Mrs. Green Apple - StaRt - Remastered 2020 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mrs. Green Apple - StaRt - Remastered 2020




やっとこさ 幕開けだ
наконец-то мы здесь.
ほら よって集って! お手を拝借!
давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай! Одолжи свою руку!
スタートラインに立った今
теперь я на стартовой линии.
そう 武装と創と造で登場!
да, вооруженный и созданный!
ここは遊び心で満ちよう!
Давайте наполним это место игривостью!
敢えての策略なのら ララララ
ла-ла-ла-ла,
一人でもマヌケが居るなら
если есть хотя бы один идиот
正すことから始めましょう
давайте начнем с исправления этого.
幸せな時間をどれだけ過ごせるかは・・・
сколько счастья вы можете потратить・・・
微々たるものでも愛に気づけるか
даже в самых незначительных вещах вы заметите любовь.
さあ 試されよう
давай, давай попробуем.
パッパッパッ 晴れた町に
в солнечном городе.
チャプチャプチャプ 雨の心
Чап-Чап-Чап Сердце Дождя,
独りじゃないと否定出来るように
так что ты можешь отрицать это, если ты не один.
僕は探すんだ
я ищу тебя.
静けさと1対1
Спокойствие и 1-на-1,
そう「俄然負けん気」お手を拝借!
это верно. я не собираюсь проигрывать. я возьму твою руку.
スタート合図は鳴り止まなく
сигнал запуска не прекращается.
もう 苦悩と煩と悩は上等!
Больше никаких страданий, раздражения и неприятностей!
ここは時既に戦の場
это уже место войны.
敢えて名を付けるなら ナニヶ原?
если вы осмелитесь назвать его нанигахара?
一人でも多くなで肩が泣くなら
если ты один, если ты слишком много гладишь и твои плечи плачут,
なで肩ブームでイイでしょう?
это хороший удар по плечу, не так ли?
「忘れたくないなぁ」を如何に増やせるかだ
Как усилить не хочу забывать",
微々たるものでも愛に気づけぬなら
если вы не замечаете в любви ни малейшей вещи,
スタートに戻ろう
давайте вернемся к началу.
パッパッパッ 晴れた町に
в солнечном городе.
チャプチャプチャプ 雨の心
Чап, Чап, Сердце Дождя,
独りじゃないと否定してくれる貴方を
ты отрицаешь, что ты не одинок.
僕は探すんだ
я ищу тебя.
I can, you can, we can, って
Я могу, ты можешь, мы можем,
耳にタコが出来る程聞いた
я достаточно наслушался осьминогов в своем ухе.
I love you の言葉だって
я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя,
どこから信じればいいの?
где я должен этому верить?
箱に荷物を詰めただけ
я только что упаковала свои вещи в коробку.
気持ちが軽くなった様だ
похоже, становится светлее.
悲しみも仕舞うべきところに
там, где печаль должна закончиться,
仕舞うべきだ
ты должен покончить с ней.
幸せと思える貴重な時間をどれだけ過ごせるかは...
Как много вы можете потратить драгоценного времени, которое кажется счастливым...
「いつでもスタートで居よう」
я всегда буду на старте.
パッパッパッ 晴れた町に
в солнечном городе.
パッパッパッ 晴れた笑顔
Солнечная улыбка,
独りじゃないと否定できるように
чтобы отрицать, что ты не одинок.
明日を唄うんだ
пой завтра.
Yeah...
Да...
Yeah...
Да...





Writer(s): Motoki Ohmori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.