Paroles et traduction Mrs. Green Apple - Usojya Naiyo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
胸のこの痛みは
This
pain
in
my
chest
もう貴方が最後かもしれない
You
may
be
my
last
ほらねもどかしいの
Oh,
look,
it's
frustrating
容易く崩れてしまうこともわかるから
Because
I
know
it
can
easily
fall
apart
「好き」って言えたら
If
I
could
say
"I
love
you"
どれだけ楽か
How
much
easier
it
would
be
ほらまた力んだまた息んだ
Oh,
there
I
go
again,
tensing
up
and
getting
out
of
breath
「貴方と居たい」と言えたら
If
I
could
say
"I
want
to
be
with
you"
どれだけ楽か
How
much
easier
it
would
be
まだまだ一歩も踏み出せてないな
I
still
haven't
taken
a
single
step
どの果実も同じような
Every
fruit
tastes
the
same
to
me
味しかしないななんなんだ
What's
the
matter
with
me
貴方が眩しすぎるか故に
You're
just
too
dazzling
美しい太陽よ私の側でさ
Beautiful
sun,
please
stay
by
my
side
決して貴方のせいではないよ
It's
definitely
not
your
fault
別になんともなく生きていけるよ
Is
to
live
without
any
problems
寄り添い合えたら
If
we
could
be
together
どれだけの不幸をも
How
many
misfortunes
would
愛おしく思えてくるんだろうな
Become
precious
to
us
互いに傷つき離れる事があっても
Even
if
we
hurt
each
other
and
drift
apart
気づいてはいるから戻ってくるんだ
I'll
come
back
because
I
know
いまいちしっくりこなくて困ってるよ
Doesn't
quite
fit
me
なんなんだ
What's
the
matter
with
me
助けてほしいの温めてほしいの
I
need
your
help,
I
need
your
warmth
その感情がさ私の弱さだ
That's
my
weakness
嫌われたくないからじゃないよ
Not
because
I
don't
want
to
be
hated
決して貴方のせいではないよ
It's
definitely
not
your
fault
これじゃ夜も眠れないよ
I
can't
sleep
at
night
心配ないよ嘘じゃないよ
Don't
worry,
I'm
not
lying
またそうやって嘘をついて
Once
again,
I'm
lying
行ったり来たりの思いも
These
sporadic
feelings
まとまりきらない愛も
This
incomplete
love
悲惨に沈むなら
If
it's
going
to
sink
into
misery
離れるのは
It's
not
your
fault
別に貴方のせいではないよ
That
we're
drifting
apart
無理をしているわけではないよ
It's
not
that
I'm
forcing
myself
嘘じゃなくないよ嘘じゃないよ
I'm
not
lying,
I'm
not
lying,
I'm
not
lying
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): motoki ohmori
Album
Attitude
date de sortie
01-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.