Paroles et traduction Mrs. Green Apple - 庶幾の唄
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あの日の後悔を
If
only
I
could
eat
食べれてしまえばいいのにな
The
regrets
of
that
day
あの頃にはどうしても
Back
then,
no
matter
what
言えなかった2文字もあったっけな
Those
two
words
simply
couldn't
be
said
そろそろお腹が空いてきたな
I'm
starting
to
get
hungry
毎日のサイクルはもう飽きた
I'm
tired
of
this
daily
cycle
実は彩られているんだと
In
truth,
it's
full
of
color
気づくのは
あと何世紀先だ
But
it'll
be
centuries
before
I
realize
ワタクシのお仕事は
My
role
in
life:
・素材になること
To
become
the
foundation
全てになんかなれずに
Unable
to
become
everything
・一部になること
To
become
a
part
どうかずっとこの世界を大好きでいてね
Please,
always
cherish
this
world
朝も来たし夜も来たし変わりないよ
Morning
has
come,
night
has
come,
nothing
has
changed
今日もいつもの様に
Today,
just
like
always
Good
morning,
good
night
Good
morning,
good
night
I
love
youでgood-bye
I
love
you,
and
good-bye
But
離れられない
But
I
can't
let
go
明日へと庶幾う唄
Singing
a
song
of
hope
for
tomorrow
Happyなlifeは素晴らしい
A
happy
life
is
wonderful
まだ始まったばっかりだ
It's
only
just
begun
あの日の恥じらいが
Now,
I
find
the
shyness
of
that
day
可愛く思えてきたんだよ
To
be
endearing
あの日の温もりを
All
I've
ever
wanted
ずっと感じていたいのにな
Is
to
keep
feeling
the
warmth
of
that
day
汚いけど愛すべきな生き物なら
If
I
am
a
creature
to
be
loved,
despite
my
flaws
世間に甘やかされ今、恥をかくとこ
I
will
learn
from
my
mistakes
in
this
world
「まるで普段目には見えぬ妖精みたいね」って
Someone
said,
"You're
like
an
invisible
fairy"
気づいてくれたから
未来のために
Those
words
enlightened
me
会いに来たんだよ
That's
why
I
came
to
you
Good
morning,
good
night
Good
morning,
good
night
I
love
youでglad
I
love
you,
and
I'm
glad
「...I
don't
know
what
to
say」
"...I
don't
know
what
to
say"
お気に入りのシャツで
In
my
favorite
shirt
いっそ幸せになろう
I'm
going
to
try
to
be
happy
そう
未来へ託そう
I'll
leave
it
to
the
future
Good
morning,
good
night
Good
morning,
good
night
I
love
youとgood-bye
I
love
you,
and
good-bye
そのぐらいがいいや
That's
good
enough
for
now
明日はわからないから
Because
tomorrow
is
uncertain
委ねましょう
Let's
leave
it
to
fate
Good
morning,
good
night
Good
morning,
good
night
I
love
youでgood-bye
I
love
you,
and
good-bye
傷は絶え間ない
The
wounds
never
stop
お気に入りの服で
In
my
favorite
clothes
今日くらいは幸せになろう
I'm
going
to
try
to
be
happy,
at
least
for
today
ほら
愛に満ちたこの日々
Look,
these
days
are
filled
with
love
では
また会いましょう
Until
then,
farewell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 大森 元貴, 大森 元貴
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.