
まあ よくぞここまで大事にして
Well, I've done a good job
抱えて来れましたね
Cherishing and carrying it this far.
まだ消えちゃいないよ
It hasn't disappeared yet,
ちっちゃな希望を
This tiny hope.
何とか信じて
Somehow believe in it,
信じてほしい
I want you to believe.
裏切りが続こうが
Even if betrayals continue,
「大切」が壊れようと
Even if "precious things" break,
何とか生きて
Somehow live on,
生きてほしい
I want you to live.
有り得ない程に
Unbelievably,
キリがない 本当に
It never ends, truly.
無駄がない程に
To the extent that there's no waste,
我らは尊い
We are precious.
寂しさの甲斐は無い
There's no point in loneliness,
雪もいつかは溶けるけど
Even the snow will melt someday,
鳥の群れは明日へと飛び立つが
Flocks of birds fly off to tomorrow,
私は今日も小さくなってます
But I'm still shrinking today.
ゆらり揺れながら
Swaying gently,
産声が聞こえる
I hear a newborn's cry,
繰り返してる春
Spring repeating itself.
大事にして語り継いでくれましたか?
Did you cherish it and pass the story down?
まだ伝えてないよ
I haven't told you yet,
今日の分の「大好き」を
Today's portion of "I love you."
未来でも変わらず届けられますように
May it be delivered unchanged in the future,
この世が終わるその日に
On the day the world ends,
明日の予定を立てよう
Let's make plans for tomorrow.
そうやって生きて
That's how we should live,
生きてみよう
Let's try to live.
有り得ない程に
Unbelievably,
キリがない 本当に
It never ends, truly.
無駄がない程に
To the extent that there's no waste,
我らは尊い
We are precious.
踏み締める大地に
On the earth I tread upon,
重なるはアイロニー
Irony overlaps.
有り得ない程に
Unbelievably,
キリがない 本当に
It never ends, truly.
まだ消しちゃいけないよ
You shouldn't extinguish it yet,
ちっちゃな希望を
That tiny hope.
迷わず信じて
Believe in it without hesitation,
信じてほしい
I want you to believe.
暗闇が続こうと
Even if darkness continues,
貴方を探していたい
I want to keep searching for you.
だから生きて
So live on,
生きててほしい
I want you to live.
有り得ない程に
Unbelievably,
キリがない 本当に
It never ends, truly.
めくるめく世界に
In this dazzling world,
膝を抱えてたり
Sometimes I hold my knees.
誰しも何処かに
Just like everyone
弱さがあるように
Has weakness somewhere,
無駄がない程に
To the extent that there's no waste,
我らは尊い
We are precious.
一歩ずつでいいからさ
Just one step at a time,
何気ない今日をただ
This ordinary today,
愛してほしい
Please love it.
ズタズタになった芯もほら
Even the tattered core, look,
明日へと花を咲かすから
Will bloom tomorrow,
繋いでほしい
So please hold on.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.